Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Getue
|
bother; fuss; hassle; mess
|
ado; artificiality; bedlam; bother; bustle; clamor; clamour; commotion; crowd; din; fuzz; hubbub; hullabaloo; hustle; hustle and bustle; huzza; mannerism; mess; noise; pandemonium; racket; rumpus; to-do; tumult; tumultuousness; uproar
|
Herumkramen
|
fooling around; hassle; messing about; messing around
|
|
Kram
|
bother; fuss; hassle; mess
|
bag and baggage; caboodle; chaos; fake art; frills; fuss and bother; hash; hotchpotch; jumble; junk; kitsch; knickknacks; mayhem; medley; mess; mishmash; muddle; rubbish; to-do; trash
|
Kummer
|
chicanery; fuss; hassle; trouble making
|
afflictions; dejection; depression; distress; grief; melancholy; misery; mournfulness; pain; regret; sadness; sorrow; sorrows; wistfulness
|
Last
|
chicanery; fuss; hassle; trouble making
|
burden; burdens; cargo; circulation; cross; difficulty; impression; print; shape of a cross; weight
|
Lästigkeit
|
chicanery; fuss; hassle; trouble making
|
difficulty; inconvenience; nuisance; trouble
|
Mühe
|
bother; fuss; hassle; mess
|
distress; grief; misery; pain; pains; sadness; sorrow; strain; worry
|
Schererei
|
chicanery; fuss; hassle; trouble making
|
annoyance; chagrin; difficulty; discomfort; hitch; mess; messing about; miseries; problem; problems; trouble; troubles; vexation
|
Scherereien
|
chicanery; fuss; hassle; trouble making
|
ado; annoyance; bother; chagrin; difficulty; fuzz; huzza; mess; miseries; problem; problematical case; problems; rumpus; to-do; troubles; vexation
|
Schlamassel
|
chicanery; fuss; hassle; trouble making
|
beastliness; discomforts; distress; misery; misfortune; problems; sorrow; squalor; trouble; troubles
|
Schwierigkeit
|
chicanery; fuss; hassle; trouble making
|
a tricky question; austerity; complication; difficulty; discomforts; inconvenience; laboriousness; misery; nuisance; problem; problematical case; problems; rigidity; severity; starkness; sternness; stiffness; strictness; task; troubles
|
Umstände
|
bother; fuss; hassle; mess
|
situation; states
|
Unannehmlichkeit
|
chicanery; fuss; hassle; trouble making
|
annoyance; beastliness; chagrin; difficulty; distress; inconvenience; nuisance; trouble; vexation
|
Unbequemlichkeit
|
chicanery; fuss; hassle; trouble making
|
difficulty; inconvenience; nuisance
|
Ungemach
|
chicanery; fuss; hassle; trouble making
|
inconvenience; nuisance
|
viel Mühe
|
bother; fuss; hassle; mess
|
|
Ärger
|
chicanery; fuss; hassle; trouble making
|
annoyance; annoyances; chagrin; drag; grumpiness; inconvenience; indignation; irritability; irritation; irritations; nuisance; peevishness; pique; spite; surliness; testiness; tetchiness; vexation
|
Ärgernis
|
chicanery; fuss; hassle; trouble making
|
annoyance; chagrin; complaint; drag; inconvenience; irritability; irritation; nuisance; pique; vexation
|
-
|
bother; dogfight; fuss; rough-and-tumble; scuffle; trouble; tussle
|
|