Duits

Uitgebreide vertaling voor Schaden (Duits) in het Zweeds

schaden:

schaden werkwoord (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)

  1. schaden (benachteiligen; behindern; schädigen; düpieren)
    vara ogynnsam; vara ofördelaktig
    • vara ogynnsam werkwoord (är ogynnsam, var ogynnsam, varit ogynnsam)
    • vara ofördelaktig werkwoord (är ofördelaktig, var ofördelaktig, varit ofördelaktig)
  2. schaden (beschädigen; düpieren; anschlagen; )
    göra illa; skada
    • göra illa werkwoord (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
  3. schaden (antun)
    kränka; fela; väcka anstöt
    • kränka werkwoord (kränker, kränkte, kränkt)
    • fela werkwoord (felar, felade, felat)
    • väcka anstöt werkwoord (väcker anstöt, väckte anstöt, väckt anstöt)
  4. schaden
    vara farlig
    • vara farlig werkwoord (är farlig, var farlig, varit farlig)
  5. schaden (beschädigen)
    skada; såra
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
    • såra werkwoord (sårar, sårade, sårat)
  6. schaden (verletzen)
    skada
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
  7. schaden (kränken; quetschen; düpieren; )
    skada; slå; såra; göra illa
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
    • slå werkwoord (slår, slog, slagit)
    • såra werkwoord (sårar, sårade, sårat)
    • göra illa werkwoord (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
  8. schaden (Schaden zufügen)
    besvära; antasta; ofreda
    • besvära werkwoord (besvärar, besvärade, besvärat)
    • antasta werkwoord (antastar, antastade, antastat)
    • ofreda werkwoord (ofredar, ofredade, ofredat)
  9. schaden (schädlich)

Conjugations for schaden:

Präsens
  1. schade
  2. schadest
  3. schadet
  4. schaden
  5. schadet
  6. schaden
Imperfekt
  1. schadete
  2. schadetest
  3. schadete
  4. schadeten
  5. schadetet
  6. schadeten
Perfekt
  1. habe geschadet
  2. hast geschadet
  3. hat geschadet
  4. haben geschadet
  5. habt geschadet
  6. haben geschadet
1. Konjunktiv [1]
  1. schade
  2. schadest
  3. schade
  4. schaden
  5. schadet
  6. schaden
2. Konjunktiv
  1. schadete
  2. schadetest
  3. schadete
  4. schadeten
  5. schadetet
  6. schadeten
Futur 1
  1. werde schaden
  2. wirst schaden
  3. wird schaden
  4. werden schaden
  5. werdet schaden
  6. werden schaden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schaden
  2. würdest schaden
  3. würde schaden
  4. würden schaden
  5. würdet schaden
  6. würden schaden
Diverses
  1. schad!
  2. schadet!
  3. schaden Sie!
  4. geschadet
  5. schadend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor schaden:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
göra illa Kränkung; Verletzung
skada Abbruch; Beeinträchtigung; Benachteiligung; Beschwerde; Beschädigen; Beschädigung; Blessur; Einbuße; Einsturz; Einstürze; Havarie; Haverei; Kränkung; Laster; Lästerung; Nachteil; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schande; Schmach; Schmähung; Schäden; Schädigung; Verletzen; Verletzung; Verleumdung; Verlust; Verlustposten; Verwundung; Wunde
slå Hit; Klapper
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
antasta Schaden zufügen; schaden belästigen; mißhandeln; quälen
besvära Schaden zufügen; schaden Ungelegenheiten machen; belästigen; brutal vorgehen; durcheinander bringen; einschüchtern; jemanden verlegen machen; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; verwirren; wegekeln
fela antun; schaden Fehler machen
göra illa anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden Schmerz tun; antun; beschädigen; düpieren; jemandem Schmerzen zufügen; verletzen; verprügeln
kränka antun; schaden beleidigen; düpieren; kränken
ofreda Schaden zufügen; schaden belästigen; mißhandeln; quälen
skada anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden Schmerz tun; angreifen; beeinträchtigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; foltern; jemandem schaden; kasteien; kränken; martern; nachteilig sein für; peinigen; schwächen; schädigen; schädigend; schänden; verletzen; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern; überfallen
skadlig för schaden; schädlich
slå düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden dreschen; einen Klaps geben; feinreiben; frappieren; greifen; hart schlagen; hauen; hämmern; mähen; rammen; schlagen; verkloppen; zuschlagen; zuwerfen
såra beschädigen; düpieren; kränken; quetschen; schaden; schädigen; sichverwunden; verletzen; verwunden beleidigen; düpieren; kränken; verletzen; verwunden
vara farlig schaden
vara ofördelaktig behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen
vara ogynnsam behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen
väcka anstöt antun; schaden erschüttern; schockieren
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada schade; verdrießlich; ärgerlich

Synoniemen voor "schaden":

  • eins auswischen; in die Pfanne hauen; Leid antun; Leid zufügen; Schaden zufügen

Wiktionary: schaden


Cross Translation:
FromToVia
schaden skada endommagermettre une chose en mauvais état en lui faisant subir quelque dommage.
schaden skada nuire — Causer du tort, porter dommage à quelqu’un.

