Engels

Uitgebreide vertaling voor shatter (Engels) in het Spaans

shatter:

to shatter werkwoord (shatters, shattered, shattering)

  1. to shatter (smash to pieces; break; smash; smash up; knock to pieces)
  2. to shatter (crush; pulverize; dash; )
    estropear; destruir; machacar; estrujar; romper; aplastar; destrozar; triturar; exprimir; aplastarse; pulverizar; anonadar; hacer polvo; hacer pedazos
  3. to shatter (explode; burst into pieces; fly to pieces; blow to bits)
    estallar; reventar
  4. to shatter (splinter)
    astillar
  5. to shatter (burst; crack)
  6. to shatter (throw in; break)
    echar en; romper; estropear; destruir; quebrar; hacer pedazos; romper a pedradas

Conjugations for shatter:

present
  1. shatter
  2. shatter
  3. shatters
  4. shatter
  5. shatter
  6. shatter
simple past
  1. shattered
  2. shattered
  3. shattered
  4. shattered
  5. shattered
  6. shattered
present perfect
  1. have shattered
  2. have shattered
  3. has shattered
  4. have shattered
  5. have shattered
  6. have shattered
past continuous
  1. was shattering
  2. were shattering
  3. was shattering
  4. were shattering
  5. were shattering
  6. were shattering
future
  1. shall shatter
  2. will shatter
  3. will shatter
  4. shall shatter
  5. will shatter
  6. will shatter
continuous present
  1. am shattering
  2. are shattering
  3. is shattering
  4. are shattering
  5. are shattering
  6. are shattering
subjunctive
  1. be shattered
  2. be shattered
  3. be shattered
  4. be shattered
  5. be shattered
  6. be shattered
diverse
  1. shatter!
  2. let's shatter!
  3. shattered
  4. shattering
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor shatter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aplastar ramming; springing up; tamping; threading down; trample down
quebrar breaking; snapping
resquebrajarse breaking; snapping
romper breaking; demolition; destruction; rending; snapping; tearing; wrecking
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anonadar crush; dash; pulverise; pulverize; rub fine; shatter; smash crush; pulverise; pulverize
aplastar crush; dash; pulverise; pulverize; rub fine; shatter; smash attack; crush; damage; erode; flatten; level; pulverise; pulverize; smash; smooth; spoil; squeeze to death
aplastarse crush; dash; pulverise; pulverize; rub fine; shatter; smash
astillar shatter; splinter attack; damage; erode; sliver; splinter; spoil
cuartease burst; crack; shatter blow to pieces; blow up; explode
destrozar crush; dash; pulverise; pulverize; rub fine; shatter; smash attack; damage; destroy; destruct; devastate; devour; eliminate; erode; exhaust; lay waste; liquidate; nibble; nybble; rend; ruin; ruin by neglect; run down; spoil; swallow up; tear to pieces; tear to shreds; tear up; wear out; work to death; wreck
destruir break; crush; dash; pulverise; pulverize; rub fine; shatter; smash; throw in attack; convert into scrap; damage; demolish; destroy; destruct; devastate; disband; dismantle; eliminate; erode; exhaust; foul up; lay waste; liquidate; mess up; muck up; ruin; scrap; spoil; upset; wear out; work to death; wreck
echar en break; shatter; throw in
estallar blow to bits; burst; burst into pieces; crack; explode; fly to pieces; shatter acquire; bang; blow to pieces; blow up; boom; break; break loose; burn loose; burst; burst open; burst out to; chuck down; come loose; crack; explode; fling down; flop; flop down; get the hang of; intentionally destroy; jump down; jump over; leap down; leap off; learn; pick up; plop down; plump down; pop; snap; spring open; study
estropear break; crush; dash; pulverise; pulverize; rub fine; shatter; smash; throw in attack; blow; botch up; break; bungle; corrupt; damage; debase; deprave; destroy; erode; foul up; mess up; muck up; pervert; ruin; ruin by neglect; run down; spoil; tinker; upset
