Duits

Uitgebreide vertaling voor gedreht (Duits) in het Frans

gedreht:

gedreht bijvoeglijk naamwoord

  1. gedreht (gewunden; faltig)
    tourné

Vertaal Matrix voor gedreht:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tourné faltig; gedreht; gewunden gefilmt; verdreht; verschroben; verzerrt; verzogen

Wiktionary: gedreht

gedreht
noun
  1. Rainure hélicoïdale ménagée dans l’âme du canon d’une arme à feu, afin d’augmenter la stabilité du projectile en lui imposant un mouvement de rotation (canon rayé).

sich drehen:

sich drehen werkwoord (drehe mich, drehst dich, dreht sich, drehte sich, drehtet euch, sich gedreht)

  1. sich drehen (umdrehen; wenden; schwenken; )
    tourner; virer; détourner
    • tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • virer werkwoord (vire, vires, virons, virez, )
    • détourner werkwoord (détourne, détournes, détournons, détournez, )
  2. sich drehen (herumdrehen; kreiseln; wirbeln; herumwirbeln)
    pirouetter; tourner
    • pirouetter werkwoord (pirouette, pirouettes, pirouettons, pirouettez, )
    • tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, )
  3. sich drehen (sich wälzen; rollen; rotieren; )
    rouler; pivoter; faire un mouvement de rotation; tourner; tournoyer; convertir; retourner; se rouler; transformer; tourner autour de; graviter autour
    • rouler werkwoord (roule, roules, roulons, roulez, )
    • pivoter werkwoord (pivote, pivotes, pivotons, pivotez, )
    • tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • tournoyer werkwoord (tournoie, tournoies, tournoyons, tournoyez, )
    • convertir werkwoord (convertis, convertit, convertissons, convertissez, )
    • retourner werkwoord (retourne, retournes, retournons, retournez, )
    • se rouler werkwoord
    • transformer werkwoord (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • tourner autour de werkwoord
    • graviter autour werkwoord
  4. sich drehen (wirbeln; kreiseln)
    tourbillonner
    • tourbillonner werkwoord (tourbillonne, tourbillonnes, tourbillonnons, tourbillonnez, )
  5. sich drehen (sich herumwälzen)
    tourner; pivoter
    • tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • pivoter werkwoord (pivote, pivotes, pivotons, pivotez, )

Conjugations for sich drehen:

Präsens
  1. drehe mich
  2. drehst dich
  3. dreht sich
  4. drehen uns
  5. dreht euch
  6. drehen sie
Imperfekt
  1. drehte mich
  2. drehtest dich
  3. drehte sich
  4. drehten uns
  5. drehtet euch
  6. drehten sich
Perfekt
  1. habe mich gedreht
  2. hast dich gedreht
  3. hat sich gedreht
  4. haben uns gedreht
  5. habt euch gedreht
  6. haben sich gedreht
1. Konjunktiv [1]
  1. drehe mich
  2. drehest dich
  3. drehe sich
  4. drehen uns
  5. drehet euch
  6. drehen sich
2. Konjunktiv
  1. drehte mich
  2. drehtest dich
  3. drehte sich
  4. drehten uns
  5. drehtet euch
  6. drehten sich
Futur 1
  1. werde mich drehen
  2. wirst dich drehen
  3. wird sich drehen
  4. werden uns drehen
  5. werdet euch drehen
  6. werden sich drehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich drehen
  2. würdest dich drehen
  3. würde sich drehen
  4. würden uns drehen
  5. würdet euch drehen
  6. würden sich drehen
Diverses
  1. dreh dich!
  2. dreht euch!
  3. drehen Sie sich!
  4. gedreht
  5. drehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor sich drehen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
convertir drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen bekehren; eintauschen; einwechseln; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; konvertieren; rekonstruieren; umdrehen; umkehren; umrechnen; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verarbeiten; verdrehen; verkehren; verwandeln; wechseln; wiederaufbauen
détourner herumdrehen; kehren; schwenken; sich drehen; umdrehen; umkehren; wenden abhalten; abschieben; abwehren; abweisen; abwenden; kehren; umdrehen; umkehren; umleiten
faire un mouvement de rotation drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen
graviter autour drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen
pirouetter herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; sich drehen; wirbeln
pivoter drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich herumwälzen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen umschwenken
retourner drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen drehen; eindrehen; erstatten; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; kanten; kehren; kentern; kippen; kreiseln; reformieren; reorganisieren; rückerstatten; schwenken; spiegeln; umdrehen; umfallen; umkehren; umkippen; umlegen; umschlagen; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; wenden; wiedergeben; wiederkehren; zurückbringen; zurückerstatten; zurückfahren; zurückgeben; zurückgehen; zurückkehren; zurückreisen; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurückwerfen; zurückzahlen; zürückschicken
rouler drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen abhäuten; aufrollen; aufwickeln; aufwinden; aufziehen; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; enthäuten; foppen; gleiten; hinabrollen; hintergehen; hinters Licht führen; hinunterrollen; hochkrempeln; irreführen; neppen; prellen; rollen; verarschen; verladen; wegrollen; übertölpeln; übervorteilen
se rouler drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen
tourbillonner kreiseln; sich drehen; wirbeln ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln
tourner drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kreiseln; kugeln; rollen; rotieren; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich herumwälzen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; wenden; wirbeln anschüren; aufdrehen; aufmachen; aufschrauben; bewegen; drehen; durcheinander bringen; eindrehen; einkleiden; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; kehren; kreiseln; losdrehen; losschrauben; schlingern; schwenken; schwindeln; schüren; seine meinung ändern; taumeln; umdrehen; umkehren; umruhren; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; wegdrehen; wenden; über stag gehen
tourner autour de drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen
tournoyer drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; herunterschweben; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; rütteln; schwenken; sich ringeln; sich winden; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln; wricken; wriggeln
transformer drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen Wörter verdrehen; ableiten; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; berichtigen; bilden; eintauschen; einwechseln; entarten; entfalten; entstehen; erneuern; erschaffen; flattern; konvertieren; korrigieren; modifizieren; neugestalten; reformieren; regenerieren; reorganisieren; revidieren; sichverformen; tauschen; transformieren; umbauen; umbilden; umformen; umgestalten; umtauschen; umwandeln; umändern; variieren; verarbeiten; verbauen; verfertigen; verzerren; verziehen; verändern; wechseln; zurückführen; ändern; überprüfen
virer herumdrehen; kehren; schwenken; sich drehen; umdrehen; umkehren; wenden deponieren; drehen; eintragenlassen; halsen; herumdrehen; herüberschicken; hinterlegen; per Postgirokonto bezahlen; schlingern; schwenken; stürzen; umbuchen von Geld; umdrehen; wenden; übermitteln; überschreiben; übersenden; überweisen

