Engels

Uitgebreide vertaling voor running (Engels) in het Frans

running:

running [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the running (coming and going; trotting; walking; walking around)
    l'acte de marcher; le va-et-vient
  2. the running (racing)
    le fait de courir; le fait de marcher très vite; le fait de sprinter; la lutte de vitesse à pied
  3. the running
    le fait de courir

running bijvoeglijk naamwoord

  1. running
    en cours; courant; à pied; en courant
  2. running (trough; continuous; non stop)
    suivi; courant; ininterrompu; continuel; continu; continuellement; permanent; sans interruption; d'une façon permanente
  3. running (running well; ongoing)
    allant bien
  4. running (jogging; running a race)
    courant; rapide

Vertaal Matrix voor running:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acte de marcher coming and going; running; trotting; walking; walking around
courant brook; creek; current; drift; electricity; intellectual propensity; intellectual trend; ocean current; river; rivulet; stream; streamlet
fait de courir racing; running
fait de marcher très vite racing; running
fait de sprinter racing; running
lutte de vitesse à pied racing; running
permanent exempt
rapide fastie; rapid; smart boy
va-et-vient coming and going; running; trotting; walking; walking around hotel switch; oscillation; two-way switch
- run; running game; running play; track
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- functional; linear; operative; working
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
en cours in progress
suivi tracing; tracking
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- carrying on; keeping
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
allant bien ongoing; running; running well
continu continuous; non stop; running; trough always; constant; constantly; continual; continuous; continuously; ever; everlasting; lasting; non stop; permanent; perpetual; persistent; repeated; stable; steady; unceasing; unending; uninterrupted; unremitting; without interruption
continuel continuous; non stop; running; trough always; constant; constantly; continual; continuous; continuously; ever; everlasting; indefatigable; lasting; non stop; permanent; perpetual; persistent; repeated; stable; steady; unceasing; unending; uninterrupted; unremitting; untiring; unwearying; without interruption
continuellement continuous; non stop; running; trough always; constant; constantly; continual; continually; continuous; continuously; ever; everlasting; indefatigable; lasting; non stop; permanent; perpetual; persistent; repeated; unceasing; unending; uninterrupted; unremitting; untiring; unwearying; without interruption
courant continuous; jogging; non stop; running; running a race; trough acceptable; circulating; common; commonly; current; customary; fluent; fluently; habitual; mean; normal; ordinarily; ordinary; pedestrian; plain; present; quite common; smooth; streaming; usual; vile
d'une façon permanente continuous; non stop; running; trough
en courant running casual; casually; in passing; loosely; passing
en cours running
ininterrompu continuous; non stop; running; trough always; constant; constantly; continual; continuous; continuously; ever; everlasting; lasting; non stop; permanent; perpetual; persistent; repeated; unceasing; unending; uninterrupted; unremitting; without interruption
permanent continuous; non stop; running; trough all along; all the time; always; connected; constant; constantly; continual; continuous; continuously; definite; established; ever; everlasting; final; fixed; indefatigable; laced; lasting; permanent; perpetual; persistent; repeated; restless; stable; steady; unbroken; unceasing; undisturbed; unending; uninterrupted; unremitting; untiring; unwearying; without interruption
rapide jogging; running; running a race abrupt; adroit; agile; all at once; all of a sudden; at once; blunt; brisk; clever; cursory; dexterous; expert; fast; flashy; fledged; handy; hastily; neat; nimble; nimble-fingered; nimbly; out of the blue; perfunctory; quick; quick-acting; rapid; skilful; skillful; speedy; sudden; suddenly; superficial; swift; unexpectedly
sans interruption continuous; non stop; running; trough all along; all the time; always; connected; constant; constantly; continual; continuous; continuously; ever; everlasting; freely; laced; lasting; non stop; permanent; perpetual; persistent; repeated; restless; unbroken; unceasing; undisturbed; unending; unhindered; uninterrupted; unremitting; untiring; without interruption
suivi continuous; non stop; running; trough
à pied running

Synoniemen voor "running":


Antoniemen van "running":


Verwante definities voor "running":

