Overzicht
Engels naar Nederlands:   Meer gegevens...
  1. hard:
  2. Wiktionary:
  3. Gebruikers suggesties voor hard:
    • harde, moelijk
Nederlands naar Engels:   Meer gegevens...
  1. hard:
  2. harden:
  3. Wiktionary:


Engels

Uitgebreide vertaling voor hard (Engels) in het Nederlands

hard:

hard bijvoeglijk naamwoord

  1. hard (difficult; tough; awkward; )
    moeilijk; zwaar; ongemakkelijk; lastig; niet makkelijk
  2. hard (callous; harsh; heartless; )
    onbarmhartig; ongenadig; hard; hardvochtig
  3. hard (hard-handed; rough; harsh; violent)
    hard; ruw; hardhandig; onzacht
  4. hard (critical; difficult; problematic; trying)
    moeilijk; kritisch; problematisch
  5. hard (critical; precarious; worrisome; )
    zorgwekkend; kritiek; benard; hachelijk; penibel; benauwd; ernstig; zorgelijk
  6. hard (hard as stone; abrasive; stone-hard; )
    steenhard; keihard; ijzerhard; bikkelhard; staalhard
  7. hard (calcareous; calciferous; limy)
    kalkhoudend; kalkachtig

Vertaal Matrix voor hard:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
kritiek comment; criticism; critique; discussion; remark; review
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
benard awkward; critical; hard; painful; perilous; precarious; review; worrisome
benauwd awkward; critical; hard; painful; perilous; precarious; review; worrisome close; muggy; musty; stale; stifling; stuffy; sultry; sweltering
bikkelhard abrasive; as hard as a nails; hard; hard as iron; hard as steel; hard as stone; iron-hard; stone-hard rock-hard; very hard
ernstig awkward; critical; hard; painful; perilous; precarious; review; worrisome critical; earnest; grave; serious; severe; sincere; worrying
hachelijk awkward; critical; hard; painful; perilous; precarious; review; worrisome critical; dangerous; deceptive; delicate; hazardous; perilous; precarious; risky; touchy; unsafe
hard callous; cruel; hard; hard-handed; harsh; heartless; merciless; pitiless; relentless; rough; ruthless; violent aloud; as fast as a bullet; at the top of one's voice; blatant; dispassionate; emotionless; hard-hearted; heartless; impassive; indifferent; insensitive; loud; loudly; lustily; openly; out loud; showy; shrill; soulless; stone-hard; uncaring; unfeeling; very fast
hardhandig hard; hard-handed; harsh; rough; violent
hardvochtig callous; cruel; hard; harsh; heartless; merciless; pitiless; relentless; ruthless dispassionate; emotionless; hard-hearted; heartless; impassive; indifferent; insensitive; soulless; uncaring; unfeeling
kalkachtig calcareous; calciferous; hard; limy
kalkhoudend calcareous; calciferous; hard; limy
keihard abrasive; as hard as a nails; hard; hard as iron; hard as steel; hard as stone; iron-hard; stone-hard as fast as a bullet; as hard as nails; as hard as rock; deafening; loud; rock-hard; stone-hard; very fast; very hard
kritiek awkward; critical; hard; painful; perilous; precarious; review; worrisome critical; delicate; perilous; precarious; touchy
kritisch critical; difficult; hard; problematic; trying
lastig awkward; burdensome; difficult; hard; heavy; massive; stiff; tough aggravating; annoying; awkward; boring; bothersome; critical; delicate; disagreeable; dreadful; dull; hindrance-causing; ill-timed; incompetent; inconvenient; incriminating; perilous; precarious; touchy; tough; tricky; troublesome; unfit; unpleasant; unsuitable; unwelcome
moeilijk awkward; burdensome; critical; difficult; hard; heavy; massive; problematic; stiff; tough; trying
onbarmhartig callous; cruel; hard; harsh; heartless; merciless; pitiless; relentless; ruthless heartless; merciless; pitiless; ruthless
ongemakkelijk awkward; burdensome; difficult; hard; heavy; massive; stiff; tough awkward; hindrance-causing; ill-at-ease; inconvenient; uncomfortable
ongenadig callous; cruel; hard; harsh; heartless; merciless; pitiless; relentless; ruthless heartless; merciless; pitiless; ruthless
onzacht hard; hard-handed; harsh; rough; violent abrupt; blunt; curt; short; steep
penibel awkward; critical; hard; painful; perilous; precarious; review; worrisome critical; delicate; perilous; precarious; touchy
problematisch critical; difficult; hard; problematic; trying difficult; problematic; problematical
ruw hard; hard-handed; harsh; rough; violent big-boned; feral; heavily-built; hefty; rough; stocky; unbroken; unprocessed; untamed; wild
staalhard abrasive; as hard as a nails; hard; hard as iron; hard as steel; hard as stone; iron-hard; stone-hard
steenhard abrasive; as hard as a nails; hard; hard as iron; hard as steel; hard as stone; iron-hard; stone-hard
zorgelijk awkward; critical; hard; painful; perilous; precarious; review; worrisome alarming; disturbing; worrisome
zorgwekkend awkward; critical; hard; painful; perilous; precarious; review; worrisome alarming; disturbing; worrisome
zwaar awkward; burdensome; difficult; hard; heavy; massive; stiff; tough burdensome; filling; heavily built; heavy; heavyset; massive; oppressing; oppressive; rich
- concentrated; difficult; heavy; intemperate; knockout; severe; strong; surd; tough; unvoiced; voiceless
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- firmly; heavily; intemperately; severely
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- strenuous
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ijzerhard abrasive; as hard as a nails; hard; hard as iron; hard as steel; hard as stone; iron-hard; stone-hard
niet makkelijk awkward; burdensome; difficult; hard; heavy; massive; stiff; tough

Verwante woorden van "hard":


Synoniemen voor "hard":


Antoniemen van "hard":


Verwante definities voor "hard":

  1. not easy; requiring great physical or mental effort to accomplish or comprehend or endure1
    • why is it so hard for you to keep a secret?1
  2. dried out1
    • hard dry rolls left over from the day before1
  3. unfortunate or hard to bear1
    • had hard luck1
  4. resisting weight or pressure1
  5. dispassionate1
    • took a hard look1
    • a hard bargainer1
  6. (of speech sounds); produced with the back of the tongue raised toward or touching the velum1
    • Russian distinguished between hard consonants and palatalized or soft consonants1
  7. (of light) transmitted directly from a pointed light source1
  8. being distilled rather than fermented; having a high alcoholic content1
    • hard liquor1
  9. given to excessive indulgence of bodily appetites especially for intoxicating liquors1
    • a hard drinker1
  10. produced without vibration of the vocal cords1
  11. very strong or vigorous1
    • a hard left to the chin1
  12. with effort or force or vigor1
    • the team played hard1
    • worked hard all day1
    • pressed hard on the lever1
    • hit the ball hard1
    • slammed the door hard1
  13. to the full extent possible; all the way1
    • hard alee1
    • the ship went hard astern1
    • swung the wheel hard left1
  14. slowly and with difficulty1
    • prejudices die hard1
  15. causing great damage or hardship1
    • industries hit hard by the depression1
  16. with firmness1
    • held hard to the railing1
  17. earnestly or intently1
    • thought hard about it1
    • stared hard at the accused1
  18. with pain or distress or bitterness1
    • he took the rejection very hard1
  19. very near or close in space or time1
    • it stands hard by the railroad tracks1
    • they were hard on his heels1
    • a strike followed hard upon the plant's opening1
  20. into a solid condition1
    • concrete that sets hard within a few hours1
  21. indulging excessively1

Wiktionary: hard

hard
adjective
  1. of water, high in dissolved calcium compounds
  2. of drink: strong
  3. unquestionable
  4. severe
  5. demanding a lot of effort to endure
  6. requiring a lot of effort to do or understand
  7. resistant to pressure
hard
noun
  1. (informeel) een stijve penis
adjective
  1. geconcentreerd

Cross Translation:
FromToVia
hard stug hart — nur mit großem Kraftaufwand verformbar
hard stug hart — mit großer Kraft
hard stug hart — nicht von Mitleid, Mitgefühl oder Barmherzigkeit geleitet - derart, dass es an Grausamkeit grenzt.
hard moeilijk; lastig; slim; zwaar difficile — Non facile, qui nécessite un grand effort.
hard hard; onzacht; stug; moeilijk; lastig; slim; zwaar dur — Qui, par suite de sa fermeté, est difficile à pénétrer, à entamer.
hard gevestigd; hecht; stevig; vast ferme — Qui a de la consistance, de la dureté.
hard moeilijk; moeitevol; moeizaam; zuur; zwaar; arbeidzaam; ijverig; nijver; vlijtig; werkzaam; naarstig laborieux — Qui travaille beaucoup, qui aime le travail.
hard bedroevend; droevig; triest; moeilijk; moeitevol; moeizaam; zuur; zwaar; droef; smartelijk; treurig; deerlijk; pijnlijk; zeer pénible — Qui se fait avec peine, qui donne de la peine, de la fatigue.
hard bar; duchtig; hard; straf; streng; zwaar sévère — Qui est rigide, sans indulgence.

Verwante vertalingen van hard



Nederlands

Uitgebreide vertaling voor hard (Nederlands) in het Engels

hard:

hard bijvoeglijk naamwoord

  1. hard (hardop; luid)
    aloud; out loud
  2. hard (hardvochtig; onbarmhartig; ongenadig)
    harsh; hard; heartless; ruthless; merciless; cruel; relentless; callous; pitiless
  3. hard (hardhandig; ruw; onzacht)
    rough; hard; harsh; hard-handed; violent
  4. hard (luid klinkend; luid)
    loud; lustily; blatant; loudly; showy; aloud; openly; at the top of one's voice
  5. hard (met hoge snelheid; keihard)
    stone-hard; very fast; as fast as a bullet
  6. hard (hardvochtig; emotieloos; gevoelloos; )
    heartless; insensitive; emotionless; soulless; dispassionate; indifferent; hard-hearted; impassive; uncaring; unfeeling
  7. hard (schel; scherp; schril; hoog; snerpend)
    shrill
    • shrill bijvoeglijk naamwoord

Vertaal Matrix voor hard:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
callous eelt; eeltlaag; eeltplek
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blatant hard; luid; luid klinkend gewoonweg; klinkklaar; lawaaierig; luid; luidruchtig; opzichtig; protserig; puur; regelrecht; ronduit; rumoerig; schreeuwerig
callous hard; hardvochtig; onbarmhartig; ongenadig geen pijn voelend; gevoelloos; niet-voelend
cruel hard; hardvochtig; onbarmhartig; ongenadig barbaars; beestachtig; bloeddorstig; bruut; inhumaan; monsterlijk; onmenselijk; wreed
dispassionate emotieloos; gevoelloos; hard; hardvochtig; harteloos; liefdeloos; ongevoelig; zielloos
emotionless emotieloos; gevoelloos; hard; hardvochtig; harteloos; liefdeloos; ongevoelig; zielloos
harsh hard; hardhandig; hardvochtig; onbarmhartig; ongenadig; onzacht; ruw
heartless emotieloos; gevoelloos; hard; hardvochtig; harteloos; liefdeloos; onbarmhartig; ongenadig; ongevoelig; zielloos genadeloos; meedogenloos; onbarmhartig; ongenadig
impassive emotieloos; gevoelloos; hard; hardvochtig; harteloos; liefdeloos; ongevoelig; zielloos geen pijn voelend; gelaten; gevoelloos; koelbloedig; niet-voelend; onaandoenlijk; onbewogen; onverschillig; stoïcijns
indifferent emotieloos; gevoelloos; hard; hardvochtig; harteloos; liefdeloos; ongevoelig; zielloos indifferent; laconiek; lauw; ongevoelig; ongeïnteresseerd; onverschillig
insensitive emotieloos; gevoelloos; hard; hardvochtig; harteloos; liefdeloos; ongevoelig; zielloos onbegaan; ongevoelig
merciless hard; hardvochtig; onbarmhartig; ongenadig genadeloos; meedogenloos; onbarmhartig; ongenadig
pitiless hard; hardvochtig; onbarmhartig; ongenadig genadeloos; meedogenloos; onbarmhartig; ongenadig
relentless hard; hardvochtig; onbarmhartig; ongenadig dwangmatig
ruthless hard; hardvochtig; onbarmhartig; ongenadig genadeloos; meedogeloos; meedogenloos; onbarmhartig; ongenadig; wreed
showy hard; luid; luid klinkend opzichtig; protserig; schreeuwerig; spectaculair
shrill hard; hoog; schel; scherp; schril; snerpend doordringend; hel; indringend; schel klinkend; scherp; scherpklinkend
soulless emotieloos; gevoelloos; hard; hardvochtig; harteloos; liefdeloos; ongevoelig; zielloos
uncaring emotieloos; gevoelloos; hard; hardvochtig; harteloos; liefdeloos; ongevoelig; zielloos
unfeeling emotieloos; gevoelloos; hard; hardvochtig; harteloos; liefdeloos; ongevoelig; zielloos geen pijn voelend; gevoelloos; niet-voelend; onbehoorlijk; onfatsoenlijk; ongehoord; onpassend; onwelgevoegelijk
violent hard; hardhandig; onzacht; ruw aanrandend; agressief; erg; fel; gewelddadig; heftig; hevig; intens; intensief; krachtig; verwoed
- gauw; luid
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aloud hard; hardop; luid; luid klinkend luid; luidkeels; uit volle borst
loudly hard; luid; luid klinkend luid; luidkeels; uit volle borst
lustily hard; luid; luid klinkend
openly hard; luid; luid klinkend cru; met open vizier; onbewimpeld; onomwonden; onverbloemd; onverholen; openhartig; openlijk; rechttoe rechtaan; rondborstig; ronduit; ruiterlijk
out loud hard; hardop; luid luid; luidkeels; uit volle borst
very fast hard; keihard; met hoge snelheid zeer snel
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
- snel
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
as fast as a bullet hard; keihard; met hoge snelheid
at the top of one's voice hard; luid; luid klinkend
hard hard; hardhandig; hardvochtig; onbarmhartig; ongenadig; onzacht; ruw benard; benauwd; bikkelhard; ernstig; hachelijk; ijzerhard; kalkachtig; kalkhoudend; keihard; kritiek; kritisch; lastig; moeilijk; niet makkelijk; ongemakkelijk; penibel; problematisch; staalhard; steenhard; zorgelijk; zorgwekkend; zwaar
hard-handed hard; hardhandig; onzacht; ruw
hard-hearted emotieloos; gevoelloos; hard; hardvochtig; harteloos; liefdeloos; ongevoelig; zielloos
loud hard; luid; luid klinkend joelend; keihard; lawaaierig; luid; luidkeels; luidruchtig; oorverdovend; opschepperig; protsend; protserig; rumoerig; schreeuwend; schreeuwerig; uit volle borst
rough hard; hardhandig; onzacht; ruw bobbelig; geaccidenteerd; globaal; hobbelig; in grote lijnen; niet glad; oneffen; ongelijkmatig; ruige; ruw
stone-hard hard; keihard; met hoge snelheid bikkelhard; ijzerhard; keihard; staalhard; steenhard

Verwante woorden van "hard":

  • hardheid, harder, hardere, hardst, hardste

Synoniemen voor "hard":


Antoniemen van "hard":


Verwante definities voor "hard":

  1. heel erg2
    • je hebt je rust hard nodig2
  2. met grote vaart2
    • hij rijdt veel te hard2
  3. hevig of krachtig2
    • er stond een harde wind2
  4. met veel kalk erin2
    • het water is hier hard2
  5. moeilijk of zwaar2
    • dat is erg hard voor hem2
  6. niet goed in te drukken2
    • het vriest, dus de grond is hard2
  7. streng en zonder medelijden2
    • de minister neemt harde maatregelen2
  8. waar bewijzen voor zijn2
    • de harde cijfers tonen aan dat hij gelogen heeft2
  9. krachtig, overduidelijk te horen2
    • die harde muziek komt van boven2