Wiktionary: sich drehen


Cross Translation:
FromToVia
sich drehen pivoter pivoteren — op een steunpunt in het midden ronddraaien

gedreht vorm van drehen:

drehen werkwoord (drehe, drehst, dreht, drehte, drehtet, gedreht)

  1. drehen (wirbeln; winden; rollen; )
    tournoyer; tourbillonner
    • tournoyer werkwoord (tournoie, tournoies, tournoyons, tournoyez, )
    • tourbillonner werkwoord (tourbillonne, tourbillonnes, tourbillonnons, tourbillonnez, )
  2. drehen (umdrehen; kehren; wenden; )
    tourner; inverser; retourner; intervertir
    • tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • inverser werkwoord (inverse, inverses, inversons, inversez, )
    • retourner werkwoord (retourne, retournes, retournons, retournez, )
    • intervertir werkwoord
  3. drehen (filmen)
    filmer; enregistrer un film; tourner un film
    • filmer werkwoord (filme, filmes, filmons, filmez, )
    • tourner un film werkwoord
  4. drehen (sich wälzen; rollen; rotieren; )
    rouler; pivoter; faire un mouvement de rotation; tourner; tournoyer; convertir; retourner; se rouler; transformer; tourner autour de; graviter autour
    • rouler werkwoord (roule, roules, roulons, roulez, )
    • pivoter werkwoord (pivote, pivotes, pivotons, pivotez, )
    • tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • tournoyer werkwoord (tournoie, tournoies, tournoyons, tournoyez, )
    • convertir werkwoord (convertis, convertit, convertissons, convertissez, )
    • retourner werkwoord (retourne, retournes, retournons, retournez, )
    • se rouler werkwoord
    • transformer werkwoord (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • tourner autour de werkwoord
    • graviter autour werkwoord
  5. drehen (wenden; schwenken; umdrehen; herumdrehen)
    tourner; virer; faire tourner; faire virer
    • tourner werkwoord (tourne, tournes, tournons, tournez, )
    • virer werkwoord (vire, vires, virons, virez, )
    • faire tourner werkwoord
    • faire virer werkwoord
  6. drehen (mit jemandem ringen; klemmen; kämpfen; )
    lutter; catcher
    • lutter werkwoord (lutte, luttes, luttons, luttez, )
    • catcher werkwoord (catche, catches, catchons, catchez, )
  7. drehen (über Stag gehen; reihen; wenden; )
  8. drehen

Conjugations for drehen:

