Overzicht
Engels naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. roar:
  2. Wiktionary:
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. roar:
    Het woord roar is bekend in onze database, echter hebben wij hiervoor nog geen vertaling van spaans naar engels.


Engels

Uitgebreide vertaling voor roar (Engels) in het Spaans

roar:

to roar werkwoord (roars, roared, roaring)

  1. to roar (bellow)
    chillar; rugir; gritar; balar; bramar; vociferar; vocear; dar voces; dar alaridos; dar gritos; pegar voces
  2. to roar (bawl; shout; scream; )
  3. to roar (boo; howl)
    gritar; chillar; aullar; bramar
  4. to roar (shout; scream; shriek; yell; bellow)
    gritar; balar; dar gritos; dar voces; gritar a voces
  5. to roar (bellow; shriek; yell; )
    ladrar; chillar; hacer estragos; gritar; vocear; dar voces; dar gritos; gritar a voces; pegar voces

Conjugations for roar:

present
  1. roar
  2. roar
  3. roars
  4. roar
  5. roar
  6. roar
simple past
  1. roared
  2. roared
  3. roared
  4. roared
  5. roared
  6. roared
present perfect
  1. have roared
  2. have roared
  3. has roared
  4. have roared
  5. have roared
  6. have roared
past continuous
  1. was roaring
  2. were roaring
  3. was roaring
  4. were roaring
  5. were roaring
  6. were roaring
future
  1. shall roar
  2. will roar
  3. will roar
  4. shall roar
  5. will roar
  6. will roar
continuous present
  1. am roaring
  2. are roaring
  3. is roaring
  4. are roaring
  5. are roaring
  6. are roaring
subjunctive
  1. be roared
  2. be roared
  3. be roared
  4. be roared
  5. be roared
  6. be roared
diverse
  1. roar!
  2. let's roar!
  3. roared
  4. roaring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

roar [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the roar (noise; rumour; hubbub; )
    el ruido; el zumbido; el tumulto; el alboroto; el estruendo; el disturbio; el estrépito
  2. the roar (screaming; shrieking)
    el gritos; el alaridos; el chillidos

