Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Ansicht
|
aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo
|
Vista; actitud; agudeza; apariencia; apercepción; aspecto; comprensión; concepción; concepto; contemplación; convencimiento; convicción; credo; criterio; dictamen; discernimiento; disposición; entendimiento; escenario; estilo; filiación; idea; inclinación; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de mirar; modo de ver; noción; observación; opinión; parecer; penetración; pensamiento; percepción; perspicacia; persuasión; postal; postura; punto de vista; sagacidad; simpatías; tarjeta postal; tendencia; toma de posición; visión; visión óptica; vista
|
Aufführung
|
espectáculo
|
catálogo; comedia; especificación; inventario; lista; registro; tabla
|
Auftritt
|
espectáculo
|
adelanto; apariciones; aparición; avance; comedia
|
Ausblick
|
aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo
|
panorama; perspectiva; vista
|
Aussicht
|
aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo
|
panorama; perspectiva; vista
|
Bild
|
espectáculo
|
aparición; chapa; cromo; escultura; estampa; foto; fotografía; grabado; ilustración; imagen; imagen digital; lienzo; pantalla; pintado; pintura; placa; plancha; radiografía; representación; retrato
|
Blick
|
aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo
|
expresión; expresión de la cara; lata; mirada; vista
|
Bühne
|
escena; escenario; espectáculo; estrado; podio; proscenio; teatro
|
comedia; escena
|
Bühnenstück
|
drama espectacular; espectáculo; espectáculo dramático; obra de teatro; pieza de grand espectáculo; pieza espectáculo; tragedia
|
comedia
|
Darstellung
|
espectáculo
|
boceto; borrador; bosquejo; croquis; definición; descripción más detallada; descriptión animado; equivalente; especificación; lienzo; pintura
|
Drama
|
espectáculo; obra de teatro; tragedia
|
comedia
|
Feier
|
espectáculo
|
aniversario; celebración; celebración anual; ceremonia; comitiva; cortejo; desfile; día festivo; festejo; festival; festividad; fiesta; fiesta anual; formalidad; garabato; guateque; majestad; marcha; multitud; pompa; pomposidad; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial
|
Feierlichkeit
|
espectáculo
|
celebración; ceremonia; comitiva; cortejo; desfile; distinción; elegancia; festejo; festividad; fiesta; formalidad; garabato; guateque; importancia; majestad; marcha; multitud; pompa; pomposidad; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial
|
Fernsicht
|
aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo
|
|
Festlichkeit
|
espectáculo
|
celebración; ceremonia; coliche; comitiva; cortejo; desfile; día festivo; festejo; festividad; fiesta; formalidad; garabato; guateque; majestad; marcha; multitud; pompa; pomposidad; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial
|
Glanz
|
espectáculo
|
abundancia; brillo; esplendor; grandeza; lujo; magnificencia; plétora; profusión; resplandor; riqueza; suntuosidad
|
Komödie
|
espectáculo
|
comedia
|
Lustspiel
|
espectáculo
|
comedia
|
Podium
|
escena; escenario; espectáculo; estrado; podio; proscenio; teatro
|
escena
|
Schaubühne
|
escena; escenario; espectáculo; estrado; podio; proscenio; teatro
|
comedia; escena
|
Schauspiel
|
drama espectacular; espectáculo; espectáculo dramático; obra de teatro; pieza de grand espectáculo; pieza espectáculo; tragedia
|
cara; comedia; drama espectacular; faz; fisonomia; pieza espectáculo; rostro
|
Sicht
|
aspecto; cara; espectáculo; mirada; panorama; perspectiva; vistazo
|
opinión; parecer; punto de vista; visión óptica; vista
|
Spektakel
|
drama espectacular; espectáculo; espectáculo dramático; obra de teatro; pieza de grand espectáculo; pieza espectáculo
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; barullo; bronca; chillidos; conflicto; desacuerdo; disturbio; enfrentamiento; estruendo; estrépito; gritería; gritos; pelea; rabieta; ruido; tumulto; vocerío; zumbido
|
Spiel
|
espectáculo
|
Juego; actuación; baraja; campeonato; carrera; combate; competición; ejecución; encuentro; juego; juego de azar; juego de suerte; juegos; jugueteo; match; partida; partido; tornéo; turno
|
Stück
|
espectáculo; obra de teatro; tragedia
|
acción; boleto; bono; bulto; componente fundamental; comprobante; contingente; corte de tela; cuota; cupón; documento; elemento básico; estatura; fracción; fractura; fragmento; grumo; lote; paquete; parte; participación; pedazo; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; repuesto; rotura; ruptura; sección; segmento; tarjeta de descuento; tela; terrón; terrón de azúcar; trocito; trozo; vale; zuequito
|
Theater
|
espectáculo
|
auditorio; comedia; mundo del teatro; sala de audiencias; salón de actos; teatro; teatros
|
Theaterstück
|
drama espectacular; espectáculo; espectáculo dramático; obra de teatro; pieza de grand espectáculo; pieza espectáculo
|
comedia
|
Vorführung
|
espectáculo
|
|
Vorstellung
|
espectáculo
|
comedia; comprensión; concepto; conciencia; convicción; demostración; discernimiento; entendimiento; exhibición; exposición; fantasía; ficción; figuraciones; función; idea; ilusión; imagen; imaginación; interpretaciones; interpretación; modo de ver; noción; ocurrencia; opiniones; opinión; parecer; pensamiento; perspectiva; posición; punto de vista; quimera; quimeras; representación; sesión; toma de posición; ufanía; versiones; versión; visión; visión óptica
|
Zeremonie
|
espectáculo
|
celebración; ceremonia; festejo; festividad; fiesta; formalidad; garabato; guateque; majestad; marcha; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial
|
äußerliche Vorkommen
|
demostración; espectáculo; esplendor; exhibición; pompa; representación
|
|