Spaans

Uitgebreide vertaling voor torcer (Spaans) in het Duits

torcer:

torcer werkwoord

  1. torcer
    biegen; beugen; krümmen; umbiegen; verbiegen; krummbiegen
    • biegen werkwoord (biege, biegst, biegt, bog, bogt, gebogen)
    • beugen werkwoord (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)
    • krümmen werkwoord (krümme, krümmst, krümmt, krümmte, krümmtet, gekrümmt)
    • umbiegen werkwoord (biege um, biegst um, biegt um, bog um, bogt um, umgebogen)
    • verbiegen werkwoord (verbiege, verbiegst, verbiegt, verbog, verbogt, verbogen)
    • krummbiegen werkwoord
  2. torcer
    abdrehen
    • abdrehen werkwoord (drehe ab, drehst ab, dreht ab, drehte ab, drehtet ab, abgedreht)
  3. torcer (arquear; inclinarse; encorvar; )
    biegen; beugen; krümmen; verbeugen; knicken; verneigen; flektieren; hinneigen; sich neigen; sichbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; sichverbeugen
    • biegen werkwoord (biege, biegst, biegt, bog, bogt, gebogen)
    • beugen werkwoord (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)
    • krümmen werkwoord (krümme, krümmst, krümmt, krümmte, krümmtet, gekrümmt)
    • verbeugen werkwoord (verbeuge, verbeugst, verbeugt, verbeugte, verbeugtet, verbeugt)
    • knicken werkwoord (knicke, knickst, knickt, knickte, knicktet, geknickt)
    • verneigen werkwoord (verneige, verneigst, verneigt, verneigte, verneigtet, verneigt)
    • flektieren werkwoord (flektiere, flektierst, flektiert, flektierte, flektiertet, flektiert)
    • hinneigen werkwoord (neige hin, neigst hin, neigt hin, neigte hin, neigtet hin, hingeneigt)
    • sich neigen werkwoord (neige mich, neigst dich, neigt sich, neigte sich, neigtet euch, sich geneigt)
    • sichbeugen werkwoord
    • sichverneigen werkwoord
    • sichvorüberbeugen werkwoord
    • sichverbeugen werkwoord
  4. torcer (doblar; comblar)
    beugen; hinneigen; krümmen; knicken
    • beugen werkwoord (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)
    • hinneigen werkwoord (neige hin, neigst hin, neigt hin, neigte hin, neigtet hin, hingeneigt)
    • krümmen werkwoord (krümme, krümmst, krümmt, krümmte, krümmtet, gekrümmt)
    • knicken werkwoord (knicke, knickst, knickt, knickte, knicktet, geknickt)
  5. torcer (doblar; doblarse)
    biegen; verbiegen; umbiegen
    • biegen werkwoord (biege, biegst, biegt, bog, bogt, gebogen)
    • verbiegen werkwoord (verbiege, verbiegst, verbiegt, verbog, verbogt, verbogen)
    • umbiegen werkwoord (biege um, biegst um, biegt um, bog um, bogt um, umgebogen)
  6. torcer (hacer una reverencia; combar; encorvar)
    beugen; sich neigen; sich vorüberbeugen; verbeugen; verneigen; sich beugen; sich verneigen; sich verbeugen; Ehre bezeugen
    • beugen werkwoord (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)
    • sich neigen werkwoord (neige mich, neigst dich, neigt sich, neigte sich, neigtet euch, sich geneigt)
    • sich vorüberbeugen werkwoord (beuge mich vorüber, beugst dich vorüber, beugt sich vorüber, beugte sich vorüber, beugtet euch vorüber, sich vorübergebogen)
    • verbeugen werkwoord (verbeuge, verbeugst, verbeugt, verbeugte, verbeugtet, verbeugt)
    • verneigen werkwoord (verneige, verneigst, verneigt, verneigte, verneigtet, verneigt)
    • sich beugen werkwoord (beuge mich, beugst dich, beugt sich, beugte sich, beugtet euch, sich gebeugt)
    • sich verneigen werkwoord (verneige mich, verneigst dich, verneigt sich, verneigte sich, verneigtet euch, sich verneigt)
    • sich verbeugen werkwoord (verbeuge mich, verbeugst dich, verbeugt sich, verbeugte sich, verbeugtet euch, sich verbeugt)
    • Ehre bezeugen werkwoord
  7. torcer (retorcer; luchar; pelear; escurrir; pugnar)
    klemmen; kämpfen; drücken; ringen; wringen; mit jemandem ringen; schwingen; drehen; winden
    • klemmen werkwoord (klemme, klemmst, klemmt, klemmte, klemmtet, geklemmt)
    • kämpfen werkwoord (kämpfe, kämpfst, kämpft, kämpfte, kämpftet, gekämpft)
    • drücken werkwoord (drücke, drückst, drückt, drückte, drücktet, gedrückt)
    • ringen werkwoord (ringe, ringst, ringt, ringte, ringtet, geringt)
    • wringen werkwoord (wringe, wringst, wringt, wrang, wrangt, gewrungen)
    • schwingen werkwoord (schwinge, schwingst, schwingt, schwang, schwangt, geschwungen)
    • drehen werkwoord (drehe, drehst, dreht, drehte, drehtet, gedreht)
    • winden werkwoord (winde, windest, windet, wand, wandet, gewunden)
  8. torcer (cinglar; mover tirando y empujando)
    winden; wringen; wriggen; rütteln; wricken
    • winden werkwoord (winde, windest, windet, wand, wandet, gewunden)
    • wringen werkwoord (wringe, wringst, wringt, wrang, wrangt, gewrungen)
    • wriggen werkwoord (wrigge, wriggst, wriggt, wriggte, wriggtet, gewriggt)
    • rütteln werkwoord (rüttele, rüttelst, rüttelt, rüttelte, rütteltet, gerüttel)
    • wricken werkwoord (wricke, wrickst, wrickt, wrickte, wricktet, gewrickt)
  9. torcer (enrededar; enroscar; corchar)