Schaden:

Schaden [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Schaden (Beschädigung; Schäden; Schade; )
    skada
    • skada [-en] zelfstandig naamwoord
  2. der Schaden (Nachteil; Schade; Abbruch)
    skada; skadegörelse

Vertaal Matrix voor Schaden:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada Abbruch; Beschädigung; Nachteil; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust Abbruch; Beeinträchtigung; Benachteiligung; Beschwerde; Beschädigen; Blessur; Einbuße; Einsturz; Einstürze; Havarie; Haverei; Kränkung; Laster; Lästerung; Schande; Schmach; Schmähung; Schäden; Schädigung; Verletzen; Verletzung; Verleumdung; Verlust; Verlustposten; Verwundung; Wunde
skadegörelse Abbruch; Nachteil; Schade; Schaden
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada Schmerz tun; angreifen; anschlagen; beeinträchtigen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; foltern; jemandem schaden; kasteien; kränken; martern; nachteilig sein für; peinigen; quetschen; schaden; schwächen; schädigen; schädigend; schänden; sichverwunden; verletzen; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern; überfallen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada schade; verdrießlich; ärgerlich

Synoniemen voor "Schaden":


Wiktionary: Schaden


Cross Translation:
FromToVia
Schaden skada damage — abstract measure of something not being intact; harm
Schaden skada detriment — harm, hurt, damage
Schaden haveri avarie — marine|fr dommage survenir à un bâtiment ou aux marchandises dont il charger.
Schaden skada; förlust dommage — Perte matérielle; dégât (sens général)
Schaden skada; åverkan dégâtdommage, détérioration amener par un accident ou une cause violente.
Schaden förlust préjudicetort ; dommage.

Schäden:

Schäden [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Schäden (Beschädigung; Schade; Schaden; )
    skada
    • skada [-en] zelfstandig naamwoord
  2. der Schäden (Verletzung)
    skador; personskador
  3. der Schäden (Verlust; Einsturz; Schädigung; Einstürze)
    skada; förlust; motgång
    • skada [-en] zelfstandig naamwoord
    • förlust [-en] zelfstandig naamwoord
    • motgång [-en] zelfstandig naamwoord
  4. der Schäden
    störande; oroligheter; oroande
  5. der Schäden (Verwundungen; Wunden)
    sår; skador; personskador

Schäden [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Schäden
    skador
    • skador zelfstandig naamwoord
  2. die Schäden (Defekte; Mängel)
    defekter; trasigheter
  3. die Schäden (händicaps; Mängel; Defekte)
    handikapp

Vertaal Matrix voor Schäden:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
defekter Defekte; Mängel; Schäden Defekte
förlust Einsturz; Einstürze; Schäden; Schädigung; Verlust Abbruch; Beeinträchtigung; Beschlagnahme; Einbuße; Einziehung; Konfiszierung; Niederlage; Schlappe; Verlieren; Verlust; Verlustposten
handikapp Defekte; Mängel; Schäden; händicaps Abweichung; Arbeitsunfähigkeit; Defekt; Dienstunfähigkeit; Ermangelung; Erwerbsunfähigkeit; Gebrechen; Handikap; körperliches Gebrechen
motgång Einsturz; Einstürze; Schäden; Schädigung; Verlust Mißgeschick; Pech; Widerwärtigkeiten
oroande Schäden
oroligheter Schäden Kopfzerbrechen
personskador Schäden; Verletzung; Verwundungen; Wunden
skada Beschädigung; Einsturz; Einstürze; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust Abbruch; Beeinträchtigung; Benachteiligung; Beschwerde; Beschädigen; Blessur; Einbuße; Havarie; Haverei; Kränkung; Laster; Lästerung; Nachteil; Schade; Schaden; Schande; Schmach; Schmähung; Schädigung; Verletzen; Verletzung; Verleumdung; Verlustposten; Verwundung; Wunde
skador Schäden; Verletzung; Verwundungen; Wunden
störande Schäden
sår Schäden; Verwundungen; Wunden Blessur; Einschnitt; Schneide; Schnitt; Schnittwunde; Schädigung; Verletzung; Verwundung; Wunde; Übel
trasigheter Defekte; Mängel; Schäden
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada Schmerz tun; angreifen; anschlagen; beeinträchtigen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; foltern; jemandem schaden; kasteien; kränken; martern; nachteilig sein für; peinigen; quetschen; schaden; schwächen; schädigen; schädigend; schänden; sichverwunden; verletzen; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern; überfallen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
oroande besorgniserregend; beunruhigend; ernst; kritisch; schlimm
skada schade; verdrießlich; ärgerlich
störande beschwerlich; irritierend; sauer; störend; unangenehm; ärgerlich

Verwante vertalingen van Schaden