Wiktionary: hard

hard
adjective
  1. of a sound
  2. of water, high in dissolved calcium compounds
  3. severe
  4. resistant to pressure
  5. emotionally hardened
noun
  1. thing that is awkward or difficult to understand
  2. -

Cross Translation:
FromToVia
hard loud laut — von Ton und Stimmen : stark, intensiv
hard unrelenting; implacable airain — Symbole de la dureté. (2)
hard austere; severe; strict; harsh; sharp; stark; stern austère — Qui est rigoureux pour le corps et qui mortifier les sens et l’esprit. — note Se dit surtout des doctrines et des pratiques religieux.
hard hard; difficult; inconvenient; tough; arduous dur — Qui, par suite de sa fermeté, est difficile à pénétrer, à entamer.
hard loud; lofty; high haut — Qui élever. — note Par opposition à bas et à petit, en parlant d’un objet considérer par rapport à tous les autres objets du même genre, ou seulement par comparaison à un ou à plusieurs autres.
hard ruthless; merciless; pitiless; relentless; intransigent; obdurate; uncompromising; callous; hardline impitoyable — Qui est insensible à la pitié, qui est sans pitié.
hard aural; sonorous; resonant; sonic; loud sonore — Qui rendre un son.
hard severe; strict; austere; hard; harsh; sharp; stark; stern; tough sévère — Qui est rigide, sans indulgence.

harden:

harden werkwoord (hard, hardt, hardde, hardden, gehard)

  1. harden (stalen; uitharden)
    to harden; to steel; to toughen; to iron; become hard
    • harden werkwoord (hardens, hardened, hardening)
    • steel werkwoord (steels, steeled, steeling)
    • toughen werkwoord (toughens, toughened, toughening)
    • iron werkwoord (irons, ironed, ironing)
    • become hard werkwoord
  2. harden (trainen; oefenen; coachen; bekwamen)
    to practise; to train; to lead up; to practice
    • practise werkwoord, Brits (practises, practised, practising)
    • train werkwoord (trains, trained, training)
    • lead up werkwoord (leads up, led up, leading up)
    • practice werkwoord, Amerikaans (practices, practiced, practicing)
    to tutor
    – be a tutor to someone; give individual instruction 1
    • tutor werkwoord (tutors, tutored, tutoring)
      • She tutored me in Spanish1
  3. harden (uithouden; dragen; volhouden; )
    to bear; to persist; to endure; to stand; to tolerate
    • bear werkwoord (bears, bearing)
    • persist werkwoord (persists, persisted, persisting)
    • endure werkwoord (endures, endured, enduring)
    • stand werkwoord (stands, stood, standing)
    • tolerate werkwoord (tolerates, tolerated, tolerating)

Conjugations for harden:

o.t.t.
  1. hard
  2. hardt
  3. hardt
  4. harden
  5. harden
  6. harden
o.v.t.
  1. hardde
  2. hardde
  3. hardde
  4. hardden
  5. hardden
  6. hardden
v.t.t.
  1. ben gehard
  2. bent gehard
  3. is gehard
  4. zijn gehard
  5. zijn gehard
  6. zijn gehard
v.v.t.
  1. was gehard
  2. was gehard
  3. was gehard
  4. waren gehard
  5. waren gehard
  6. waren gehard
o.t.t.t.
  1. zal harden
  2. zult harden
  3. zal harden
  4. zullen harden
  5. zullen harden
  6. zullen harden
o.v.t.t.
  1. zou harden
  2. zou harden
  3. zou harden
  4. zouden harden
  5. zouden harden
  6. zouden harden
diversen
  1. hard!
  2. hardt!
  3. gehard
  4. hardend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