Conjugations for torcer:

presente
  1. tuerzo
  2. tuerces
  3. tuerce
  4. torcemos
  5. torcéis
  6. tuercen
imperfecto
  1. torcía
  2. torcías
  3. torcía
  4. torcíamos
  5. torcíais
  6. torcían
indefinido
  1. torcí
  2. torciste
  3. torció
  4. torcimos
  5. torcisteis
  6. torcieron
fut. de ind.
  1. torceré
  2. torcerás
  3. torcerá
  4. torceremos
  5. torceréis
  6. torcerán
condic.
  1. torcería
  2. torcerías
  3. torcería
  4. torceríamos
  5. torceríais
  6. torcerían
pres. de subj.
  1. que tuerza
  2. que tuerzas
  3. que tuerza
  4. que torzamos
  5. que torzáis
  6. que tuerzan
imp. de subj.
  1. que torciera
  2. que torcieras
  3. que torciera
  4. que torciéramos
  5. que torcierais
  6. que torcieran
miscelánea
  1. ¡tuerce!
  2. ¡torced!
  3. ¡no tuerzas!
  4. ¡no torzáis!
  5. torcido
  6. torciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor torcer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Ehre bezeugen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer
abdrehen torcer girar; virar
beugen arquear; combar; comblar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer cascar; conjugar; declinar; flectar la cabeza; hacer recortes; violar
biegen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer doblar
drehen escurrir; luchar; pelear; pugnar; retorcer; torcer arremolinar; arremolinarse; cambiar de dirección; cambiar de rumbo; dar la vuelta; dar vueltas; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; filmar; girar; girar sobre su eje; hacer girar; hacer rodar; hacer una zancadilla; rodar; tornar; tornarse
drücken escurrir; luchar; pelear; pugnar; retorcer; torcer apretar; empujar; empujar hacia delante; hacer lo posible y lo imposible; oprimir; pesar sobre; prensar; presionar; quedar ceñido
flektieren arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
hinneigen arquear; combar; comblar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
ineinander schrauben corchar; enrededar; enroscar; torcer
klemmen escurrir; luchar; pelear; pugnar; retorcer; torcer acuciar; apretar; arrancar; birlar; carecer de; echar en falta de; enclavijar; mangar; matarse trabajando; oprimir; pellizcar; pesar sobre; picotear; prensar; presionar; sacar; tener en falta de; tener escasez de
knicken arquear; combar; comblar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer
krummbiegen torcer
krümmen arquear; combar; comblar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
kämpfen escurrir; luchar; pelear; pugnar; retorcer; torcer batirse; combatir; escaramucear; hacer la guerra; hacer lo posible y lo imposible; librar una batalla; luchar; luchar contra; pelear; pelearse; tirar y aflojar
mit jemandem ringen escurrir; luchar; pelear; pugnar; retorcer; torcer
ringen escurrir; luchar; pelear; pugnar; retorcer; torcer hacer lo posible y lo imposible; tirar y aflojar
rütteln cinglar; mover tirando y empujando; torcer brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; mover; remachar; repicar; repiquetear; retorcer; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar
schwingen escurrir; luchar; pelear; pugnar; retorcer; torcer agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; cimbrearse; columpiarse; dar bandazos; dar vueltas; darle a la manivela; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse; tirar y aflojar
sich beugen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer
sich neigen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer escorar; inclinarse; ladear
sich verbeugen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer hacer una reverencia; inclinarse; rendir acatamiento
sich verneigen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer hacer una reverencia; inclinarse; rendir acatamiento
sich vorüberbeugen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer
sichbeugen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
sichverbeugen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
sichverneigen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
sichvorüberbeugen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
umbiegen doblar; doblarse; torcer doblar
verbeugen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer cascar; conjugar; declinar; flectar la cabeza; hacer recortes
verbiegen doblar; doblarse; torcer
verneigen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer inclinarse
winden cinglar; escurrir; luchar; mover tirando y empujando; pelear; pugnar; retorcer; torcer arremolinar; arremolinarse; dar vueltas; dar vueltas a; elevar; girar; hacer lo posible y lo imposible; izar; levantar; rodar; serpentear; subir
wricken cinglar; mover tirando y empujando; torcer mover; retorcer
wriggen cinglar; mover tirando y empujando; torcer
wringen cinglar; escurrir; luchar; mover tirando y empujando; pelear; pugnar; retorcer; torcer escurrir; hacer lo posible y lo imposible; retorcer

Synoniemen voor "torcer":


Wiktionary: torcer

torcer
verb
  1. aus einzelnen Fäden durch festes Umeinanderschlingen herstellen

Cross Translation:
FromToVia
torcer krümmen crook — to bend
torcer verstauchen sprain — to weaken a joint, ligament, or muscle
torcer verziehen; drehen; wickeln twist — to turn the ends in opposite directions
torcer abbiegen afbuigen — van richting veranderen
torcer drehen; verdrehen; auswringen; verrenken; verstauchen; ringen; winden tordre — Tourner un corps long et flexible par ses deux extrémités en sens contraire.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van torcer