Duits

Uitgebreide vertaling voor matt (Duits) in het Frans

matt:

matt bijvoeglijk naamwoord

  1. matt (mattiert; stumpf; glanzlos)
    mat; poudré; opaque; terne; sans éclat
  2. matt (nicht hell; dumpfig; stumpf; )
    mat; blême; vague; terne
    • mat bijvoeglijk naamwoord
    • blême bijvoeglijk naamwoord
    • vague bijvoeglijk naamwoord
    • terne bijvoeglijk naamwoord
  3. matt (lustlos; schlaff; freudlos; )
    indolent; inanimé; apathique; mort; faible; mou; lent; lentement; terne; misérable; languissant; sans âme; sans envie; indolemment; sans force
  4. matt (glanzlos; beschlagen; grau; )
    mat; terne; sans éclat
  5. matt (bleich; farblos)
    mat; terne
    • mat bijvoeglijk naamwoord
    • terne bijvoeglijk naamwoord
  6. matt (kränklich; schlaff; schwach; )
    faible; maladivement; lâche; fragile; faiblement; insipide; fade; maladif; frêle; pâlot; pâlotte; fragilement
  7. matt
    vaguement; du bout des lèvres; à peine; légèrement; faiblement; mollement; indistinctement; tièdement; insipidement
  8. matt (hinfällig; schwach)
    flétri; misérable; chétif; langoureux; languissant; languide; dépérissant; d'une manière languissante
  9. matt (hinfällig; wackelig; schwach; )
    instable; branlant; croulant; cassable; cassant; délabré; chancelant; inconstant; chevrotant
  10. matt (müde; faul; langsam; )
    indolent; inerte; traînant; indolemment
  11. matt (fahl; verschossen; schal; )
    pâle; fané; vaguement; blafard; flétri; décoloré; vague; terne; blême; livide; blémi
  12. matt (blaß; fahl; welk; verwaschen; glanzlos)
    pâle; flétri

