Duits

Uitgebreide vertaling voor drücken (Duits) in het Zweeds

drucken:

drucken werkwoord (drucke, druckst, druckt, druckte, drucktet, gedruckt)

  1. drucken
    trycka; printa; trycka på papper
    • trycka werkwoord (trycker, tryckte, tryckt)
    • printa werkwoord (printar, printade, printat)
    • trycka på papper werkwoord (trycker på papper, tryckte på papper, tryckt på papper)
  2. drucken (ausdrucken; abdrucken)
    prägla; trycka
    • prägla werkwoord (präglar, präglade, präglat)
    • trycka werkwoord (trycker, tryckte, tryckt)

Conjugations for drucken:

Präsens
  1. drucke
  2. druckst
  3. druckt
  4. drucken
  5. druckt
  6. drucken
Imperfekt
  1. druckte
  2. drucktest
  3. druckte
  4. druckten
  5. drucktet
  6. druckten
Perfekt
  1. habe gedruckt
  2. hast gedruckt
  3. hat gedruckt
  4. haben gedruckt
  5. habt gedruckt
  6. haben gedruckt
1. Konjunktiv [1]
  1. drucke
  2. druckest
  3. drucke
  4. drucken
  5. drucket
  6. drucken
2. Konjunktiv
  1. druckte
  2. drucktest
  3. druckte
  4. druckten
  5. drucktet
  6. druckten
Futur 1
  1. werde drucken
  2. wirst drucken
  3. wird drucken
  4. werden drucken
  5. werdet drucken
  6. werden drucken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde drucken
  2. würdest drucken
  3. würde drucken
  4. würden drucken
  5. würdet drucken
  6. würden drucken
Diverses
  1. druck!
  2. druckt!
  3. drucken Sie!
  4. gedruckt
  5. druckend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor drucken:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
trycka Abdruck; Abzug
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
printa drucken
prägla abdrucken; ausdrucken; drucken Münzen schlagen; münzen; prägen
trycka abdrucken; ausdrucken; drucken andrücken; aufbügeln; bedrücken; buchdrucken; drücken; festdrücken; hinaufdrücken; klemmen; quetschen
trycka på papper drucken
- ausgeben

Wiktionary: drucken

drucken
verb
  1. durch Druck vervielfältigen

Cross Translation:
FromToVia
drucken trycka print — to copy something on a surface, especially by machine
drucken trycka imprimerfaire ou laisser une empreinte sur quelque chose, y marquer des traits, une figure.

drücken:

drücken werkwoord (drücke, drückst, drückt, drückte, drücktet, gedrückt)

  1. drücken (quetschen; knellen)
    krama; klämma; nypa
    • krama werkwoord (kramar, kramade, kramat)
    • klämma werkwoord (klämmer, klämmde, klämmt)
    • nypa werkwoord (nypar, nypade, nypat)
  2. drücken (klemmen; quetschen)
    trycka; klämma
    • trycka werkwoord (trycker, tryckte, tryckt)
    • klämma werkwoord (klämmer, klämmde, klämmt)
  3. drücken (fortschieben; fortdrücken)
    fösa framåt
    • fösa framåt werkwoord (föser framåt, föste framåt, föst framåt)
  4. drücken (zwicken; spannen; schnüren; kneifen)
    pressa; krama; klämma; nypa
    • pressa werkwoord (pressar, pressade, pressat)
    • krama werkwoord (kramar, kramade, kramat)
    • klämma werkwoord (klämmer, klämmde, klämmt)
    • nypa werkwoord (nypar, nypade, nypat)
  5. drücken (mit jemandem ringen; klemmen; kämpfen; )
    brottas; kämpa
    • brottas werkwoord (brottas, brottades, brottats)
    • kämpa werkwoord (kämpar, kämpade, kämpat)
  6. drücken (wringen; winden; kämpfen; ringen)
    vrida; rycka; bända
    • vrida werkwoord (vrider, vred, vridit)
    • rycka werkwoord (rycker, ryckte, ryckt)
    • bända werkwoord (bänder, bände, bänt)

Conjugations for drücken:

Präsens
  1. drücke
  2. drückst
  3. drückt
  4. drücken
  5. drückt
  6. drücken
Imperfekt
  1. drückte
  2. drücktest
  3. drückte
  4. drückten
  5. drücktet
  6. drückten
Perfekt
  1. habe gedrückt
  2. hast gedrückt
  3. hat gedrückt
  4. haben gedrückt
  5. habt gedrückt
  6. haben gedrückt
1. Konjunktiv [1]
  1. drücke
  2. drückest
  3. drücke
  4. drücken
  5. drücket
  6. drücken
2. Konjunktiv
  1. drückte
  2. drücktest
  3. drückte
  4. drückten
  5. drücktet
  6. drückten
Futur 1
  1. werde drücken
  2. wirst drücken
  3. wird drücken
  4. werden drücken
  5. werdet drücken
  6. werden drücken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde drücken
  2. würdest drücken
  3. würde drücken
  4. würden drücken
  5. würdet drücken
  6. würden drücken
Diverses
  1. drück!
  2. drückt!
  3. drücken Sie!
  4. gedrückt
  5. drückend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor drücken:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
klämma Klammer; Klammerhaken; Klemme; Klemmhefter; Krampe; Kuhklaue; Wundklammer
krama Knüffeln; Kuscheln; Liebkoserei; Schmusen; Schmuserei
nypa Kneifen; Wegschnappen
trycka Abdruck; Abzug
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brottas drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen
bända drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen rütteln; winden; wricken; wriggeln; wriggen; wringen
fösa framåt drücken; fortdrücken; fortschieben
klämma drücken; klemmen; kneifen; knellen; quetschen; schnüren; spannen; zwicken zudrücken; zukneifen
krama drücken; kneifen; knellen; quetschen; schnüren; spannen; zwicken knuddeln; kosen; kuscheln; liebkosen; schmusen; streicheln; umarmen; umschlingen; zudrücken; zukneifen
kämpa drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen Kampf aufnehmen; ankämpfen; kämpfen; ringen; schwingen; sich prügeln; streiten
nypa drücken; kneifen; knellen; quetschen; schnüren; spannen; zwicken festklemmen; festkneifen; klauen; rauben; stehlen; wegschnappen
pressa drücken; kneifen; schnüren; spannen; zwicken andrücken; aufbügeln; ausbügeln; ausdrücken; auspressen; bügeln; dringen; festdrücken; glattbügeln; glätten; hinaufdrücken; keilen; pressen; quetschen; schanghaien; schieben; zudrücken; zukneifen
rycka drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen abstauben; abstäuben; enteignen; entwenden; klauen; rauben; reißen; stehlen; wegreißen; wegrücken; zerren; ziehen
trycka drücken; klemmen; quetschen abdrucken; andrücken; aufbügeln; ausdrucken; bedrücken; buchdrucken; drucken; festdrücken; hinaufdrücken
vrida drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen drehen; eindrehen; herumdrehen; kehren; kreiseln; rütteln; schwenken; umdrehen; wenden; winden; wricken; wriggen; wringen

Synoniemen voor "drücken":


Wiktionary: drücken

drücken
verb
  1. jemanden umarmen
  2. nach vorne gerichtet eine Kraft ausüben; Druck erzeugen

Cross Translation:
FromToVia
drücken krama; omfamna hug — embrace
drücken trycka press — to apply pressure
drücken skjuta på push — transitive: apply a force to (an object) so that it moves away
drücken gosa snuggle — to lie close to another person or thing, hugging or being cosy
drücken klämma; krama squeeze — to apply pressure to from two or more sides at once
drücken trycka presserexercer une pression, serrer plus ou moins fort.

Verwante vertalingen van drücken



Zweeds

Uitgebreide vertaling voor drücken (Zweeds) in het Duits

drucken:

drucken bijvoeglijk naamwoord

  1. drucken (drucket; på lyset; berusat)
    betrunken; völlig betrunken; blau; sinnlos betrunken; besoffen; stockbesoffen; stockbetrunken; schwer betrunken
  2. drucken (berusat)
    berauscht; benebelt; betäubt; duselig

Vertaal Matrix voor drucken:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
benebelt berusat; drucken aspackat; bedövat; chockad; chockat; halvt berusat; lätt berusad; lätt berusat; pirum; plakat; redlöst; stupffull; stupffullt
berauscht berusat; drucken bedövat; chockad; chockat; halvt berusat; lätt berusad; lätt berusat; pirum
besoffen berusat; drucken; drucket; på lyset aspackat; berusat; döfullt; full; fullt; fyllon; halvt berusat; lätt berusad; lätt berusat; onykter; onyktert; pirum; plakat; påverkat; redlöst; stupffull; stupffullt; urfull; urfullt
betrunken berusat; drucken; drucket; på lyset aspackat; berusat; full; fullt; halvt berusat; lätt berusad; lätt berusat; onykter; onyktert; pirum; plakat; påverkat; redlöst; stupffull; stupffullt
betäubt berusat; drucken bedövat; chockad; chockat; dåsig; dåsigt; yrvaken; yrvaket
blau berusat; drucken; drucket; på lyset aspackat; blå; blått; halvt berusat; lätt berusad; lätt berusat; pirum; plakat; redlöst; stupffull; stupffullt
duselig berusat; drucken bedövat; chockad; chockat; dåsig; dåsigt; halvt berusat; lätt berusad; lätt berusat; pirum; slö; slött; sömnig; sömnigt; yrvaken; yrvaket
schwer betrunken berusat; drucken; drucket; på lyset halvt berusat; lätt berusad; lätt berusat; pirum
sinnlos betrunken berusat; drucken; drucket; på lyset aspackat; plakat; redlöst; stupffull; stupffullt
stockbesoffen berusat; drucken; drucket; på lyset aspackat; döfull; döfullt; fyllot; plakat; redlöst; stupffull; stupffullt
stockbetrunken berusat; drucken; drucket; på lyset aspackat; plakat; redlöst; stupffull; stupffullt
völlig betrunken berusat; drucken; drucket; på lyset aspackat; halvt berusat; lätt berusad; lätt berusat; pirum; plakat; redlöst; stupffull; stupffullt