harden [znw.] zelfstandig naamwoord

  1. harden (bestand maken tegen)
    the making resistant; the making withstand

Vertaal Matrix voor harden:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bear beer
harden stalen; verharden
iron Ferro; ijzer
making resistant bestand maken tegen; harden
making withstand bestand maken tegen; harden
practice aanwenden; aanwending; dokteren; ervaring; gebruik; oefening; oplappen; praktijk; routine; toepassing; uitoefening; vaardigheidsoefening; werkervaring
practise aanwenden; aanwending; dokteren; ervaring; gebruik; oefening; oplappen; praktijk; routine; toepassing; uitoefening; vaardigheidsoefening; werkervaring
stand bewering; denkbeeld; driepoot; getuigenbank; gezichtspunt; houding; idee; interpretatie; inzicht; kraam; kraampje; lezing; mat; matje; mening; onderlegger; onderstel; onderzetter; oordeel; opinie; opvatting; placemat; poot; positie; sokkel; staander; stalletje; stand; stand op jaarbeurs; standpunt; standpuntbepaling; stellingname; tafelmatje; thema; visie; voet; voetstuk; zienswijze; zuilvoet
steel Ferro; ijzer; staal
train karavaan; sleep; spoortrein; trein; treinstel
tutor begeleider; curator; docent; instructeur; leerkracht; leermeester; leraar; meester; mentor; oefenmeester; onderwijzer; opleider; opleidster; opvoeder; pedant; schoolmeester; voogd
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bear doorstaan; dragen; dulden; harden; uithouden; uitzingen; verdragen; verduren; volhouden doorleven; doorstaan; dulden; gebukt gaan onder; iets verduren; incasseren; opvangen; torsen; velen; verdragen; verduren; verstouwen; verstuwen; verteren
become hard harden; stalen; uitharden hard worden; verharden
endure doorstaan; dragen; dulden; harden; uithouden; uitzingen; verdragen; verduren; volhouden doorleven; doormaken; doorstaan; dulden; duren; velen; verdragen; verduren; verteren
harden harden; stalen; uitharden
iron harden; stalen; uitharden gladstrijken; strijken
lead up bekwamen; coachen; harden; oefenen; trainen omhoogleiden; omhoogvoeren; opleiden; scholen
persist doorstaan; dragen; dulden; harden; uithouden; uitzingen; verdragen; verduren; volhouden aandringen; aanhouden; continueren; doordouwen; doorgaan; doorzetten; op iets aandringen; standhouden; verdergaan; vervolgen; volharden; volhouden; voortbestaan; voortduren; voortgaan; voortzetten
practice bekwamen; coachen; harden; oefenen; trainen aangrijpen; aanwenden; benutten; beoefenen; bezigen; gebruik maken van; gebruiken; hanteren; herhalen; instuderen; leren; oefenen; ontwikkelen; praktiseren; repeteren; sport uitoefenen; toepassen; trainen; uitoefenen
practise bekwamen; coachen; harden; oefenen; trainen aangrijpen; aanwenden; benutten; beoefenen; bezigen; gebruik maken van; gebruiken; hanteren; herhalen; instuderen; leren; oefenen; ontwikkelen; praktiseren; repeteren; sport uitoefenen; toepassen; trainen; uitoefenen
stand doorstaan; dragen; dulden; harden; uithouden; uitzingen; verdragen; verduren; volhouden doorleven; doorstaan; dulden; staan; velen; verdragen; verduren; verteren
steel harden; stalen; uitharden
tolerate doorstaan; dragen; dulden; harden; uithouden; uitzingen; verdragen; verduren; volhouden autoriseren; dulden; duren; gedogen; goedkeuren; goedvinden; gunnen; inwilligen; laten; permitteren; toelaten; toestaan; toestemmen; tolereren; vergunnen
toughen harden; stalen; uitharden
train bekwamen; coachen; harden; oefenen; trainen africhten; bijbrengen; blokken; dier africhten; doceren; dresseren; inlichten; leren; oefenen; onderrichten; onderwijzen; ontwikkelen; opleiden; repeteren; scholen; studeren; trainen; voorlichten
tutor bekwamen; coachen; harden; oefenen; trainen bijleren; oefenen; ontwikkelen; opleiden; scholen; trainen
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
iron ijzeren

Verwante definities voor "harden":

  1. hard worden2
    • stopverf moet harden voordat je het schildert2

Wiktionary: harden

harden
verb
  1. to cause to become accustomed to something unpleasant by prolonged exposure
  2. make hard(er)
  3. to solidify
  4. to gel or harden
noun
  1. rapid cooling of hot metal object

Cross Translation:
FromToVia
harden harden; temper; season; steel; toughen durcir — Durcir

Verwante vertalingen van hard