Overzicht
Spaans naar Duits: Meer gegevens...
-
limitado:
- begrenzt; beschränkt; limitiert; bedingt; eingezäunt; kurzsichtig; abgegrenzt; gering; einfach; winzig; niederträchtig; gemein; kleinlich; mies; banal; gängig; gehässig; verrucht; landläufig; schuftig; falsch; dürftig; fühllos; alltäglich; heimtückisch; schamlos; hinterhältig; hinterlistig; schmählich; kleinkariert; engstirnig; kleinmütig; genau; knapp; eng; klein; gewerblich; geizig; bürgerlich; borniert; knickrig; kleinbürgerlich; vermindert; gemildert
-
limitar:
- grenzen an; angrenzen; anliegen; beschränken; limitieren; begrenzen; einschränken; abgrenzen; eindämmen; beschneiden; absperren; umzäunen; einsäumen; abzäunen; einschließen; beifügen; schließen; enthalten; beilegen; hinzufügen; erfassen; umziehen; bestreichen; anfügen; umfassen; einhegen; verkapseln; einsperren; blockieren; einkreisen; umschließen; einpferchen; eindeichen; einkapseln
-
Wiktionary:
- limitado → blöd, blöde, dumm, endlich, begrenzt, wenig, wenige
- limitar → einschränken, beschränken, terminieren
- limitar → begrenzen, umgrenzen, behindern, limitieren, einschränken, beschränken, kürzen, drosseln, beschneiden, befristen, eingrenzen
Spaans
Uitgebreide vertaling voor limitado (Spaans) in het Duits
limitado:
-
limitado
begrenzt; beschränkt; limitiert; bedingt-
begrenzt bijvoeglijk naamwoord
-
beschränkt bijvoeglijk naamwoord
-
limitiert bijvoeglijk naamwoord
-
bedingt bijvoeglijk naamwoord
-
-
limitado
eingezäunt-
eingezäunt bijvoeglijk naamwoord
-
-
limitado
kurzsichtig-
kurzsichtig bijvoeglijk naamwoord
-
-
limitado
abgegrenzt-
abgegrenzt bijvoeglijk naamwoord
-
-
limitado (restringido)
-
limitado (andrajoso; bajo; malo; pequeño; inferior; menos; común; grosero; indigno; bajamente; realmente; sencillo; general; guarro; mezquino; sencillamente; soez; corriente; grave; normalmente; habitual; acostumbrado; vil; simplemente; verdaderamente; ordinario; canalla; francamente; ruin; usual; infame; indecente; criminal; comúnmente; obsceno; harapiento; módico; como siempre; sin más; ignominioso; habituado a; deshonroso; vilmente; oxidante; así como así; innoble; a sotavento)
gering; einfach; winzig; niederträchtig; gemein; kleinlich; mies; banal; gängig; gehässig; verrucht; landläufig; schuftig; falsch; dürftig; fühllos; alltäglich; heimtückisch; schamlos; hinterhältig; hinterlistig; schmählich-
gering bijvoeglijk naamwoord
-
einfach bijvoeglijk naamwoord
-
winzig bijvoeglijk naamwoord
-
niederträchtig bijvoeglijk naamwoord
-
gemein bijvoeglijk naamwoord
-
kleinlich bijvoeglijk naamwoord
-
mies bijvoeglijk naamwoord
-
banal bijvoeglijk naamwoord
-
gängig bijvoeglijk naamwoord
-
gehässig bijvoeglijk naamwoord
-
verrucht bijvoeglijk naamwoord
-
landläufig bijvoeglijk naamwoord
-
schuftig bijvoeglijk naamwoord
-
falsch bijvoeglijk naamwoord
-
dürftig bijvoeglijk naamwoord
-
fühllos bijvoeglijk naamwoord
-
alltäglich bijvoeglijk naamwoord
-
heimtückisch bijvoeglijk naamwoord
-
schamlos bijvoeglijk naamwoord
-
hinterhältig bijvoeglijk naamwoord
-
hinterlistig bijvoeglijk naamwoord
-
schmählich bijvoeglijk naamwoord
-
-
limitado (apogado; pequeña; corto; apretado; mezquino; pequeño; escatimado; estrecho de miras; estrecho; angosto; eficiente; innoble)
kleinkariert; engstirnig; kleinmütig; genau; knapp; eng; klein; gering; gewerblich; beschränkt; geizig; bürgerlich; kleinlich; borniert; knickrig; kleinbürgerlich-
kleinkariert bijvoeglijk naamwoord
-
engstirnig bijvoeglijk naamwoord
-
kleinmütig bijvoeglijk naamwoord
-
genau bijvoeglijk naamwoord
-
knapp bijvoeglijk naamwoord
-
eng bijvoeglijk naamwoord
-
klein bijvoeglijk naamwoord
-
gering bijvoeglijk naamwoord
-
gewerblich bijvoeglijk naamwoord
-
beschränkt bijvoeglijk naamwoord
-
geizig bijvoeglijk naamwoord
-
bürgerlich bijvoeglijk naamwoord
-
kleinlich bijvoeglijk naamwoord
-
borniert bijvoeglijk naamwoord
-
knickrig bijvoeglijk naamwoord
-
kleinbürgerlich bijvoeglijk naamwoord
-
-
