Overzicht
Duits naar Zweeds: Meer gegevens...
- Los:
-
Wiktionary:
- los → iväg, lös, stick, vi ger oss av, gå, vi sticker, skild, borta
- los → hända, vara på gång, vara värdelös, vara av med, bli kvitt, fri, lös
- los → kom igen, skynda på, skynda
- Los → lott, vinstlott
- Los → öde, lott, mängd, levnadslopp, förmögenhet
Zweeds naar Duits: Meer gegevens...
- lös:
-
lösa:
- trennen; lösen; losmachen; auflösen; locker machen; entkoppeln; unterbrechen; enträtseln; aufbinden; aufknöpfen; aufmachen; loslösen; entwirren; abkoppeln; lockern; entfesseln; aufknüpfen; aufhaken; losbekommen; loskriegen; entknoten; aufknoten; herausbekommen; entziffern; entschlüsseln; ausfindig machen; dekodieren; hinterkommen; ausknobeln; herausbringen; erlösen; freimachen; sich von einer Last; schließen
- aufgelöst
-
Wiktionary:
- lös → lose, los, locker
- lös → los
- lös → locker, lose
- lösa → lösen, auflösen
- lösa → entbinden, abgeben, auflösen, lösen, in seine Teile zerlegen, in Einzelteile erlegen, zergliedern, auseinander nehmen
Duits
Uitgebreide vertaling voor los (Duits) in het Zweeds
los:
Synoniemen voor "los":
Wiktionary: los
los
Cross Translation:
adverb
-
umgangssprachlich: kurz für das Partizip II von Verben der Bewegung, die mit los- gebildet werden
- los → iväg
-
umgangssprachlich: kurz für das Partizip II von Verben, die eine Drehbewegung ausdrücken
- los → lös
-
Aufforderung: schnell!, ab!, auf!
- los → stick; iväg; vi ger oss av; gå; vi sticker
-
mit der Präposition „von“: weg, getrennt
-
los sein im Sinne von: es geschieht etwas Bemerkenswertes
- los → hända; vara på gång
-
nichts los sein im Sinne von: nichts vorstellen, zu nichts zu gebrauchen sein
- los → vara värdelös
-
los sein im Sinne von: befreit, frei von etwas sein
- los → vara av med; bli kvitt; fri; lös
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• los | → kom igen | ↔ come on — expression of encouragement |
• los | → skynda på; skynda; kom igen | ↔ come on — hurry up |
Los:
-
Los (Gebäude; Haus; Pfand; Baustelle; Gebilde; Komplex; Konstruktion; Grundstück; Einsatz; Baugelände; Fläche; Bau; Partie; Einsätze; Parzelle; Erbauung; Unterpfand; Aufbau; Häuser; Struktur; Errichtung; Schoß; Bauland; Teil; Gebiet; Posten)
-
Los (Empfänger; Adressat; Schicksal; Geschick; Los des Lebens)
-
Los (Lotteriezettel)
-
Los
Vertaal Matrix voor Los:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
adressat | Adressat; Empfänger; Geschick; Los; Los des Lebens; Schicksal | |
bygge | Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand | |
lott | Los; Lotteriezettel | Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Parzelle; Posten; Schicksal |
lottsedel | Los; Lotteriezettel | |
parti | Los | Partie |
Synoniemen voor "Los":
Wiktionary: Los
Los
Cross Translation:
noun
-
zufällig gezogene Zettel im Glücksspiel
- Los → lott
-
(umgangssprachlich) Glücksfall
- Los → vinstlott
-
Schicksal, unbeeinflussbares Geschick
- Los → lott
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Los | → öde | ↔ destiny — predetermined condition; fate; fixed order of things |
• Los | → öde; lott | ↔ lot — that which happens without human design or forethought |
• Los | → mängd | ↔ lot — number of things taken collectively |
• Los | → lott | ↔ lot — fate that falls to one by chance |
• Los | → lott | ↔ lot — anything used in determining a question by chance |
• Los | → lott | ↔ lottery ticket — slip of paper drawn in a lottery |
• Los | → öde; levnadslopp | ↔ destinée — destin particulier d’une personne ou d’une chose. |
• Los | → förmögenhet | ↔ fortune — hasard, chance. |
Verwante vertalingen van los
Zweeds
Uitgebreide vertaling voor los (Zweeds) in het Duits
lös:
-
lös (flyttbar; flyttbart; rörligt)
mobil; beweglich; nicht fest; versetzbar; transportabel; transportierbar; transportfähig-
mobil bijvoeglijk naamwoord
-
beweglich bijvoeglijk naamwoord
-
nicht fest bijvoeglijk naamwoord
-
versetzbar bijvoeglijk naamwoord
-