Synoniemen voor "drucken":


Wiktionary: drucken

drucken
adjective
  1. (umgangssprachlich) zu viel Alkohol getrunken habend

Cross Translation:
FromToVia
drucken betrunken; besoffen drunk — intoxicated after drinking too much alcohol
drucken betrunken drunken — In the state of alcoholic intoxication
drucken berauscht; trunken; betrunken ivre — Qui a le cerveau troubler par l’effet des boissons fermenter, par l’alcool, etc.
drucken betrunken soul — (vieilli) repu, rassasié.

drücken vorm van dricka:

dricka werkwoord (dricker, drack, druckit)

  1. dricka (snapsa; supa; sprita; tuta)
    trinken; Alhohol trinken; saufen
    • trinken werkwoord (trinke, trinkst, trinkt, trank, trankt, getrunken)
    • Alhohol trinken werkwoord
    • saufen werkwoord (saufe, säufst, säuft, sofft, gesoffen)
  2. dricka (dricka upp)
    austrinken; leeren; leer trinken
    • austrinken werkwoord (trinke aus, trinkst aus, trinkt aus, trank aus, trankt aus, ausgetrunken)
    • leeren werkwoord (leere, leerst, leert, leerte, leertet, geleert)
    • leer trinken werkwoord
  3. dricka (ta sig en drink; grogga)
    Schnapstrinken
    • Schnapstrinken werkwoord (trinke Schnaps, trinkst Schnaps, trinkt Schnaps, trank Schnaps, trankt Schnaps, Schnaps getrunken)
  4. dricka (släcka sin törst)
    trinken; saufen
    • trinken werkwoord (trinke, trinkst, trinkt, trank, trankt, getrunken)
    • saufen werkwoord (saufe, säufst, säuft, sofft, gesoffen)

Conjugations for dricka:

presens
  1. dricker
  2. dricker
  3. dricker
  4. dricker
  5. dricker
  6. dricker
imperfekt
  1. drack
  2. drack
  3. drack
  4. drack
  5. drack
  6. drack
framtid 1
  1. kommer att dricka
  2. kommer att dricka
  3. kommer att dricka
  4. kommer att dricka
  5. kommer att dricka
  6. kommer att dricka
framtid 2
  1. skall dricka
  2. skall dricka
  3. skall dricka
  4. skall dricka
  5. skall dricka
  6. skall dricka
conditional
  1. skulle dricka
  2. skulle dricka
  3. skulle dricka
  4. skulle dricka
  5. skulle dricka
  6. skulle dricka
perfekt particip
  1. har druckit
  2. har druckit
  3. har druckit
  4. har druckit
  5. har druckit
  6. har druckit
imperfekt particip
  1. hade druckit
  2. hade druckit
  3. hade druckit
  4. hade druckit
  5. hade druckit
  6. hade druckit
blandad
  1. drick!
  2. drick!
  3. drucken
  4. drickande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Vertaal Matrix voor dricka:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Alhohol trinken dricka; snapsa; sprita; supa; tuta
Schnapstrinken dricka; grogga; ta sig en drink
austrinken dricka; dricka upp
leer trinken dricka; dricka upp
leeren dricka; dricka upp tömma
saufen dricka; släcka sin törst; snapsa; sprita; supa; tuta dricka för mycket; få sig en fulla; supa; trumpeta
trinken dricka; släcka sin törst; snapsa; sprita; supa; tuta

Synoniemen voor "dricka":


Wiktionary: dricka

dricka
verb
  1. orale Aufnahme einer Flüssigkeit
  2. Alkohol zu sich nehmen, auch regelmäßiges Trinken im Sinne von Alkoholismus

Cross Translation:
FromToVia
dricka trinken drink — consume liquid through the mouth
dricka saufen drink — consume alcoholic beverages
dricka Drink; Getränk drink — served beverage
dricka Drink; Trunk drink — served alcoholic beverage
dricka Drink drink — alcoholic beverages in general
dricka Limonade; Brause; süßer Sprudel soda — sweet, carbonated drink
dricka Limonade; Brause; Sprudel soft drink — sweet, non-alcoholic carbonated beverage
dricka Wein trinken wine — drink wine
dricka trinken boiremettre un liquide dans sa bouche et l’avaler.