estrujar crush; dash; pulverise; pulverize; rub fine; shatter; smash clasp; clutch; compress; contrive; crumple; crush; devise; grasp; grip; invent; make up; pack; press together; ripple; rumple; seize; squeeze; wrinkle
explotar burst; crack; shatter blow to pieces; blow up; bring about; burst; crush; cultivate; develop; effect; explode; exploit; make or let explode; realise; realize; reclaim; snap; squeeze; take advantage of; unfold
exprimir crush; dash; pulverise; pulverize; rub fine; shatter; smash crush; peg out; pinch out; press in; squeeze; squeeze dry; squeeze empty; squeeze out
hacer explosión burst; crack; shatter burst; explode; snap
hacer pedazos break; crush; dash; knock to pieces; pulverise; pulverize; rub fine; shatter; smash; smash to pieces; smash up; throw in attack; boast; brag; break; break into pieces; break to pieces; chop; chop into pieces; chop into small pieces; chop up; cleave; crack; cut up; cut up in pieces; damage; divide; erode; exagerate; fracture; fritter away; knock to pieces; refract; rend; rip; separate; smash; smash into pieces; smash to pieces; smash up; snap; split; split open; spoil; talk big; tear; tear to pieces; tear up
hacer polvo crush; dash; pulverise; pulverize; rub fine; shatter; smash crush; pulverise; pulverize
machacar crush; dash; pulverise; pulverize; rub fine; shatter; smash attack; carry on one's point; chew the cud; coerce; compel; damage; dance; drive; drive in; drive piles; drum into a person's head; erode; force; nag; oblige; ram; ruminate; spoil; stamp in; trample; twaddle; whimper; whine
partir en pedazos burst; crack; shatter
pulverizar crush; dash; pulverise; pulverize; rub fine; shatter; smash be blown away; crush; cut small; grind; grind to powder; nebulize; pulverise; pulverize
quebrar break; shatter; throw in adjourn; become defective; break; break down; break into pieces; break to pieces; burst open; come loose; crack; die; fall to pieces; fracture; give way; go to pieces; intentionally destroy; perish; refract; sever; smash; smash into pieces; snap; spring open
rajarse burst; crack; shatter burst open; come loose; spring open
resquebrajarse burst; crack; shatter burst open; come loose; spring open
reventar blow to bits; burst into pieces; explode; fly to pieces; shatter attack; blow to pieces; blow up; clamber; climb; crack into pieces; damage; die; erode; explode; grabble; jump down; jump over; leap down; leap off; rummage; scramble; shin; spoil
romper break; crush; dash; pulverise; pulverize; rub fine; shatter; smash; throw in adjourn; become defective; break; break down; break in; break into pieces; break to pieces; break up; burst open; carve; come loose; crack; crackle; cut in; destroy; destruct; devastate; die; eliminate; exhaust; fall to pieces; fracture; hew in; intentionally destroy; knock to pieces; lay waste; liquidate; perish; refract; rend; rip; ruin; sever; smash; smash into pieces; smash to pieces; smash up; snap; spring open; tear; tear loose; wear out; work to death; wreck
romper a pedradas break; shatter; throw in
triturar crush; dash; pulverise; pulverize; rub fine; shatter; smash attack; damage; erode; mash; spoil

Verwante woorden van "shatter":


Synoniemen voor "shatter":


Verwante definities voor "shatter":

  1. break into many pieces1
    • The wine glass shattered1
  2. cause to break into many pieces1
    • shatter the plate1
  3. damage or destroy1
    • The news of her husband's death shattered her life1

Wiktionary: shatter

shatter
verb
  1. to violently break something into pieces
  2. to smash, or break into tiny pieces

Cross Translation:
FromToVia
shatter astillarse splitternmeistens intransitiv: in Splitter auseinanderbrechen
shatter quebrar; romper; quebrantar briserrompre, mettre en pièces.
shatter quebrantar fracasserbriser en éclats, avec violence.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van shatter