transportabel bijvoeglijk naamwoord
-
transportierbar bijvoeglijk naamwoord
-
transportfähig bijvoeglijk naamwoord
-
-
lös (löst)
Vertaal Matrix voor lös:
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
beweglich | flyttbar; flyttbart; lös; rörligt | dynamisk; dynamiskt; energiskt; livlig; livligt |
lose | lös; löst | urpackad; urpackat |
mobil | flyttbar; flyttbart; lös; rörligt | |
nicht fest | flyttbar; flyttbart; lös; löst; rörligt | ospänd; slapp |
transportabel | flyttbar; flyttbart; lös; rörligt | flyttbar; flyttbart |
transportfähig | flyttbar; flyttbart; lös; rörligt | flyttbar; flyttbart |
transportierbar | flyttbar; flyttbart; lös; rörligt | flyttbar; flyttbart |
versetzbar | flyttbar; flyttbart; lös; rörligt |
Synoniemen voor "lös":
Wiktionary: lös
lös
Cross Translation:
adjective
-
nicht mehr ganz fest
-
nicht vor vornherein verpackt
-
los sein im Sinne von: befreit, frei von etwas sein
- los → vara av med; bli kvitt; fri; lös
-
nicht mehr unter Spannung
-
mangelhaft befestigt, wackelig
-
durchlässig, nicht dicht
-
umgangssprachlich: kurz für das Partizip II von Verben, die eine Drehbewegung ausdrücken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lös | → locker; lose | ↔ lax — loose; not tight or taut |
• lös | → lose; locker | ↔ loose — not fixed tightly |
lösa:
-
lösa (släppa; befria; frisläppa; släppa ut)
trennen; lösen; losmachen; auflösen; locker machen; entkoppeln; unterbrechen; enträtseln; aufbinden; aufknöpfen; aufmachen; loslösen; entwirren; abkoppeln; lockern; entfesseln; aufknüpfen; aufhaken; losbekommen; loskriegen; entknoten; aufknoten-
locker machen werkwoord
-
unterbrechen werkwoord (unterbreche, unterbrichst, unterbricht, unterbrach, unterbracht, unterbrochen)
-
lösa (dechiffrera; avkoda)
auflösen; herausbekommen; enträtseln; entziffern; entschlüsseln; ausfindig machen; dekodieren; hinterkommen; entwirren; ausknobeln; herausbringen-
herausbekommen werkwoord (bekomme heraus, bekommst heraus, bekommt heraus, bekam heraus, bekamt heraus, herausbekommen)
-
entschlüsseln werkwoord (entschlüssele, entschlüsselst, entschlüsselt, entschlüsselte, entschlüsseltet, entschlüsselt)
-
ausfindig machen werkwoord (mache ausfindig, machst ausfindig, macht ausfindig, machte ausfindig, machtet ausfindig, ausfindig gemacht)
-
hinterkommen werkwoord (komme hinter, kommst hinter, kommt hinter, kam hinter, kamt hinter, hintergekommen)
-
ausknobeln werkwoord (knobele aus, knobelst aus, knobelt aus, knobelte aus, knobeltet aus, ausgeknobelt)
-
herausbringen werkwoord (bringe heraus, bringst heraus, bringt heraus, bracht heraus, brachtet heraus, herausgebracht)
-
lösa (släppa)
-
lösa
Conjugations for lösa:
presens
- löser
- löser
- löser
- löser
- löser
- löser
imperfekt
- löste
- löste
- löste
- löste
- löste
- löste
framtid 1
- kommer att lösa
- kommer att lösa
- kommer att lösa
- kommer att lösa
- kommer att lösa
- kommer att lösa
framtid 2
- skall lösa
- skall lösa
- skall lösa
- skall lösa
- skall lösa
- skall lösa
conditional
- skulle lösa
- skulle lösa
- skulle lösa
- skulle lösa
- skulle lösa
- skulle lösa
perfekt particip
- har löst
- har löst
- har löst
- har löst
- har löst
- har löst
imperfekt particip
- hade löst
- hade löst
- hade löst
- hade löst
- hade löst
- hade löst
blandad
- lös!
- lös!
- löst
- lösande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Vertaal Matrix voor lösa:
Synoniemen voor "lösa":
Wiktionary: lösa
lösa
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lösa | → entbinden | ↔ absolve — set free |
• lösa | → abgeben | ↔ dispense — To eliminate or do without |
• lösa | → auflösen | ↔ dissolve — transitive: to disintegrate into a solution by immersion |
• lösa | → lösen; auflösen | ↔ resolve — find a solution to |
• lösa | → lösen | ↔ solve — to find an answer or solution |
• lösa | → in seine Teile zerlegen; in Einzelteile erlegen; zergliedern; auseinander nehmen | ↔ résoudre — Décomposer un corps en ses éléments. |