Engels

Uitgebreide vertaling voor prattle (Engels) in het Frans

prattle:

to prattle werkwoord (prattles, prattled, prattling)

  1. to prattle (twaddle; babble; talk crap; )
    radoter; baragouiner; cancaner; jacasser; parler dans le vide; dire des bêtises; papoter; caqueter
    • radoter werkwoord (radote, radotes, radotons, radotez, )
    • baragouiner werkwoord (baragouine, baragouines, baragouinons, baragouinez, )
    • cancaner werkwoord (cancane, cancanes, cancanons, cancanez, )
    • jacasser werkwoord (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, )
    • dire des bêtises werkwoord
    • papoter werkwoord (papote, papotes, papotons, papotez, )
    • caqueter werkwoord (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, )
  2. to prattle (slaver; slobber; dribble; )
    baver; bavarder; papoter; radoter; bredouiller; rabâcher; jacasser; caqueter; parler dans le vide
    • baver werkwoord (bave, baves, bavons, bavez, )
    • bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, )
    • papoter werkwoord (papote, papotes, papotons, papotez, )
    • radoter werkwoord (radote, radotes, radotons, radotez, )
    • bredouiller werkwoord (bredouille, bredouilles, bredouillons, bredouillez, )
    • rabâcher werkwoord (rabâche, rabâches, rabâchons, rabâchez, )
    • jacasser werkwoord (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, )
    • caqueter werkwoord (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, )

Conjugations for prattle:

present
  1. prattle
  2. prattle
  3. prattles
  4. prattle
  5. prattle
  6. prattle
simple past
  1. prattled
  2. prattled
  3. prattled
  4. prattled
  5. prattled
  6. prattled
present perfect
  1. have prattled
  2. have prattled
  3. has prattled
  4. have prattled
  5. have prattled
  6. have prattled
past continuous
  1. was prattling
  2. were prattling
  3. was prattling
  4. were prattling
  5. were prattling
  6. were prattling
future
  1. shall prattle
  2. will prattle
  3. will prattle
  4. shall prattle
  5. will prattle
  6. will prattle
continuous present
  1. am prattling
  2. are prattling
  3. is prattling
  4. are prattling
  5. are prattling
  6. are prattling
subjunctive
  1. be prattled
  2. be prattled
  3. be prattled
  4. be prattled
  5. be prattled
  6. be prattled
diverse
  1. prattle!
  2. let's prattle!
  3. prattled
  4. prattling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

prattle [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the prattle (gossip; babble; claptrap; )
    le racontars; le ragot; le bavardage; le bavardages; le ragots; le babillage; la commérage; le papotage; la causeries; le radotages; le clabaudage; la calomnie; le commérages; la causettes
  2. the prattle (empty talk; balderdash; twaddle; )
    la conneries; la sottises; la baliverne; le radotages; le papotage; le radotage

Vertaal Matrix voor prattle:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
babillage babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash babble; cackling; chatter; child's prattle; children's prattle; claptrap; gabble; jabber; yacking
baliverne balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
bavardage babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chat; chatter; claptrap; conversation; defamation; drooling; gabble; gossip; indiscretion; jabber; jaw; mudslinging; profanity; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; sustenance; talk; talkee-talkee; talking; tittle-tattle; vilification; wishwash; yacking
bavardages babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; idle gossip; jabber; old wives tales; yacking
calomnie babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blacking; blasphemy; defamation; denigrate; gossip; lampoon; libel; mudslinging; pamphlet; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slanderous language; small talk; tittle-tattle; vilification
causeries babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
causettes babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash chats; small talk
clabaudage babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talking; tittle-tattle; vilification
commérage babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talking; tittle-tattle; vilification; women's gossip
commérages babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash babble; backbiting; blasphemy; cackling; chatter; claptrap; defamation; gabble; gossip; idle gossip; jabber; mudslinging; old wives tales; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification; yacking
conneries balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle
papotage babble; backbiting; balderdash; baloney; blah; bull; bunkum; burble; clanging; claptrap; defamation; drivel; empty talk; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; mudslinging; piffle; prattle; rot; rubbish; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; twaddle; vilification; waffle; wishwash babble; backbiting; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; talk; talking; vilification; yacking
racontars babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talking; tittle-tattle; vilification
radotage balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle babble; cackling; chatter; claptrap; drooling; gabble; gibberish; jabber; nonsense; ravings; yacking
radotages babble; backbiting; balderdash; baloney; blah; bull; bunkum; burble; clanging; claptrap; defamation; drivel; empty talk; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; mudslinging; piffle; prattle; rot; rubbish; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; twaddle; vilification; waffle; wishwash babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking
ragot babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
ragots babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talking; tittle-tattle; vilification
sottises balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle nonsense; rubbish; tattle
- blether; chin music; idle talk; prate
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
baragouiner babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle babble; jabber; murmling one's displeasure
bavarder babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle blab; chat; chatter; communicate; converse; discuss; have a conversation; have a good long talk; make a slip; narrate; rabbit; rattle; rave; relate; speak; talk; talk nonsense; tell; waffle; waste one's time talking
baver babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle
bredouiller babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle falter; flounder; jabber; murmling one's displeasure; stammer; stutter
cancaner babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle blab; chat; chatter; croak; have a conversation; narrate; quack; rattle; relate; speak; talk; tell
caqueter babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell
dire des bêtises babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle
jacasser babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle blab; chat; chatter; chirp; croak; gabble; have a conversation; narrate; quack; rattle; relate; speak; talk; tell
papoter babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell
parler dans le vide babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle chat
rabâcher babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle be a pain in the neck; chat; keep on; nag; rabbit; waffle
radoter babble; blab; chat; chatter; dribble; drivel; drone on; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; slaver; slobber; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle; waffle

Verwante woorden van "prattle":

  • prattling, prattles

Synoniemen voor "prattle":


Verwante definities voor "prattle":

  1. idle or foolish and irrelevant talk1

Wiktionary: prattle

prattle
verb
  1. to talk incessantly; to babble

Verwante vertalingen van prattle