  1. continually repeated over a period of time1
    • a running joke among us1
  2. (of e.g. a machine) performing or capable of performing1
    • in running (or working) order1
  3. executed or initiated by running1
    • running plays worked better than pass plays1
    • took a running jump1
    • a running start1
  4. (of fluids) moving or issuing in a stream1
    • as mountain stream with freely running water1
    • hovels without running water1
  5. of advancing the ball by running1
    • the team's running plays worked better than its pass plays1
  6. measured lengthwise1
    • cost of lumber per running foot1
  7. the act of running; traveling on foot at a fast pace1
  8. the act of participating in an athletic competition involving running on a track1
  9. (American football) a play in which a player attempts to carry the ball through or past the opposing team1
    • the coach put great emphasis on running1
  10. the act of administering or being in charge of something1
    • he has responsibility for the running of two companies at the same time1
  11. the state of being in operation1
    • the engine is running smoothly1

Wiktionary: running

running
noun
  1. Action d’administrer, direction, conduite des affaires publiques ou particulières.
  2. sport consistant à courir à pied, avec des chaussures.
  3. fonction de gérant.
adjective
  1. Qui court
  2. Qui a pris le départ, qui s’est mis en mouvement

Cross Translation:
FromToVia
running course à pied LaufenSport: eine Sportart, bei der die Laufbewegung für den Sportler im Vordergrund steht

run:

to run werkwoord (runs, ran, running)

  1. to run (sprint; race)
    – the act of running; traveling on foot at a fast pace 1
    courir; faire de la course; sprinter; se ruer; se précipiter; filer; galoper
    • courir werkwoord (cours, court, courons, courez, )
    • faire de la course werkwoord
    • sprinter werkwoord (sprinte, sprintes, sprintons, sprintez, )
    • se ruer werkwoord
    • se précipiter werkwoord
    • filer werkwoord (file, files, filons, filez, )
    • galoper werkwoord (galope, galopes, galopons, galopez, )
  2. to run (flow; stream)
    – move along, of liquids 1
    couler; s'écouler
    • couler werkwoord (coule, coules, coulons, coulez, )
    • s'écouler werkwoord
  3. to run (administer; manage)
    gérer; administrer; diriger
    • gérer werkwoord (gère, gères, gérons, gérez, )
    • administrer werkwoord (administre, administres, administrons, administrez, )
    • diriger werkwoord (dirige, diriges, dirigeons, dirigez, )
  4. to run (scamper; race)
    courir; galoper; droper; brûler le pavé; filer
    • courir werkwoord (cours, court, courons, courez, )
    • galoper werkwoord (galope, galopes, galopons, galopez, )
    • droper werkwoord
    • brûler le pavé werkwoord
    • filer werkwoord (file, files, filons, filez, )
  5. to run (sprint; scamper; rush; race)
    courir; sprinter; faire de la course; faire de la course à pied; filer; galoper
    • courir werkwoord (cours, court, courons, courez, )
    • sprinter werkwoord (sprinte, sprintes, sprintons, sprintez, )
    • faire de la course werkwoord
    • filer werkwoord (file, files, filons, filez, )
    • galoper werkwoord (galope, galopes, galopons, galopez, )
  6. to run (be going to; go; move; pass; walk)
    aller; se rendre à; partir
    • aller werkwoord (vais, vas, va, allons, )
    • se rendre à werkwoord
    • partir werkwoord (pars, part, partons, partez, )
  7. to run (gush; pour)
    couler; ruisseler; s'écouler
    • couler werkwoord (coule, coules, coulons, coulez, )
    • ruisseler werkwoord (ruisselle, ruisselles, ruisselons, ruisselez, )
    • s'écouler werkwoord
  8. to run (melt)
  9. to run (ladder)
    – come unraveled or undone as if by snagging 1
    filer; se démailler
    • filer werkwoord (file, files, filons, filez, )
    • se démailler werkwoord
  10. to run (come down in torrents; gush; flow; pour)
    – the pouring forth of a fluid 1
    couler; ruisseler; s'écouler
    • couler werkwoord (coule, coules, coulons, coulez, )
    • ruisseler werkwoord (ruisselle, ruisselles, ruisselons, ruisselez, )
    • s'écouler werkwoord
  11. to run
    – To execute queries and macros. 2
    exécuter
    • exécuter werkwoord (exécute, exécutes, exécutons, exécutez, )

Conjugations for run:

present
  1. run
  2. run
  3. runs
  4. run
  5. run
  6. run
simple past
  1. ran
  2. ran
  3. ran
  4. ran
  5. ran
  6. ran
present perfect
  1. have run
  2. have run
  3. has run
  4. have run
  5. have run
  6. have run
past continuous
  1. was running
  2. were running
  3. was running
  4. were running
  5. were running
  6. were running
future
  1. shall run
  2. will run
  3. will run
  4. shall run
  5. will run
  6. will run
continuous present
  1. am running
  2. are running
  3. is running
  4. are running
  5. are running
  6. are running
subjunctive
  1. be run
  2. be run
  3. be run
  4. be run
  5. be run
  6. be run
diverse
  1. run!
  2. let's run!
  3. run
  4. running
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

run [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the run (race; marathon; sprints)
    – a race run on foot 1
    la course; le sprint
    • course [la ~] zelfstandig naamwoord
    • sprint [le ~] zelfstandig naamwoord
  2. the run (storming; attack; assault; )
    l'attaque; l'invasion; la charge; l'attaque à main armée; l'assaut; la ruée; le rafle; le rush; la razzia; l'hold-up; le rushes
    • attaque [la ~] zelfstandig naamwoord
    • invasion [la ~] zelfstandig naamwoord
    • charge [la ~] zelfstandig naamwoord
    • attaque à main armée [la ~] zelfstandig naamwoord
    • assaut [le ~] zelfstandig naamwoord
    • ruée [la ~] zelfstandig naamwoord
    • rafle [le ~] zelfstandig naamwoord
    • rush [le ~] zelfstandig naamwoord
    • razzia [la ~] zelfstandig naamwoord
    • hold-up [le ~] zelfstandig naamwoord
    • rushes [le ~] zelfstandig naamwoord
  3. the run (ladder)
    – a row of unravelled stitches 1
    le bas a filé; la maille
  4. the run (rush; assaults)
    l'assauts; la ruées
    • assauts [le ~] zelfstandig naamwoord
    • ruées [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor run:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aller drive; flight there; journey out; one-way; outward flight; outward journey; ride; way there
assaut assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming assault; attack
assauts assaults; run; rush assaults; games; heats
attaque assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming apoplectic stroke; assault; attack; brain haemorrhage; cerebral haemorrhage; nervous breakdown; stroke
attaque à main armée assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming bankrobbery
bas a filé ladder; run
charge assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming burden; cargo; carrying-traffic; charge; charges; chartering; duties; electrical charge; freight; freighting; freightment; goods-traffic; load; loading; road transport; shipment; static; static electricity; tax; tax collectors office; taxes; transfer; transport; transportation; weight
couler draining away; flowing away; running away
course marathon; race; run; sprints competition; contest; fare; game; match; play; race; set
hold-up assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming assault; hold up; raid
invasion assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming bust; capture; conquest; invasion; overpowering; police raid; raid
maille ladder; run mesh; pile; rick; stack
rafle assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming battue; drive; man-hunt; raid; round-up; swoop
razzia assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming battue; drive; man-hunt; raid; round-up; swoop
rush assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming
rushes assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming
ruée assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming raid; round-up; swoop
ruées assaults; run; rush games; heats
sprint marathon; race; run; sprints final sprint; spirt; sprint; spurt
sprinter jogger; runner; short distance runner; sprinter; walker
- campaign; discharge; foot race; footrace; ladder; outpouring; political campaign; ravel; rill; rivulet; runnel; running; running game; running play; streak; streamlet; tally; test; trial
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
administrer administer; manage; run administer; be in command of; command; direct; lead; order; pour in; preside; take the lead
aller be going to; go; move; pass; run; walk drive there; ought to; shall; step; will
brûler le pavé race; run; scamper
couler come down in torrents; flow; gush; pour; run; stream be going down hill; drain away; drain off; drip; drop; fall; flee; flow away; fly; galvanise; galvanize; go under; leak away; perish; pitter; prolapse; sag; set; sink; submerge; subside; succumb; suffer; trickle; tumble
courir race; run; rush; scamper; sprint bait; catch; dart; gallop; haste; hasten; hunt; hurry; hustle; move it; race; run a race; rush; snare; speed; speed up
diriger administer; manage; run be in command of; charge; command; direct; drive; exercise authority; exert power; guide; head for; lead; lead up to; operate; order; pilot through; point the direction; preside; reign; ride; rule; take the lead
droper race; run; scamper
exécuter run accomplish; act; bring to an end; carry out; commit; complete; do; eliminate; end; execute; execute capital punishment; finish; fulfil; fulfill; get done; get ready; kill; labor; labour; perform; perpetrate; put to death; shoot dead; succeed; take someone's life; work
faire de la course race; run; rush; scamper; sprint gallop; race; run a race
faire de la course à pied race; run; rush; scamper; sprint gallop
filer ladder; race; run; rush; scamper; sprint be off; beat it; blow; break away; break away from; clear off; dash away; dash off; desert; do a moonlight flit; duck out; elude; escape; gallop; get away; go with the wind; haste; hasten; hurry; hurry away; hurry off; make a duck; move it; run away; run away from home; run off; rush; scamper away; scamper off; scoot; scuttle away; shadow; slip quietly into the night; speed up; squeeze out of it; tail; walk away; walk off; walk out; zoom
galoper race; run; rush; scamper; sprint gallop; haste; hasten; hurry; move it; rush; speed up
gérer administer; manage; run command; cope with; direct; lead; manage; preside
partir be going to; go; move; pass; run; walk abandon; abdicate; be killed; be killed in action; be off; begin; break into; break up; commence; depart; depart from; depart this earth; depart this life; die; fall; fetch back; get under way; go; go away; grease; leave; leave for; open; pass away; perish; pull back; resign; resign from; retire; retrieve; rub in; sail; sail away; sail off; secede from; set in motion; set out; set sail; set up; smear; start; start to; strike up; succumb; take off; take on; travel; undertake; walk away; withdraw
ruisseler come down in torrents; flow; gush; pour; run drain off; drip; drop; flow; flow away; gush; mess; ooze; pitter; seep; trickle; undulate; wave
s'écouler come down in torrents; flow; gush; pour; run; stream drain off; elapse; expire; flee; flow away; fly; go by; pass
se démailler ladder; run
se précipiter race; run; sprint assault; attack; besiege; dash into; fly into; get a move on; haste; hasten; hurry; hurry up; lay violent hands upon; make haste; move it; raid; rouse; rush; speed up; storm; storm into; stress; throw oneself; urge on; violate
se rendre à be going to; go; move; pass; run; walk go to; head for; make for
se ruer race; run; sprint assault; attack; besiege; lay violent hands upon; raid; storm; violate
sprinter race; run; rush; scamper; sprint gallop; spout; spurt
vague s'estomper melt; run
- be given; black market; bleed; campaign; carry; consort; course; die hard; draw; endure; execute; extend; feed; flow; function; go; guide; hunt; hunt down; incline; ladder; lead; lean; melt; melt down; move; operate; pass; persist; play; ply; prevail; race; range; run for; tend; track down; unravel; work
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
s'écouler issue
- sieve; sight; view; visibility

Verwante woorden van "run":


Synoniemen voor "run":


Antoniemen van "run":


Verwante definities voor "run":

  1. a score in baseball made by a runner touching all four bases safely1
    • the Yankees scored 3 runs in the bottom of the 9th1
  2. the act of running; traveling on foot at a fast pace1
    • he broke into a run1
    • his daily run keeps him fit1
  3. a regular trip1
    • the ship made its run in record time1
  4. a short trip1
    • take a run into town1
  5. (American football) a play in which a player attempts to carry the ball through or past the opposing team1
    • the defensive line braced to stop the run1
  6. the act of testing something1
  7. an unbroken chronological sequence1
    • the play had a long run on Broadway1
    • the team enjoyed a brief run of victories1
  8. the pouring forth of a fluid1
  9. a row of unravelled stitches1
    • she got a run in her stocking1
  10. a race run on foot1
    • she broke the record for the half-mile run1
  11. a race between candidates for elective office1
    • he is raising money for a Senate run1
  12. an unbroken series of events1
    • Nicklaus had a run of birdies1
  13. a small stream1
  14. the production achieved during a continuous period of operation (of a machine or factory etc.)1
    • a daily run of 100,000 gallons of paint1
  15. unrestricted freedom to use1
    • he has the run of the house1
  16. the continuous period of time during which something (a machine or a factory) operates or continues in operation1
    • the assembly line was on a 12-hour run1
  17. become undone1
  18. come unraveled or undone as if by snagging1
    • Her nylons were running1
  19. reduce or cause to be reduced from a solid to a liquid state, usually by heating1
  20. cause to perform1
    • run a subject1
    • run a process1
  21. progress by being changed1
    • run through your presentation before the meeting1
  22. change from one state to another1
    • run amok1
    • run rogue1
    • run riot1
  23. compete in a race1
    • he is running the Marathon this year1
  24. run, stand, or compete for an office or a position1
    • Who's running for treasurer this year?1
  25. pursue for food or sport (as of wild animals)1
    • The dogs are running deer1
  26. pass over, across, or through1
    • He ran his eyes over her body1
    • She ran her fingers along the carved figurine1
  27. perform as expected when applied1
    • Does this old car still run well?1
  28. be operating, running or functioning1
    • The car is still running--turn it off!1
  29. carry out1
    • run an errand1
  30. cause to emit recorded audio or video1
    • They ran the tapes over and over again1
  31. include as the content; broadcast or publicize1
    • We ran the ad three times1
    • This paper carries a restaurant review1
  32. travel a route regularly1
  33. cover by running; run a certain distance1
    • She ran 10 miles that day1
  34. move fast by using one's feet, with one foot off the ground at any given time1
    • Don't run--you'll be out of breath1
    • The children ran to the store1
  35. travel rapidly, by any (unspecified) means1
    • She always runs to Italy, because she has a lover there1
  36. run with the ball; in such sports as football1
  37. keep company1
    • the heifers run with the bulls to produce offspring1
  38. sail before the wind1
  39. be diffused1
    • These dyes and colors are guaranteed not to run1
  40. move along, of liquids1
  41. cause an animal to move fast1
    • run the dogs1
  42. move about freely and without restraint, or act as if running around in an uncontrolled way1
    • who are these people running around in the building?1
    • She runs around telling everyone of her troubles1
    • let the dogs run free1
  43. deal in illegally, such as arms or liquor1
  44. set animals loose to graze1
  45. direct or control; projects, businesses, etc.1
    • She is running a relief operation in the Sudan1
  46. make without a miss1
  47. carry out a process or program, as on a computer or a machine1
    • run a new program on the Mac1
  48. occur persistently1
    • Musical talent runs in the family1
  49. continue to exist1
  50. extend or continue for a certain period of time1
    • The film runs 5 hours1
  51. stretch out over a distance, space, time, or scope; run or extend between two points or beyond a certain point1
    • Service runs all the way to Cranbury1
  52. cause something to pass or lead somewhere1
  53. have a tendency or disposition to do or be something; be inclined1
    • These dresses run small1
  54. be affected by; be subjected to1
    • run a temperature1
    • run a risk1
  55. have a particular form1
    • the story or argument runs as follows1
  56. change or be different within limits1
    • Estimates for the losses in the earthquake range as high as $2 billion1
    • Interest rates run from 5 to 10 percent1
    • The instruments ranged from tuba to cymbals1
    • My students range from very bright to dull1
  57. To execute queries and macros.2

Wiktionary: run

run
noun
  1. the act of running
  2. gallop
verb
  1. to move quickly on two feet
  2. to flow
  3. of a machine, to be operating normally
run
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
  2. Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, n'ayant pendant un court instant aucun appui au sol.
  3. accomplir sa fonction, en parlant d’un mécanisme, d’un organe, etc.
  4. Se déplacer par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, en ayant toujours un appui au sol.
  5. (Canada) Conduire ou faire fonctionner quelque chose (par exemple une motoneige).
  6. (Canada) anglicisme|fr Conduire ou faire fonctionner quelque chose.
noun
  1. Action de courir, mouvement de celui qui court. (Sens général).
  2. action d’enchainer.
  3. Action de fuir
  4. Surface de la marche d'escalier
  5. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
run course rennen — [B] 1. een snelheidsproef op de weg of in het terrein
run courir rennen — [A] 1. zeer snel lopen
run course ren — een snelheidsproef op de weg of in het terrein
run → parquet d'élevage ren — een kippenverblijf
run courir hollen — (ergatief) zeer snel lopen (gericht)
run fonctionner functioneren~ als een bepaalde functie vervullen
run déteindre; déteindre sur afgeven — bij aanraking een substantie afscheiden
run piste; couloir Bahn — festgelegte Strecke für sportliche Wettkampf
run échelle; effilochure; maille filée; maille sautée Laufmasche — Masche an gestrickten oder gewirkten textilen Waren, vor allem Strümpfen und Strumpfhosen, die sich gelöst hat und die Reihen abwärts- oder aufwärtsgleitet
run exploiter betreiben — etwas am laufen halten
run courir laufenvon Lebewesen allgemein: sich schnell auf den Beinen (selten: anderen Gliedmaßen) fortbewegen
run courir rennen — (intransitiv) sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen
run écouler rinnen — langsam und in geringer Menge fließen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van running