Duits

Uitgebreide vertaling voor Begriff (Duits) in het Zweeds

Begriff:

Begriff [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Begriff (Verstand; Erkenntnis; Begriffsvermögen; )
    idé; begrepp
    • idé [-en] zelfstandig naamwoord
    • begrepp [-ett] zelfstandig naamwoord
  2. der Begriff (Erkenntnis; Bewußtsein; Verstand; )
    idé; medvetenhet; aning; förstånd
  3. der Begriff (Anschauungsweise; Sicht; Vorstellung; )
    idé; inblick; vision
    • idé [-en] zelfstandig naamwoord
    • inblick [-en] zelfstandig naamwoord
    • vision [-en] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Begriff:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aning Begriff; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand; Vorstellung Ahnung; Anflug; Anstrich; Schimmer; Spur
begrepp Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Ahnung; Begriffsvermögen; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Verstand
förstånd Begriff; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand; Vorstellung Bewußtsein; Denkvermögen; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
idé Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesichtspunkt; Idee; Intellekt; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vernunft; Verstand; Vorstellung Denkweise; Einfall; Eingebung; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Vorstellung
inblick Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung
medvetenhet Begriff; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand; Vorstellung
vision Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung Abbildung; Bild; Vision
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
medvetenhet unterbewußt

Synoniemen voor "Begriff":


Wiktionary: Begriff

Begriff
noun
  1. klare Vorstellung, Auffassung, Meinung
  2. eine Semantik Einheit im Unterschied zum Wort oder zur Wortgruppe als sprachlicher Einheit

Cross Translation:
FromToVia
Begriff koncept; begrepp concept — something understood and retained in the mind
Begriff term; begrepp; beteckning term — word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge
Begriff kännedom; kunskap connaissance — Idée, notion qu’on a de quelque chose, de quelqu’un; le fait de le connaître
Begriff objekt objetchose tangible et visible, concrète. Chose perceptible par la vue et le toucher. Chose, dans un sens indéterminé.

begreifen:

begreifen werkwoord (begreife, begreifst, begreift, begriff, begrifft, begriffen)

  1. begreifen (verstehen; kapieren; fassen; )
    förstå; inse; begripa; greppa; fatta
    • förstå werkwoord (förstår, förstod, förstått)
    • inse werkwoord (inser, insåg, insett)
    • begripa werkwoord (begriper, begripte, begript)
    • greppa werkwoord (grepper, greppte, greppt)
    • fatta werkwoord (fattar, fattade, fattat)
  2. begreifen (auffassen; verstehen; einsehen)
    tolka
    • tolka werkwoord (tolkar, tolkade, tolkat)
  3. begreifen (verstehen; erfassen; kapieren)
    förstå
    • förstå werkwoord (förstår, förstod, förstått)
  4. begreifen (realisieren; erkennen; einsehen; )
    inse; fatta; göra klart för sig
    • inse werkwoord (inser, insåg, insett)
    • fatta werkwoord (fattar, fattade, fattat)
    • göra klart för sig werkwoord (gör klart för sig, gjorde klart för sig, gjort klart för sig)
  5. begreifen (durchschauen; verstehen; einsehen; )
    förstå; se igenom
    • förstå werkwoord (förstår, förstod, förstått)
    • se igenom werkwoord (ser igenom, såg igenom, sett igenom)
  6. begreifen (mächtig sein)
    skaffa sig upplysningar om
  7. begreifen (festgreifen; anpacken; fassen; packen; greifen)
    ta tag i; gripa tag i; fatta tag i
    • ta tag i werkwoord (tar tag i, tog tag i, tagit tag i)
    • gripa tag i werkwoord (griper tag i, grep tag i, gripit tag i)
    • fatta tag i werkwoord (fattar tag i, fattade tag i, fattat tag i)

Conjugations for begreifen:

Präsens
  1. begreife
  2. begreifst
  3. begreift
  4. begreifen
  5. begreift
  6. begreifen
Imperfekt
  1. begriff
  2. begriffst
  3. begriff
  4. begriffen
  5. begrifft
  6. begriffend
Perfekt
  1. habe begriffen
  2. hast begriffen
  3. hat begriffen
  4. haben begriffen
  5. habt begriffen
  6. haben begriffen
1. Konjunktiv [1]
  1. begreife
  2. begreifest
  3. begreife
  4. begreifen
  5. begreifet
  6. begreifen
2. Konjunktiv
  1. begriffe
  2. begriffest
  3. begriffe
  4. begriffen
  5. begriffet
  6. begriffen
Futur 1
  1. werde begreifen
  2. wirst begreifen
  3. wird begreifen
  4. werden begreifen
  5. werdet begreifen
  6. werden begreifen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde begreifen
  2. würdest begreifen
  3. würde begreifen
  4. würden begreifen
  5. würdet begreifen
  6. würden begreifen
Diverses
  1. begreif!
  2. begreift!
  3. begreifen Sie!
  4. begriffen
  5. begreifend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor begreifen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begripa begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; verstehen
fatta begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen abfangen; aufschnappen; auftragen; bekommen; bestricken; davontragen; erfassen; ergreifen; erwerben; etwas bekommen; fassen; fesseln; gewinnen; grabbeln; greifen; hervorholen; unverlangt bekommen
fatta tag i anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen
förstå begreifen; durchschauen; einsehen; erfassen; erkennen; fassen; kapieren; schnallen; verstehen bemerken; beobachten; dolmetschen; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen
greppa begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; verstehen anfassen; anpacken; fassen; festgreifen; festhalten; greifen; zugreifen
gripa tag i anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen
göra klart för sig begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen
inse begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; fassen; kapieren; realisieren; verstehen durchsehen; einlösen; einsehen; hineinsehen; versilbern
se igenom begreifen; durchschauen; einsehen; erkennen; kapieren; schnallen; verstehen durchschauen; durchsehen; ergründen; erkennen; hindurchblicken; hindurchsehen; kapieren
skaffa sig upplysningar om begreifen; mächtig sein
ta tag i anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen
tolka auffassen; begreifen; einsehen; verstehen ausdrücken; darstellen; in Worte fassen; interpretieren; mitteilen; sich aus drücken; uebersetzen; wiedergeben; äußern; übersetzen

Synoniemen voor "begreifen":


Wiktionary: begreifen

begreifen
verb
  1. etwas oder jemanden mit dem Verstand erfassen
  2. in sich begreifen: etwas umfassen, beinhalten

Cross Translation:
FromToVia
begreifen greppa; förstå apprehend — to understand; to recognize
begreifen uppfatta; fatta catch — to perceive and understand (jump)
begreifen begripa; fatta grasp — to understand
begreifen begripa; förstå; tyda; få ut något av make sense — decipher, understand
begreifen förstå understand — to be aware of the meaning of

Verwante vertalingen van Begriff