Duits

Uitgebreide vertaling voor zusammenschlagen (Duits) in het Frans

zusammenschlagen:

zusammenschlagen werkwoord (schlage zusammen, schlägt zusammen, schlug zusammen, schlugt zusammen, zusammengeschlagen)

  1. zusammenschlagen (verprügeln; durchprügeln)
    tabasser; châtier; fouetter; amocher; donner une raclée; étriller; flageller; boxer; rosser; rouer de coups; donner une raclée à
    • tabasser werkwoord (tabasse, tabasses, tabassons, tabassez, )
    • châtier werkwoord (châtie, châties, châtions, châtiez, )
    • fouetter werkwoord (fouette, fouettes, fouettons, fouettez, )
    • amocher werkwoord (amoche, amoches, amochons, amochez, )
    • donner une raclée werkwoord
    • étriller werkwoord
    • flageller werkwoord (flagelle, flagelles, flagellons, flagellez, )
    • boxer werkwoord (boxe, boxes, boxons, boxez, )
    • rosser werkwoord (rosse, rosses, rossons, rossez, )
    • rouer de coups werkwoord
  2. zusammenschlagen (verprügeln; durchprügeln)
    rosser; donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à
  3. zusammenschlagen (gegenseitig schlagen)
  4. zusammenschlagen
    construire
    • construire werkwoord (construis, construit, construisons, construisez, )

Conjugations for zusammenschlagen:

Präsens
  1. schlage zusammen
  2. schlägt zusammen
  3. schlägt zusammen
  4. schlagen zusammen
  5. schlagt zusammen
  6. schlagen zusammen
Imperfekt
  1. schlug zusammen
  2. schlugst zusammen
  3. schlug zusammen
  4. schlugen zusammen
  5. schlugt zusammen
  6. schlugen zusammen
Perfekt
  1. habe zusammengeschlagen
  2. hast zusammengeschlagen
  3. hat zusammengeschlagen
  4. haben zusammengeschlagen
  5. habt zusammengeschlagen
  6. haben zusammengeschlagen
1. Konjunktiv [1]
  1. schlage zusammen
  2. schlagest zusammen
  3. schlage zusammen
  4. schlagen zusammen
  5. schlaget zusammen
  6. schlagen zusammen
2. Konjunktiv
  1. schlüge zusammen
  2. schlügest zusammen
  3. schlüge zusammen
  4. schlügen zusammen
  5. schlüget zusammen
  6. schlügen zusammen
Futur 1
  1. werde zusammenschlagen
  2. wirst zusammenschlagen
  3. wird zusammenschlagen
  4. werden zusammenschlagen
  5. werdet zusammenschlagen
  6. werden zusammenschlagen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zusammenschlagen
  2. würdest zusammenschlagen
  3. würde zusammenschlagen
  4. würden zusammenschlagen
  5. würdet zusammenschlagen
  6. würden zusammenschlagen
Diverses
  1. schlag zusammen!
  2. schlagt zusammen!
  3. schlagen Sie zusammen!
  4. zusammengeschlagen
  5. zusammenschlagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor zusammenschlagen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agir de concert gegenseitig schlagen; zusammenschlagen
amocher durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen Schmerz tun; beschädigen; düpieren; herumstreifen; herumstreunen; jemandem Schmerzen zufügen; jemandem zurichten; streunen; umherschweifen; verletzen; verprügeln
battre l'un contre l'autre gegenseitig schlagen; zusammenschlagen
boxer durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen boxen
châtier durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen bestrafen; kasteien; strafen; züchtigen
construire zusammenschlagen anbauen; anfertigen; anlegen; anordnen; aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausrichten; ausweiten; bauen; begründen; bilden; deichseln; einrichten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfinden; erheben; errichten; erschaffen; erweitern; erzeugen; etablieren; expandieren; fabrizieren; formen; gestalten; gründen; herrichten; herstellen; hervorbringen; hissen; ins Leben rufen; installieren; konstruieren; kreieren; machen; organisieren; produzieren; regeln; schaffen; schöpfen; setzen; skizzieren; starten; steigen; tun; veranstalten; verfertigen; vergrößern; wallen
donner une raclée durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen Schläge austeilen; hauen; prügeln; zerfetzen
donner une raclée à durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen abtrocknen; trocknen
donner une rossée à durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen
flageller durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen
flanquer une rossée à durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen
fouetter durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen bestrafen; dreschen; hart schlagen; hauen; hämmern; kasteien; quirlen; rammen; schlagen; schneiden; strafen; verkloppen; züchtigen
rosser durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen abtrocknen; hauen; prügeln; trocknen
rouer de coups durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen hauen; prügeln
tabasser durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen balgen; bekämpfen; bestreiten; hauen; hämmern; prügeln; rammen; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten
étriller durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen beschwindeln; hereinlegen; verarschen