Duits

Uitgebreide vertaling voor Schärfe (Duits) in het Zweeds

Schärfe:

Schärfe [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Schärfe (Spitzigkeit; Gewandtheit; Schlagfertigkeit; )
    spetsighet; skarphet; vasshet
  2. die Schärfe
    skärpa
    • skärpa [-en] zelfstandig naamwoord
  3. die Schärfe
    skarphet
  4. die Schärfe
    strävhet; beskhet
  5. die Schärfe (Heftigkeit; Stärke; Intensität; )
    iver; glöd; våldsamhet; häftighet
  6. die Schärfe (Schnittkante)
    skär; egg
    • skär zelfstandig naamwoord
    • egg [-en] zelfstandig naamwoord
  7. die Schärfe (Hindurchsicht; Einsicht; Durchsicht; )
    insikt; omdöme; urskiljningsförmåga
  8. die Schärfe (Heftigkeit; Leidenschaftlichkeit; Stärke; )
    intensitet; våldsamhet; häftighet
  9. die Schärfe (Bitterkeit)
    hån; förakt; spotskhet
    • hån [-ett] zelfstandig naamwoord
    • förakt [-ett] zelfstandig naamwoord
    • spotskhet [-en] zelfstandig naamwoord
  10. die Schärfe (Bissigkeit; Heftigkeit; Schneidigkeit; )
    korthet; bryskhet; snäsighet; syrlighet

Vertaal Matrix voor Schärfe:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beskhet Schärfe
bryskhet Bissigkeit; Heftigkeit; Knauserei; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Stachlichkeit Schroffheit
egg Schnittkante; Schärfe
förakt Bitterkeit; Schärfe Geringschätzung; Gespött; Hohn; Verachtung
glöd Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Glut; Glänzen; Glühen; Heftigkeit; Leidenschaftlichkeit; Schimmer; Zornigkeit
häftighet Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grellheit; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Felddichte; Feldstärke; Heftigkeit; Leidenschaftlichkeit; Zornigkeit
hån Bitterkeit; Schärfe Beleidigung; Beschimpfung; Gejohle; Gespött; Hohn; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verachtung; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung
insikt Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Einsicht; Erkenntnis; Gedanke; Gnosis; Realisation
intensitet Bissigkeit; Eifer; Grellheit; Grimmigkeit; Heftigkeit; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm
iver Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Eifer; Elan; Energie; Gier; Schwung
korthet Bissigkeit; Heftigkeit; Knauserei; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Stachlichkeit Bündigkeit; Knappheit; Kürze
omdöme Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis Aburteilung; Urteil; Urteilsspruch; Verurteilung
skarphet Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Schlagfertigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Verschlagenheit
skär Schnittkante; Schärfe Felsenpartie; Schnittchen; Schnitte; Schnittwunde; Schnittwündchen
skärpa Schärfe Deutlichkeit; Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Klarheit; Klugheit; List; Listigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schmalheit; Schneidigkeit; Vernehmlichkeit; Verschlagenheit; Verständlichkeit
snäsighet Bissigkeit; Heftigkeit; Knauserei; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Stachlichkeit Bissigkeit; Schnippigkeit
spetsighet Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Schlagfertigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Verschlagenheit
spotskhet Bitterkeit; Schärfe Gespött; Hohn; Verachtung
strävhet Schärfe Derbheit; Grobheit; Härte; Roheit
syrlighet Bissigkeit; Heftigkeit; Knauserei; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Stachlichkeit Sauer; Säure
urskiljningsförmåga Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis
vasshet Geriebenheit; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Gewiegtheit; Schlagfertigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzigkeit; Verschlagenheit
våldsamhet Bissigkeit; Brunst; Eifer; Grellheit; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Leidenschaftlichkeit; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm Gewalt; Heftigkeit; Leidenschaftlichkeit; Zornigkeit
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skärpa abschleifen; anspitzen; schleifen; verschärfen; wetzen
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
glöd Leuchteffekt; Leuchten; Schein nach außen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
häftighet heftig; sehr
skär rosa; rosafarben

Synoniemen voor "Schärfe":


Wiktionary: Schärfe


Cross Translation:
FromToVia
Schärfe styrka heat — attribute of a spice that causes a burning sensation in the mouth
Schärfe skärpa acrimonieagressivité verbale due à une mauvaise humeur.
Schärfe skärpa; spetsighet acuitéqualité de ce qui est aigu.
Schärfe skärpa finessequalité de ce qui est fin, délié ou menu.
Schärfe skärpa âcretéqualité de ce qui est âcre.
Schärfe skärpa âpretéqualité de ce qui est âpre.

schärfen:

schärfen werkwoord (schärfe, schärfst, schärft, schärfte, schärftet, geschärft)

  1. schärfen (wetzen; schleifen; abschleifen)
    bryna; slipa
    • bryna werkwoord (brynar, brynade, brynat)
    • slipa werkwoord (slipar, slipade, slipat)

Conjugations for schärfen:

Präsens
  1. schärfe
  2. schärfst
  3. schärft
  4. schärfen
  5. schärft
  6. schärfen
Imperfekt
  1. schärfte
  2. schärftest
  3. schärfte
  4. schärften
  5. schärftet
  6. schärften
Perfekt
  1. habe geschärft
  2. hast geschärft
  3. hat geschärft
  4. haben geschärft
  5. habt geschärft
  6. haben geschärft
1. Konjunktiv [1]
  1. schärfe
  2. schärfest
  3. schärfe
  4. schärfen
  5. schärfet
  6. schärfen
2. Konjunktiv
  1. schärfte
  2. schärftest
  3. schärfte
  4. schärften
  5. schärftet
  6. schärften
Futur 1
  1. werde schärfen
  2. wirst schärfen
  3. wird schärfen
  4. werden schärfen
  5. werdet schärfen
  6. werden schärfen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schärfen
  2. würdest schärfen
  3. würde schärfen
  4. würden schärfen
  5. würdet schärfen
  6. würden schärfen
Diverses
  1. schärf!
  2. schärft!
  3. schärfen Sie!
  4. geschärft
  5. schärfend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor schärfen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bryna abschleifen; schleifen; schärfen; wetzen
slipa abschleifen; schleifen; schärfen; wetzen abschleifen; anschärfen; anspitzen; schleifen; wetzen

Synoniemen voor "schärfen":


Wiktionary: schärfen


Cross Translation:
FromToVia
schärfen vässa sharpen — to make sharp
schärfen skärpa; slipa affileraiguiser le tranchant émousser ou ébrécher d’un instrument, lui donner le fil.
schärfen skärpa; vässa; skärpas aiguiserrendre aigu.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van Schärfe