Vertaal Matrix voor matt:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
faible Schwächling
lâche Angsthase; Feigling
misérable Aas; Arme; Bummelant; Bummler; Dreckskerl; Drückeberger; Drückebergerin; Ekel; Faulenzer; Faulpelz; Ferkel; Flasche; Flegel; Gauner; Giftnudel; Halunke; Hundsfötter; Iltis; Lausbub; Luder; Lump; Müßiggänger; Nichtsnutz; Rabauke; Schalk; Schelm; Scherzbold; Schlange; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Schweinigel; Sclappschwanz; Spitzbube; Stinker; Strick; Tagedieb; Taugenichts; Widerling; elende Kerl; geriebeneKerl; gescheiterte Existenz
mort Einbüssen; Einstürzen; Hinscheiden; Mortalität; Sterbefall; Sterben; Tod; Todesfall; Toter
pâlot Bleichgesichter
vague Brecher; Dunkelheit; Düsterheit; Finsternis; Roller; Undeutlichkeit; Welle; Wellenbewegung; Wellenlinie; Wogen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apathique freudlos; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; träge apathisch; inaktiv; kraftlos; lethargisch; lustlos; mißvergnügt; schlapp
blafard ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abgespannt; blaß; bleich; fahl; farblos; grau; leichenblaß; schlohweiß; schneeweiß; totenblaß; weiß; welk
blémi ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abgespannt; blaß; bleich; fahl; welk
blême ausgebleicht; beschlagen; blind; dumpfig; fahl; falb; farblos; flau; glanzlos; grau; hohl; matt; nicht hell; schal; schlaff; schlapp; schwach; stumpf; verschlissen; verschossen; welk abgespannt; blaß; bleich; bösartig; dumpf; dumpfig; düster; ekelhaft; fahl; falb; farblos; faul; fett; fettig; finster; flau; fleckig; glanzlos; grau; graufarbig; greis; krätzig; leichenblaß; lumpig; mismutig; räudig; schlammig; schlampig; schlohweiß; schlottrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schneeweiß; stinkig; totenblaß; trostlos; trübe; ungefärbt; unlackiert; unordentlich; verkommen; weiß; welk; widerlich
branlant baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich baufällig; hinfällig; instabil; klapperig; klapprig; mental instabil sein; schwankend; unbeständig; unfest; unsolide; unzuverlässig; vergammelt; wackelig; wacklig
cassable baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich brechbar; bröcklig; brüchig; empfindlich; fein; flau; gebrechlich; gläsern; hilflos; hinfällig; kränklich; mürbe; quetschbar; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich
cassant baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich bissig; brechbar; bröcklig; brüchig; empfindlich; flau; gebrechlich; gläsern; hilflos; hinfällig; kränklich; mürbe; quetschbar; scharf; schnippisch; schwach; schwächlich; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich
chancelant baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich flatterhaft; grundlos; instabil; klapprig; mental instabil sein; rank; schlank; schmächtig; schwankend; unbeständig; unfest; ungewiß; unsicher; unsolide; unzuverlässig; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft; wippelig
chevrotant baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich fiebrig; zittrig
chétif hinfällig; matt; schwach
croulant baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich baufällig
d'une manière languissante hinfällig; matt; schwach schmachtend; sehnsuchtsvoll; sehnsüchtig
du bout des lèvres matt
décoloré ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk blaß; bleich; fahl; farblos; glanzlos; grau
délabré baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich angeschlagen; baufällig; beschädigt; brüchig; defekt; durchgebrochen; entzwei; gebrochen; geschunden; havariert; hinfällig; kaputt; kaputtgebrochen; klapperig; mürbe; ramponiert; schadhaft; vergammelt; verwundet; wacklig; zerbrochen; zerrissen
dépérissant hinfällig; matt; schwach schwächer werdend
fade abgespannt; gebrechlich; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich blöd; doof; dumm; dumpf; fade; flau; geistlos; geisttötend; geschmacklos; keine Stil haben; langweilig; moderig; muffig; ohne Geschmack; ohne Salz; salzlos; schal; schlapp; stillos; stockig; stumpfsinnig
faible abgespannt; freudlos; gebrechlich; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; träge armselig; brechbar; bröcklig; brüchig; dürftig; empfindlich; fein; flau; gebrechlich; geistlos; gläsern; hilflos; hinfällig; karg; kraftlos; kränklich; kärglich; leblos; lustlos; minderwertig; mißvergnügt; mürbe; niedrig; ohnmächitg; quetschbar; schattenhaft; schimmerhaft; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich; schäbig; seelenlos; unbeseelt; ungenügend; untergeordnet; unzureichend; vage; verletzbar; verwundbar; wehrlos; zart; zerbrechlich; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich
faiblement abgespannt; gebrechlich; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich kraftlos; ohnmächitg; schlaff; schlapp; wehrlos
fané ausgebleicht; fahl; falb; farblos; glanzlos; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk abgespannt; blaß; bleich; fahl; verdorrt; verwelkt; welk
flétri ausgebleicht; blaß; fahl; falb; farblos; glanzlos; hinfällig; matt; schal; schwach; verschlissen; verschossen; verwaschen; welk abgespannt; blaß; bleich; fahl; verdorrt; verwelkt; welk
fragile abgespannt; gebrechlich; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich brechbar; bröcklig; brüchig; delikat; dünn; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grazil; hager; heikel; hilflos; hinfällig; kränklich; leichtgebaut; liebend; mürbe; nicht solide; quetschbar; rank; sanft; sanftmütig; schlaff; schlank; schlapp; schmächtig; schwach; schwächlich; spindeldürr; unsolide; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut; zärtlich
fragilement abgespannt; gebrechlich; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich brechbar; bröcklig; brüchig; empfindlich; flau; gebrechlich; gläsern; hilflos; hinfällig; kränklich; mürbe; quetschbar; schwach; schwächlich; verletzbar; verwundbar; zart; zerbrechlich
frêle abgespannt; gebrechlich; hilflos; hinfällig; kraftlos; kränklich; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; schwach; schwächlich brechbar; bröcklig; brüchig; delikat; dünn; dürftig; empfindlich; empfindsam; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; gläsern; grazil; grundlos; hager; handlich; heikel; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; leichtgebaut; liebend; mager; miserabel; mürbe; nichtig; quetschbar; rank; sanft; sanftmütig; schadhaft; schlaff; schlank; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spindeldürr; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; verletzbar; verwundbar; winzig; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut; zärtlich; öde
inanimé freudlos; lahm; lustlos; matt; schlaff; schlapp; träge bewegungslos; geistlos; kraftlos; leblos; lustlos; mißvergnügt; reglos; regungslos; schlaff; schlapp; seelenlos; unbeseelt
inconstant baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich flatterhaft; instabil; klapprig; launenhaft; launisch; mental instabil sein; nicht voraussagbar; rank; schlank; schlecht gelaunt; schmächtig; schwankend; unbefahrbar; unberechenbar; unbeständig; unfest; unsicher; unsolide; unstabil; unzuverlässig; variabel; veränderlich; wackelig; wandelbar; wetterwendisch; übellaunig
indistinctement matt
indolemment arbeitsscheu; denkfaul; faul; flau; freudlos; lahm; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlaff; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig faul; träge
indolent arbeitsscheu; denkfaul; faul; flau; freudlos; lahm; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlaff; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig arbeitslos; arbeitsscheu; bequem; faul; langsam; lasch; lax; lustlos; nichts tund; schwerfällig; träge; untätig
inerte arbeitsscheu; denkfaul; faul; flau; freudlos; langsam; lustlos; lässig; matt; müde; nachlässig; schlapp; schleppend; schwerfällig; schwül; teilnahmslos; träge; trödelig bewegungslos; reglos; regungslos; unbeweglich

Synoniemen voor "matt":


Wiktionary: matt

matt
adjective
  1. Qui n’a pas l’éclat qu’il doit avoir, ou qui en a peu en comparaison d’une autre chose.

Cross Translation:
FromToVia
matt terne; mat dull — not shiny
matt mate; mat matte — not reflective of light
matt éteint flets — een vale kleur hebbend