Engels

Uitgebreide vertaling voor gap (Engels) in het Duits

gap:

gap [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the gap (cleft; cavity; interstice; )
    der Einschnitt; die Spalte; der Riß; die Kerbe
    • Einschnitt [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Spalte [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Riß [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Kerbe [die ~] zelfstandig naamwoord
  2. the gap (slot; groove; trench; )
    der Schlitz; die Furche; der Falz
    • Schlitz [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Furche [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Falz [der ~] zelfstandig naamwoord
  3. the gap (hiatus; lacuna; blank)
    der Hiatus
    • Hiatus [der ~] zelfstandig naamwoord
  4. the gap (flaw)
    Manko; die Hinfälligkeit; der Mangel; die Schwäche; die Schwachheit; die Ermangelung; die Kränklichkeit
  5. the gap (interim; interval)
    die Zwischenzeit; Interim; der Zwischenraum
  6. the gap (blank; lacuna; hiatus; void)
    die Lücke; der Mangel; die Leere; Manko
    • Lücke [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Mangel [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Leere [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Manko [das ~] zelfstandig naamwoord
  7. the gap (break; interruption; disruption)
    – an act of delaying or interrupting the continuity 1
    die Unterbrechung

Vertaal Matrix voor gap:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Einschnitt cavity; cleft; cranny; crevice; cut-away; fissure; gap; gash; hole; interstice; opening; saving crease; cut; division; divorce; firebreak; furrow; gash; groove; gully; hacked path; incision; indentation; knife wound; nick; notch; partition; pen line; rabbet; runway; score; segregation; separation; shark; slash; streak; stroke of the pen; wound
Ermangelung flaw; gap deficiency; disability; famine; handicap; lack; needyness; paucity; physical defect; scantiness; scarcity; shortage; tightness; want
Falz cleft; fissure; gap; groove; notch; slot; split; trench furrow; groove; rabbet; runway
Furche cleft; fissure; gap; groove; notch; slot; split; trench channel; ditch; fairway; furrow; groove; gully; lane; mine; mineshaft; pit; rabbet; runway; slit; trench
Hiatus blank; gap; hiatus; lacuna
Hinfälligkeit flaw; gap crumbliness; deficiency; faultiness; feebleness; frailty; imperfection; impressionability; inadequacy; poorness; slackness; trivial; weakness
Interim gap; interim; interval
Kerbe cavity; cleft; cranny; crevice; cut-away; fissure; gap; gash; hole; interstice; opening; saving cut; gash; groove; incision; indentation; nick; notch; score; slash
Kränklichkeit flaw; gap feebleness; frailty; impressionability; morbid tendency; morbidity; sickliness; slackness; trivial; weakness
Leere blank; gap; hiatus; lacuna; void blank; emptiness; void
Lücke blank; gap; hiatus; lacuna; void
Mangel blank; flaw; gap; hiatus; lacuna; void blunder; deficiency; famine; imperfection; lack; needyness; paucity; scantiness; scarcity; shortage; shortcoming; tightness; want; wringer; wringing machine
Manko blank; flaw; gap; hiatus; lacuna; void shortage
Riß cavity; cleft; cranny; crevice; cut-away; fissure; gap; gash; hole; interstice; opening; saving crack; cracking; crash; flaw; rent; rip; split; tear
Schlitz cleft; fissure; gap; groove; notch; slot; split; trench piece of bread; piecie; rabbet; runway; slash; slice of bread; slit
Schwachheit flaw; gap fainting fit; feebleness; frailty; impressionability; slackness; swoon; trivial; weakness
Schwäche flaw; gap blunder; caving in; collapse; collapsing; decline; deficiency; fall; falling down; feebleness; frailty; imperfection; impotence; impressionability; lack; powerlessness; relapse; sagging; shortcoming; slackness; trivial; want; weak point; weakness
Spalte cavity; cleft; cranny; crevice; cut-away; fissure; gap; gash; hole; interstice; opening; saving alcove; cavity; cleft; column; cranny; crevice; fissure; hollow; niche; noise level; opening; pile; pillar; recess; rent; rip; sound intensity; sound level; sound volume; space; split; tear; volume
Unterbrechung break; disruption; gap; interruption break; breaking; breaks; delay; division; divorce; interference; intermission; interruption; interval; intervention; intrusion; meddling; partition; pause; recess; reprive; respite; rest-break; segregation; separation; severance
Zwischenraum gap; interim; interval cranny; crevice; fissure; gap depth; interspace; opening; recess; space
Zwischenzeit gap; interim; interval period; period of time; space; space of time; term; time
- col; crack; opening; spread
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- breach
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
Spalte column
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- narrow gap

Verwante woorden van "gap":


Synoniemen voor "gap":


Verwante definities voor "gap":

  1. an act of delaying or interrupting the continuity1
    • there was a gap in his account1
  2. a narrow opening1
  3. a conspicuous disparity or difference as between two figures1
    • gap between income and outgo1
  4. a difference (especially an unfortunate difference) between two opinions or two views or two situations1
  5. a pass between mountain peaks1
  6. an open or empty space in or between things1
    • the explosion made a gap in the wall1
  7. make an opening or gap in1

Wiktionary: gap

gap
noun
  1. opening allowing passage or entrance
  2. opening made by breaking or parting
gap
noun
  1. Stelle, an der etwas fehlt, das dort sein sollte
  2. Medizin: Vertiefung, Spalte, Bucht an Organen oder Gewebe
  3. Literaturwissenschaft: „durch Auslassung in einer Handschrift entstandene Textlücke“Wilpert, Stichwort: „Lacuna“.
  4. im übertragenen Sinne: starker Gegensatz, der unüberwindbar scheint
  5. trennender, länglicher, unter Umständen auch aufgefüllter Hohlraum zwischen zwei Objekten, zum Beispiel Backsteinen oder Kacheln

Cross Translation:
FromToVia
gap Mangel; Lücke gat — een tekort of ontbrekend deel
gap Bresche; Lücke; Walldurchbruch; Mauerdurchbruch; Bruch; Spalt brèche — Traductions à trier suivant le sens
gap Fehlen; Fehler; Manko insuffisanceétat de ce qui est insuffisant.
gap Distanz intervalle — Distance d’un lieu à un autre
gap Fehler; Manko; Mangel manqueabsence, défaut, fait de manquer.
gap Fehlen; Fehler; Manko privationperte, absence, manque d’un bien, d’un avantage qu’on avait, ou qu’on devait, qu’on pouvait avoir.
gap Spanne écart — Économie.

Verwante vertalingen van gap