Overzicht
Engels naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. agitate:
  2. Wiktionary:
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. agitarse:
  2. Wiktionary:


Engels

Uitgebreide vertaling voor agitate (Engels) in het Spaans

agitate:

to agitate werkwoord (agitates, agitated, agitating)

  1. to agitate (deal with; deal; act)
    tratar en; negociar
  2. to agitate (stir; shake up; budge)
    agitar
  3. to agitate (stir; mix)

Conjugations for agitate:

present
  1. agitate
  2. agitate
  3. agitates
  4. agitate
  5. agitate
  6. agitate
simple past
  1. agitated
  2. agitated
  3. agitated
  4. agitated
  5. agitated
  6. agitated
present perfect
  1. have agitated
  2. have agitated
  3. has agitated
  4. have agitated
  5. have agitated
  6. have agitated
past continuous
  1. was agitating
  2. were agitating
  3. was agitating
  4. were agitating
  5. were agitating
  6. were agitating
future
  1. shall agitate
  2. will agitate
  3. will agitate
  4. shall agitate
  5. will agitate
  6. will agitate
continuous present
  1. am agitating
  2. are agitating
  3. is agitating
  4. are agitating
  5. are agitating
  6. are agitating
subjunctive
  1. be agitated
  2. be agitated
  3. be agitated
  4. be agitated
  5. be agitated
  6. be agitated
diverse
  1. agitate!
  2. let's agitate!
  3. agitated
  4. agitating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor agitate:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
negociar dealing; trading; trafficking
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agitar agitate; budge; mix; shake up; stir heave; make nervous; roll; stir; touch; wave; wobble
negociar act; agitate; deal; deal with bargain; carry on a business; haggle; mediate; negociate; negotiate; trade
poner en movimiento agitate; mix; stir budge; get going; initiate; move; put in motion; set; set in motion; start off
tratar en act; agitate; deal; deal with
- budge; campaign; charge; charge up; commove; crusade; disturb; excite; fight; foment; press; push; raise up; rouse; shake; shake up; shift; stir; stir up; turn on; vex
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- stir

Verwante woorden van "agitate":


Synoniemen voor "agitate":


Antoniemen van "agitate":


Verwante definities voor "agitate":

  1. change the arrangement or position of1
  2. cause to be agitated, excited, or roused1
  3. move or cause to move back and forth1
  4. move very slightly1
  5. try to stir up public opinion1
  6. exert oneself continuously, vigorously, or obtrusively to gain an end or engage in a crusade for a certain cause or person; be an advocate for1

Wiktionary: agitate

agitate
verb
  1. to stir up, to disturb or excite
  2. to move with a violent, irregular action

Cross Translation:
FromToVia
agitate perturbar; agitar agiteren — intr|nld onrust stoken
agitate agitar agitieren — aufwiegeln, Unruhe stiften
agitate emocionar; conmover bewegenjemanden bewegen: psychisch beeindrucken
agitate agitar; remover agiter — Secouer vivement en tout sens
agitate perturbar; sacudir agiter — Traductions à trier suivant le sens
agitate debatir débattrediscuter entre plusieurs personnes dont chacune exposer ses arguments.
agitate excitar exciter — Engager, porter à.
agitate excitar hérisserdresser ses cheveux, ses poils, ses plumes, en parlant de l’homme et des animaux.
agitate preocupar; perturbar préoccuperoccuper fortement l’esprit, l’absorber tout entier.
agitate agitar; perturbar troublerrendre trouble.
agitate conmover; emocionar; agitar; perturbar émouvoirprovoquer une émotion.

Computer vertaling door derden:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor agitate (Spaans) in het Engels

agitarse:

agitarse werkwoord

  1. agitarse (agitar; arrojar; salir a borbotones de; )
    to wobble
    – move sideways or in an unsteady way 1
    • wobble werkwoord (wobbles, wobbled, wobbling)
    to heave
    – rise and move, as in waves or billows 1
    • heave werkwoord (heaves, hove, heaving)
    to roll
    – move in a wavy pattern or with a rising and falling motion 1
    • roll werkwoord (rolls, rolled, rolling)
      • the waves rolled towards the beach1

Conjugations for agitarse:

presente
  1. me agito
  2. te agitas
  3. se agita
  4. nos agitamos
  5. os agitáis
  6. se agitan
imperfecto
  1. me agitaba
  2. te agitabas
  3. se agitaba
  4. nos agitábamos
  5. os agitabais
  6. se agitaban
indefinido
  1. me agité
  2. te agitaste
  3. se agitó
  4. nos agitamos
  5. os agitasteis
  6. se agitaron
fut. de ind.
  1. me agitaré
  2. te agitarás
  3. se agitará
  4. nos agitaremos
  5. os agitaréis
  6. se agitarán
condic.
  1. me agitaría
  2. te agitarías
  3. se agitaría
  4. nos agitaríamos
  5. os agitaríais
  6. se agitarían
pres. de subj.
  1. que me agite
  2. que te agites
  3. que se agite
  4. que nos agitemos
  5. que os agitéis
  6. que se agiten
imp. de subj.
  1. que me agitara
  2. que te agitaras
  3. que se agitara
  4. que nos agitáramos
  5. que os agitarais
  6. que se agitaran
miscelánea
  1. ¡agitate!
  2. ¡agitaos!
  3. ¡no te agites!
  4. ¡no os agitéis!
  5. agitado
  6. agitándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor agitarse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
roll bobina; bocadillo; bollo; carrete; devanadera; panecillo; rollo
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
heave agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse alzar; arrojar; arrojar al suelo; aupar; dar bandazos; derribar; echar; elevar; escorar; guindar; izar; lanzar; levantar; levar; levar el ancla; sacar para mostrar; sentir bascas; subir; tambalearse; timar; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
roll agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse balancearse; dar vueltas; girar; liar; tornar; tornarse
wobble agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse

Synoniemen voor "agitarse":


Wiktionary: agitarse

agitarse
verb
  1. to wave or swing vigorously

Computer vertaling door derden: