Overzicht
Duits naar Frans:   Meer gegevens...
  1. sich zum Teufel scheren:


Duits

Uitgebreide vertaling voor sich zum Teufel scheren (Duits) in het Frans

sich zum Teufel scheren:

sich zum Teufel scheren werkwoord (schere mich, scherst dich, schert sich, scherte sich, schertet euch, sich geschert)

  1. sich zum Teufel scheren (abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen)
    décamper; ficher le camp; se casser; se retirer; s'en aller
    • décamper werkwoord (décampe, décampes, décampons, décampez, )
    • ficher le camp werkwoord
    • se casser werkwoord
    • se retirer werkwoord
    • s'en aller werkwoord

Conjugations for sich zum Teufel scheren:

Präsens
  1. schere mich
  2. scherst dich
  3. schert sich
  4. scheren uns
  5. schert euch
  6. scheren sie
Imperfekt
  1. scherte mich
  2. schertest dich
  3. scherte sich
  4. scherten uns
  5. schertet euch
  6. scherten sich
Perfekt
  1. habe mich geschert
  2. hast dich geschert
  3. hat sich geschert
  4. haben uns geschert
  5. habt euch geschert
  6. haben sich geschert
1. Konjunktiv [1]
  1. schere mich
  2. scherest dich
  3. schere sich
  4. scheren uns
  5. scheret euch
  6. scheren sich
2. Konjunktiv
  1. scherte mich
  2. schertest dich
  3. scherte sich
  4. scherten uns
  5. schertet euch
  6. scherten sich
Futur 1
  1. werde mich zum Teufel scheren
  2. wirst dich zum Teufel scheren
  3. wird sich zum Teufel scheren
  4. werden uns zum Teufel scheren
  5. werdet euch zum Teufel scheren
  6. werden sich zum Teufel scheren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich zum Teufel scheren
  2. würdest dich zum Teufel scheren
  3. würde sich zum Teufel scheren
  4. würden uns zum Teufel scheren
  5. würdet euch zum Teufel scheren
  6. würden sich zum Teufel scheren
Diverses
  1. scher dich!
  2. schert euch!
  3. scheren Sie sich!
  4. geschert
  5. scherend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor sich zum Teufel scheren:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
décamper abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen; sich zum Teufel scheren abfahren; abhauen; abzischen; ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; losfahren; sich wegscheren; verschwinden; wegfahren; weglaufen
ficher le camp abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen; sich zum Teufel scheren abhauen; ausbrechen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; davoneilen; davonlaufen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen; sehr früh abhouwen; sich aus dem Staub machen; verschwinden; weglaufen; wegrennen; wegscheren
s'en aller abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen; sich zum Teufel scheren abfahren; abreisen; aufbrechen; aus dem amt treten; ausfahren; ausreißen; ausscheiden; austreten; davoneilen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; einfetten; einschiffen; einschmieren; entkommen; entweichen; entwischen; fetten; fliehen; flüchten; fortfahren; fortgehen; fortreisen; fortrennen; losfahren; schmieren; seineZelteabbrechen; verlassen; wegfahren; weggehen; weglaufen; wegreisen; ölen
se casser abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen; sich zum Teufel scheren abbrechen; abknacken; brechen; entzwei gehen; entzwei reißen; in Stücke brechen; kaputt gehen; knacken; knicken; zerbrechen
se retirer abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen; sich zum Teufel scheren abmarschieren; abtreten; aus dem Amt scheiden; aus dem amt treten; ausrollen; ausscheiden; austreten; einmarschieren lassen; entrollen; fortgehen; sich entfernen; sich zurückziehen; sichzurückziehen; weggehen; zurücktreten

Verwante vertalingen van sich zum Teufel scheren