Overzicht
Engels naar Frans:   Meer gegevens...
  1. parvenu:
  2. Wiktionary:
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. parvenu:
  2. parvenir:
  3. Wiktionary:


Engels

Uitgebreide vertaling voor parvenu (Engels) in het Frans

parvenu:

parvenu [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the parvenu
    le parvenu; le nouveau riche

Vertaal Matrix voor parvenu:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
nouveau riche parvenu
parvenu parvenu
- arriviste; nouveau-riche; upstart
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- nouveau-riche; parvenue; upstart
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- upstart

Verwante woorden van "parvenu":

  • parvenus

Synoniemen voor "parvenu":

  • nouveau-riche; parvenue; upstart; pretentious
  • new
  • upstart; nouveau-riche; arriviste; unpleasant person; disagreeable person

Verwante definities voor "parvenu":

  1. of or characteristic of a parvenu1
  2. characteristic of someone who has risen economically or socially but lacks the social skills appropriate for this new position1
  3. a person who has suddenly risen to a higher economic status but has not gained social acceptance of others in that class1

Wiktionary: parvenu

parvenu
noun
  1. a person who has risen, climbed up, or has been promoted to a higher social class
parvenu
noun
  1. péjoratif|fr personnage qui s’est élevé rapidement au-dessus de sa condition première sans acquérir les manières, le ton et le savoir-vivre qui conviennent à son nouveau milieu.
adjective
  1. Qualifie un tel personnage.

Cross Translation:
FromToVia
parvenu parvenu Parvenüabwertend: für einen Emporkömmling, Neureichen, der schnell aufgestiegen ist und mit seinem Reichtum protzt



Frans

Uitgebreide vertaling voor parvenu (Frans) in het Engels

parvenu:

parvenu [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le parvenu (nouveau riche)
    the parvenu
    • parvenu [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor parvenu:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
parvenu nouveau riche; parvenu

Synoniemen voor "parvenu":


Wiktionary: parvenu

parvenu
noun
  1. péjoratif|fr personnage qui s’est élevé rapidement au-dessus de sa condition première sans acquérir les manières, le ton et le savoir-vivre qui conviennent à son nouveau milieu.
adjective
  1. Qualifie un tel personnage.
parvenu
noun
  1. new money
  2. a person who has risen, climbed up, or has been promoted to a higher social class
  3. one who has suddenly gained wealth, power, or other prominence, but has not received social acceptance

Cross Translation:
FromToVia
parvenu parvenu Parvenüabwertend: für einen Emporkömmling, Neureichen, der schnell aufgestiegen ist und mit seinem Reichtum protzt

parvenir:

parvenir werkwoord (parviens, parvient, parvenons, parvenez, )

  1. parvenir (éjaculer)
    to ejaculate; to come
    • ejaculate werkwoord (ejaculates, ejaculated, ejaculating)
    • come werkwoord (comes, came, coming)
  2. parvenir (avoir du succès; réussir)
    to be successful
  3. parvenir (s'écouler; expirer; se passer; )
    to expire; to elapse; to pass; to go by
    • expire werkwoord (expires, expired, expiring)
    • elapse werkwoord (elapses, elapsed, elapsing)
    • pass werkwoord (passes, passed, passing)
    • go by werkwoord (goes by, went by, going by)
  4. parvenir (parvenir à; réussir; arriver à; )
    to accomplish; to succeed
    • accomplish werkwoord (accomplishes, accomplished, accomplishing)
    • succeed werkwoord (succeeds, succeeded, succeeding)
  5. parvenir (réussir à faire; réussir; achever; réussir à achever; finir)
    to manage; to get done; to fix; to pull it off; to fix it up; to finish; to pull the trick
    • manage werkwoord (manages, managed, managing)
    • get done werkwoord (gets done, got done, getting done)
    • fix werkwoord (fixes, fixed, fixing)
    • pull it off werkwoord (pulls it off, pulled it off, pulling it off)
    • fix it up werkwoord (fixes it up, fixed it up, fixing it up)
    • finish werkwoord (finishes, finished, finishing)
    • pull the trick werkwoord (pulls the trick, pulled the trick, pulling the trick)
  6. parvenir (finir; jouir)
    to finish; to get ready
    • finish werkwoord (finishes, finished, finishing)
    • get ready werkwoord (gets ready, got ready, getting ready)

Conjugations for parvenir:

Présent
  1. parviens
  2. parviens
  3. parvient
  4. parvenons
  5. parvenez
  6. parviennent
imparfait
  1. parvenais
  2. parvenais
  3. parvenait
  4. parvenions
  5. parveniez
  6. parvenaient
passé simple
  1. parvins
  2. parvins
  3. parvint
  4. parvînmes
  5. parvîntes
  6. parvinrent
futur simple
  1. parviendrai
  2. parviendras
  3. parviendra
  4. parviendrons
  5. parviendrez
  6. parviendront
subjonctif présent
  1. que je parvienne
  2. que tu parviennes
  3. qu'il parvienne
  4. que nous parvenions
  5. que vous parveniez
  6. qu'ils parviennent
conditionnel présent
  1. parviendrais
  2. parviendrais
  3. parviendrait
  4. parviendrions
  5. parviendriez
  6. parviendraient
passé composé
  1. suis parvenu
  2. es parvenu
  3. est parvenu
  4. sommes parvenus
  5. êtes parvenu
  6. sont parvenus
divers
  1. parviens!
  2. parvenez!
  3. parvenons!
  4. parvenu
  5. parvenant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor parvenir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
finish achèvement; arrivée; complètement; fin; finish; finissage; finition; ligne d'arrivée; parler jusqu'au bout; placage
fix impasse
get done achèvement; complètement
pass billet; billet d'entrée; carte; carte d'abonnée; carte d'entrée; carte d'identité; carte de membres; certificat de libération; col; laissez-passez; passeport; permis; permission; ticket; ticket d'entrée; titre de démobilisation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accomplish accomplir; arriver; arriver à; effectuer; exécuter; parvenir; parvenir à; réaliser; réussir accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; consommer; effectuer; en finir; exercer; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; occuper une fonction; parachever; parfaire; perpétrer; prendre fin; remplir une fonction; revêtir; réaliser; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer
be successful avoir du succès; parvenir; réussir
come parvenir; éjaculer aboutir à; avoir pour conséquence; venir
ejaculate parvenir; éjaculer éjaculer
elapse aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans
expire aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans crever; décéder; expirer; mourir; perdre sa validité; rendre l'âme; s'endormir; trépasser
finish achever; finir; jouir; parvenir; réussir; réussir à achever; réussir à faire accomplir; achever; améliorer; arriver; arrêter; barrer; boire; boucher; brûler; casser; cesser; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; consommer; consumer; couper; croquer; débarrasser; décider; déjouer; délimiter; effectuer; en finir; enlever; exécuter; faire; fermer; finir; finir de jouer; flamber; franchir la ligne d'arrivée; garnir; garnir des plats; interrompre; limiter; manger; mettre au point; mettre fin à; nettoyer à fond; parachever; parfaire; parler jusqu'au bout; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; rendre complet; retirer; régler; résilier; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; se vider; sortir; stopper; supplémenter; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; terminer de jouer; tirer à sa fin; user; verrouiller; verser; vider; épuiser; évacuer
fix achever; finir; parvenir; réussir; réussir à achever; réussir à faire achever; adapter; ajuster; amarrer; arranger; arranger qc; assujettir; attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; caler; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; finir; fixer; lier; lier ensemble; mettre au point; mettre à l'attache; nouer; organiser qc; pistonner; porter remède à; raccommoder; rapiécer; rattacher; reconstituer; redresser; remettre en état; remédier á; renouveler; restaurer; régler; régler une affaire; rénover; réparer; résoudre un malentendu; rétablir; réussir; savoir s'y prendre; se racheter; terminer
fix it up achever; finir; parvenir; réussir; réussir à achever; réussir à faire
get done achever; finir; parvenir; réussir; réussir à achever; réussir à faire accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer
get ready finir; jouir; parvenir accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; prendre fin; préparer; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer
go by aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans
manage achever; finir; parvenir; réussir; réussir à achever; réussir à faire administrer; arranger; arriver à; arriver à bout de; boucler son budget; diriger; gérer; manier; réussir; s'en sortir; s'en tirer; savoir s'y prendre; sortir de; venir à bout de; être capable; être de taille à
pass aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans advenir; aller; aller voir; donner; doubler; déléguer; dépasser; déposer; faire circuler; fréquenter; livrer; offrir; partir; passer; passer devant; passer le temps; passer quelque chose à quelqu'un; passer voir; porter; présenter; rattraper; rejoindre; remettre; remettre aux mains; rendre; rendre visite; réussir; se passer; se présenter; se rendre à; tendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre; étendre; être reçu à
pull it off achever; finir; parvenir; réussir; réussir à achever; réussir à faire
pull the trick achever; finir; parvenir; réussir; réussir à achever; réussir à faire
succeed accomplir; arriver; arriver à; effectuer; exécuter; parvenir; parvenir à; réaliser; réussir faire un effort; produire

Synoniemen voor "parvenir":


Wiktionary: parvenir

parvenir
verb
  1. Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général)
  2. Arriver à destination.
  3. arriver au résultat escompté.
parvenir
verb
  1. to achieve without fuss, or without outside help
  2. to succeed at an attempt