Vertaal Matrix voor roar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alaridos roar; screaming; shrieking cries; howling; roaring; screaming; screams; shouts; yelling
alboroto din; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour argy-bargy; bedlam; cabal; clamor; clamour; commotion; din; disorder; disturbance; fisticuffs; flow; fuss; howling; hubble-bubble; hubbub; hullabaloo; influx; interference; noise; oscillation; pandemonium; racket; rebellion; revolt; riot; roaring; row; rumpus; rush; sea; sensation; shake up; sound; squabbling; squash; stampede; stir; swell; swinging; trouble; tumult; tumultuousness; upheaval; uproar; yelling
chillar shout
chillidos roar; screaming; shrieking cries; howling; roaring; screaming; screams; shouts; shrieking; yelling
disturbio din; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour commotion; disorderliness; disturbance; fisticuffs; insurrection; irregularity; pandemonium; rebellion; resistance; revolt; riot
encolerizarse flare up; flying up
estruendo din; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour bang; blast; boom; clamor; clamour; crash down; din; discharge; drone; explosion; fuss; howling; howling of the wind; hubbub; hullabaloo; noise; racket; roaring; sound; sudden explosion; tumult; tumultuousness; uproar; yelling
estrépito din; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour babbling; bustle; buzz; din; hum; murmuring; muttering; noise; uproar
gritos roar; screaming; shrieking cries; howling; roaring; screaming; screams; shouts; shrieking; yelling
ruido din; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour buzz; clamor; clamour; din; hubbub; hullabaloo; hum; intonation; noise; note; pitch; racket; sound; timber; timbre; tone; tumult; tumultuousness; uproar; whirr; zooming
tumulto din; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour argy-bargy; cabal; chaos; clamor; clamour; commotion; confusion; din; disorder; disturbance; fisticuffs; fuss; hubble-bubble; hubbub; hullabaloo; interference; maze; mess; mix-up; muddle; noise; pandemonium; racket; rebellion; revolt; riot; row; rumpus; sound; squabbling; stir; tangle; trouble; tumult; tumultuousness; welter
zumbido din; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour babbling; bustle; buzz; buzzing; din; hum; humming; murmuring; muttering; nudge; whirr; whirring; zooming
- boom; roaring; thunder
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agredir de palabra bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; be furious; curse; grumble; rage; rant; rave; scream; storm; swear; thunder; yell
ajear bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; curse; grumble; swear
aullar boo; howl; roar blubber; call; cry; howl; let on; scream; screech; shout; shriek; sniff; sniffle; snivel; sob; squawk; squeal; tell tales; wail; weep; whimper; whine; yell
balar bellow; roar; scream; shout; shriek; yell bleat; stew
blasfemar bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell abuse; bawl; call someone names; curse; defamate; gossip; grumble; malign; rage; revile; slander; speak badly; storm; swear
bramar bark; bawl; bellow; boo; boom; cry; cry out; howl; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; cry; curse; grumble; howl; let on; let someone have it; rage; rant; rant & rage; scream; shout; shriek; squeal; swear; tell tales; whine; yell
chillar bark; bawl; bellow; boo; boom; cry; cry out; howl; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; beep; blare; call; chirp; clatter; claw; complain; cry; cry out; grate; grumble; howl; let on; lisp; paw; rant; rasp; rattle; rustle; scrape; scratch; scream; screech; shout; shout out loud; shriek; speak with a lisp; squawk; squeak; squeal; tell tales; tweet; twitter; wail; whimper; whine; whinge; whisper; whizz; whoosh; yammer; yell
dar alaridos bellow; roar call; cry; howl; let on; lisp; rustle; shout; shriek; speak with a lisp; squeal; tell tales; whine; whisper; whizz; whoosh; yell
dar gritos bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell call; cry; scream; screech; shriek; squawk; yell
dar voces bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell call; cry; scream; screech; shriek; squawk; yell
desentonar bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; be furious; curse; grumble; rage; storm; swear
despotricar bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; curse; grumble; let someone have it; rage; rant; rant & rage; scream; storm; swear; yell
despotricar contra bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; be furious; curse; grumble; rage; rant; rave; scream; storm; swear; thunder; yell
encolerizarse bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; burst with anger; fly up; let someone have it; rage; rant; talk smut; use obscene language; yell
enfurecerse bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; curse; get angry; grumble; let someone have it; rage; rant; swear; talk smut; use obscene language; yell
gritar bellow; boo; cry out; howl; roar; scream; shout; shriek; yell call; call out to; cry; cry out; cry out to; howl; let on; scream; screech; shout; shout out loud; shriek; squawk; squeal; tell tales; whine; yell
gritar a voces bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell scream; screech; shriek; squeal; yell
hacer estragos bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; curse; grumble; rage; storm; swear
imprecar bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; curse; damn; grumble; rage; storm; swear
ladrar bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell bark; shout at; shout down; snap; snarl; snipe; squeal
lanzar blasfemias bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; be furious; call someone names; curse; grumble; let someone have it; rage; rant; rave; scream; storm; swear; thunder; yell
pegar voces bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
refunfuñar bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; be furious; bluster; curse; fight back; grouse; growl; grumble; let someone have it; rage; resist; snarl; storm; struggle; swear; twaddle; whine; yell
rugir bellow; roar cry; curse; grouse; grumble; howl; let on; rage; shout; shriek; squeal; storm; swear; tell tales; whine; yell
soltar palabrotas bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; be furious; curse; rage; rant; rave; scream; storm; swear; thunder; yell
soltar un taco bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell curse; rage; storm; swear
tronar bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bang; bawl; boom; chuck down; crack; curse; echo; fling down; flop; grumble; pop; resound; reverberate; sound; swear
vocear bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell croak; cry; quack; scream; screech; shriek; squawk; yell
vociferar bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; blare; clatter; cry; curse; exult; grumble; howl; jubilate; let on; let someone have it; rage; rant; rant & rage; scream; screech; shout; shriek; squawk; squeal; storm; swear; tell tales; whine; yell
zarpar bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell bawl; curse; depart; grease; grumble; leave; leave for; let someone have it; rub in; sail; set out; set sail; smear; start; swear; take off; travel; yell
- bellow; howl; thunder; ululate; wail; yaup; yawl
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- sough; swell

Verwante woorden van "roar":


Synoniemen voor "roar":


Verwante definities voor "roar":

  1. a deep prolonged loud noise1
  2. the sound made by a lion1
  3. laugh unrestrainedly and heartily1
  4. utter words loudly and forcefully1
    • `Get out of here,' he roared1
  5. make a loud noise, as of wind, water, or vehicles1
    • The water roared down the chute1
  6. emit long loud cries1
  7. make a loud noise, as of animal1
  8. act or proceed in a riotous, turbulent, or disorderly way1
    • desperadoes from the hills regularly roared in to take over the town1

Wiktionary: roar

roar
verb
  1. of animals
noun
  1. long, loud, deep shout
  2. cry of the lion
  3. deep cry of the bull
  4. sound of a motorbike or a similar engine

Cross Translation:
FromToVia
roar bullicio; estruendo; fragor; ruido; estrépito Getöse — anhaltende, laute Geräusche, verursacht etwa durch Naturereignisse, Wasser, Wind, Verkehr oder eine Menschenmenge
roar bramar; berrear; gruñir brüllen — mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv
roar berrear; bufar briesen — tekeergaan
roar gritar; rebuznar; balar; ladrar crierjeter un ou plusieurs cris.
roar rugir rugir — Pousser un cri

Verwante vertalingen van roar



Spaans

Uitgebreide vertaling voor roar (Spaans) in het Engels

roar:


Synoniemen voor "roar":