Präsens
  1. drehe
  2. drehst
  3. dreht
  4. drehen
  5. dreht
  6. drehen
Imperfekt
  1. drehte
  2. drehtest
  3. drehte
  4. drehten
  5. drehtet
  6. drehten
Perfekt
  1. habe gedreht
  2. hast gedreht
  3. hat gedreht
  4. haben gedreht
  5. habt gedreht
  6. haben gedreht
1. Konjunktiv [1]
  1. drehe
  2. drehest
  3. drehe
  4. drehen
  5. drehet
  6. drehen
2. Konjunktiv
  1. drehte
  2. drehtest
  3. drehte
  4. drehten
  5. drehtet
  6. drehten
Futur 1
  1. werde drehen
  2. wirst drehen
  3. wird drehen
  4. werden drehen
  5. werdet drehen
  6. werden drehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde drehen
  2. würdest drehen
  3. würde drehen
  4. würden drehen
  5. würdet drehen
  6. würden drehen
Diverses
  1. dreh!
  2. dreht!
  3. drehen Sie!
  4. gedreht
  5. drehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor drehen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
catcher drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen
convertir drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen bekehren; eintauschen; einwechseln; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; konvertieren; rekonstruieren; umdrehen; umkehren; umrechnen; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verarbeiten; verdrehen; verkehren; verwandeln; wechseln; wiederaufbauen
enregistrer un film drehen; filmen
faire pivoter drehen rotieren
faire tourner drehen; herumdrehen; schwenken; umdrehen; wenden rotieren; umdrehen; umwälzen
faire un mouvement de rotation drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen
faire virer drehen; herumdrehen; schwenken; umdrehen; wenden seine meinung ändern; über stag gehen
filmer drehen; filmen
graviter autour drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen
intervertir drehen; eindrehen; herumdrehen; kehren; kreiseln; schwenken; umdrehen; wenden
inverser drehen; eindrehen; herumdrehen; kehren; kreiseln; schwenken; umdrehen; wenden rotieren; schalten; umdrehen; umschalten; umwälzen
lutter drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen Kampf aufnehmen; fechten; kämpfen; sich prügeln; streiten
pivoter drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen sich drehen; sich herumwälzen; umschwenken
retourner drehen; eindrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kreiseln; kugeln; rollen; rotieren; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; wenden erstatten; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; kanten; kehren; kentern; kippen; reformieren; reorganisieren; rückerstatten; spiegeln; umdrehen; umfallen; umkehren; umkippen; umlegen; umschlagen; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; wiedergeben; wiederkehren; zurückbringen; zurückerstatten; zurückfahren; zurückgeben; zurückgehen; zurückkehren; zurückreisen; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurückwerfen; zurückzahlen; zürückschicken
rouler drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen abhäuten; aufrollen; aufwickeln; aufwinden; aufziehen; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; enthäuten; foppen; gleiten; hinabrollen; hintergehen; hinters Licht führen; hinunterrollen; hochkrempeln; irreführen; neppen; prellen; rollen; verarschen; verladen; wegrollen; übertölpeln; übervorteilen
se rouler drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen
tourbillonner ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln kreiseln; sich drehen; wirbeln
tourner drehen; eindrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kreiseln; kugeln; rollen; rotieren; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; wenden anschüren; aufdrehen; aufmachen; aufschrauben; bewegen; durcheinander bringen; einkleiden; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kreiseln; losdrehen; losschrauben; schlingern; schwenken; schwindeln; schüren; seine meinung ändern; sich drehen; sich herumwälzen; taumeln; umdrehen; umkehren; umruhren; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; wegdrehen; wenden; wirbeln; über stag gehen
tourner autour de drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen
tourner un film drehen; filmen
tournoyer ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; heucheln; kehren; kreiseln; kugeln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; rotieren; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; winden; wirbeln herunterschweben; rütteln; sich ringeln; sich winden; winden; wirbeln; wricken; wriggeln
transformer drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen Wörter verdrehen; ableiten; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; berichtigen; bilden; eintauschen; einwechseln; entarten; entfalten; entstehen; erneuern; erschaffen; flattern; konvertieren; korrigieren; modifizieren; neugestalten; reformieren; regenerieren; reorganisieren; revidieren; sichverformen; tauschen; transformieren; umbauen; umbilden; umformen; umgestalten; umtauschen; umwandeln; umändern; variieren; verarbeiten; verbauen; verfertigen; verzerren; verziehen; verändern; wechseln; zurückführen; ändern; überprüfen
virer drehen; herumdrehen; schwenken; umdrehen; wenden deponieren; eintragenlassen; halsen; herumdrehen; herüberschicken; hinterlegen; kehren; per Postgirokonto bezahlen; schlingern; schwenken; sich drehen; stürzen; umbuchen von Geld; umdrehen; umkehren; wenden; übermitteln; überschreiben; übersenden; überweisen
virer de bord drehen; kehren; lenken; reihen; schnüren; seineMeinungändern; wenden; über Stag gehen seine meinung ändern; über stag gehen
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
inverser umkehren

Synoniemen voor "drehen":


Wiktionary: drehen

drehen
verb
  1. aus einzelnen Fäden durch festes Umeinanderschlingen herstellen
  2. mit rotierendem Werkstück Späne abheben
  3. Filmaufnahmen durchführen
  4. etwas um eine Achse bewegen
  5. reflexiv: sich um eine Achse bewegen
drehen
verb
  1. aller de nouveau en un lieu.
  2. Tourner un corps long et flexible par ses deux extrémités en sens contraire.
  3. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
drehen filmer; tourner film — to record a motion picture
drehen tourner lathe — to shape with a lathe
drehen retourner; tourner revolve — to orbit a central point
drehen retourner; tourner revolve — to turn on an axis
drehen tourner rotate — to spin, turn, or revolve
drehen tourner turn — move around an axis through itself
drehen tourner turn — change the direction or orientation of (something)
drehen entortiller; tordre twist — to turn the ends in opposite directions
drehen arracher wrench — to pull or twist
drehen tourner autour ronddraaien — een cirkelvormige beweging maken

Computer vertaling door derden: