Engels

Uitgebreide vertaling voor hang (Engels) in het Frans

hang:

to hang werkwoord (hangs, hung, hanging)

  1. to hang (depend on; drape)
    être accroché; incliner; tomber; retomber
    • être accroché werkwoord
    • incliner werkwoord (incline, inclines, inclinons, inclinez, )
    • tomber werkwoord (tombe, tombes, tombons, tombez, )
    • retomber werkwoord (retombe, retombes, retombons, retombez, )
  2. to hang (hang up)
    accrocher au mur; pendre; nouer; attacher avec un noeud; suspendre
    • accrocher au mur werkwoord
    • pendre werkwoord (pends, pend, pendons, pendez, )
    • nouer werkwoord (noue, noues, nouons, nouez, )
    • suspendre werkwoord (suspends, suspend, suspendons, suspendez, )

Conjugations for hang:

present
  1. hang
  2. hang
  3. hangs
  4. hang
  5. hang
  6. hang
simple past
  1. hung
  2. hung
  3. hung
  4. hung
  5. hung
  6. hung
present perfect
  1. have hung
  2. have hung
  3. has hung
  4. have hung
  5. have hung
  6. have hung
past continuous
  1. was hanging
  2. were hanging
  3. was hanging
  4. were hanging
  5. were hanging
  6. were hanging
future
  1. shall hang
  2. will hang
  3. will hang
  4. shall hang
  5. will hang
  6. will hang
continuous present
  1. am hanging
  2. are hanging
  3. is hanging
  4. are hanging
  5. are hanging
  6. are hanging
subjunctive
  1. be hung
  2. be hung
  3. be hung
  4. be hung
  5. be hung
  6. be hung
diverse
  1. hang!
  2. let's hang!
  3. hung
  4. hanging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor hang:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
pendre dangling; hanging
- bent; knack
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accrocher au mur hang; hang up
attacher avec un noeud hang; hang up
incliner depend on; drape; hang shear; skew
nouer hang; hang up affix; attach; attach to; bind; bind fast; bind round; bind together; bind up; button; button up; connect; enter; enter into; fasten; fix; join; knot; lash; pinion; put on; secure; tie; tie on; tie on to; tie together; tie up
pendre hang; hang up hang down; hang in; hang out; hang outside; hold on; maintain; stay attached; stick
retomber depend on; drape; hang drop back; fall back; fall behind; give ground; lose ground
suspendre hang; hang up adjourn; annul; ban; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; cancel; conclude; end; finish; finish off; inhibit; pause; quiesce; rescind; suspend
tomber depend on; drape; hang be a failure; be overthrown; collapse; come down; crash down; descend; drop; end up somewhere; fall; fall down; fall off; fall over; go down; land; pour in; sink; somersault; take a nosedive; thunder down; trip up; tumble; tumble down
être accroché depend on; drape; hang
- advert; attend; cling; fall; flow; give ear; hang up; pay heed; string up

Verwante woorden van "hang":


Synoniemen voor "hang":


Verwante definities voor "hang":

  1. a gymnastic exercise performed on the rings or horizontal bar or parallel bars when the gymnast's weight is supported by the arms1
  2. the way a garment hangs1
    • he adjusted the hang of his coat1
  3. a special way of doing something1
    • he couldn't get the hang of it1
  4. suspend (meat) in order to get a gamey taste1
    • hang the venison for a few days1
  5. hold on tightly or tenaciously1
    • hang on to your father's hands1
  6. cause to be hanging or suspended1
  7. place in position as by a hinge so as to allow free movement in one direction1
    • hang a door1
  8. be placed in position as by a hinge1
    • This cabinet door doesn't hang right!1
  9. be suspended or poised1
    • Heavy fog hung over the valley1
  10. be suspended or hanging1
    • The flag hung on the wall1
  11. fall or flow in a certain way1
    • This dress hangs well1
  12. decorate or furnish with something suspended1
  13. let drop or droop1
  14. give heed (to)1
    • She hung on his every word1
  15. kill by hanging1
    • The murderer was hanged on Friday1
  16. prevent from reaching a verdict, of a jury1
  17. be menacing, burdensome, or oppressive1
    • This worry hangs on my mind1
    • The cloud of suspicion hangs over her1
  18. be exhibited1
    • Picasso hangs in this new wing of the museum1

Wiktionary: hang

hang
verb
  1. to decorate (something) with hanging objects
  2. to exhibit by hanging
  3. informal: to loiter
  4. to execute by suspension from the neck
  5. to place on a hook
  6. to float as if suspended
  7. to hold or bear in a suspended or inclined manner or position
  8. to cause to be suspended
  9. to be or remain suspended
hang
verb
  1. Attacher, suspendre à un crochet, à un clou, à un portemanteau, etc. (Sens général).
  2. attacher une chose, une personne ou un animal en haut par une de ses parties, de manière qu’elle ne toucher pas en bas.
  3. tomber encore.
  4. revêtir, orner de tapisserie les murailles d’une salle, d’une chambre, etc. note Se dit en parlant de la salle, de la pièce ou en parlant des choses qui les couvrent ou les tapissent.

Cross Translation:
FromToVia
hang pli val — richting van de stof, waarbij de figuren op de stof naar beneden gaan
hang pendre ophangen — aan de galg opknopen
hang accrocher; pendre hängen — (transitiv) etwas (an, auf [etc.] etwas) hängen: etwas an einem festen Punkt [durch das Eigengewicht] nach unten baumelnd befestigen

Verwante vertalingen van hang