limitado (reducido; disminuido; bajado; restringido; abreviado; encogido; aminorado)
vermindert; beschränkt; gemildert; kleinlich-
vermindert bijvoeglijk naamwoord
-
beschränkt bijvoeglijk naamwoord
-
gemildert bijvoeglijk naamwoord
-
kleinlich bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor limitado:
Verwante woorden van "limitado":
Synoniemen voor "limitado":
Wiktionary: limitado
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• limitado | → blöd; blöde; dumm | ↔ dull — not bright or intelligent |
• limitado | → endlich | ↔ finite — having an end or limit |
• limitado | → begrenzt | ↔ limited — with certain limits placed upon it |
• limitado | → wenig | ↔ weinig — in een kleine hoeveelheid, niet veel |
• limitado | → wenige | ↔ weinig — in een klein aantal |
limitar:
-
limitar (lindar con; colindar con; estar contiguo)
-
limitar (cercenar; vallar; reducir; recortar; cerrar; colocar; encerrar; depositar; estafar; derrocar; acotar; acorralar; destituir; cercar; apear; destronar; deslindar)
beschränken; limitieren; begrenzen; einschränken; abgrenzen; eindämmen; beschneiden; absperren; umzäunen; einsäumen; abzäunen-
einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
-
limitar (restringir; incluir; contener; envolver; acorralar; encapsular; encerrar; aislar; englobar; encauzar; comprimir; neutralizar)
einschränken-
einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
-
-
limitar
begrenzen; beschränken; einschränken; eindämmen-
einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
-
limitar (recortar; truncar)
beschränken; begrenzen; einschränken; eindämmen; limitieren-
einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
-
limitar (abarcar; incluir; acompañar; adjuntar; agregar; envolver; encerrar; dominar; añadir; cubrir; encapsular; contener; abrazar; aislar; restringir; acorralar; englobar; copar; comprimir; contornear)
einschließen; beifügen; schließen; enthalten; beilegen; hinzufügen; erfassen; umziehen; bestreichen; anfügen; umfassen; beschränken; einhegen; verkapseln; einschränken; einsperren; blockieren; eindämmen; einkreisen; umschließen; einpferchen; eindeichen; einsäumen; einkapseln-
einschließen werkwoord (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
-
einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
-
einpferchen werkwoord (pferche ein, pferchst ein, pfercht ein, pferchte ein, pferchtet ein, eingepfercht)
-
einkapseln werkwoord (kapsele ein, kapselst ein, kapselt ein, kapselte ein, kapseltet ein, eingekapselt)
-
Conjugations for limitar:
presente
- limito
- limitas
- limita
- limitamos
- limitáis
- limitan
imperfecto
- limitaba
- limitabas
- limitaba
- limitábamos
- limitabais
- limitaban
indefinido
- limité
- limitaste
- limitó
- limitamos
- limitasteis
- limitaron
fut. de ind.
- limitaré
- limitarás
- limitará
- limitaremos
- limitaréis
- limitarán
condic.
- limitaría
- limitarías
- limitaría
- limitaríamos
- limitaríais
- limitarían
pres. de subj.
- que limite
- que limites
- que limite
- que limitemos
- que limitéis
- que limiten
imp. de subj.
- que limitara
- que limitaras
- que limitara
- que limitáramos
- que limitarais
- que limitaran
miscelánea
- ¡limita!
- ¡limitad!
- ¡no limites!
- ¡no limitéis!
- limitado
- limitando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor limitar:
Synoniemen voor "limitar":
Wiktionary: limitar
limitar
Cross Translation:
verb
-
Schranken setzen, Grenzen setzen, eingrenzen
-
einschränken, einengen; begrenzen
-
befristen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• limitar | → begrenzen; umgrenzen | ↔ bound — to surround a territory |
• limitar | → behindern; limitieren; einschränken | ↔ constrain — to force; to compel; to oblige |
• limitar | → beschränken; kürzen; drosseln; beschneiden | ↔ curtail — to limit or restrict |
• limitar | → beschränken; begrenzen; befristen | ↔ limit — restrict |
• limitar | → limitieren; eingrenzen; beschränken | ↔ beperken — een verminderde reikwijdte geven |
• limitar | → begrenzen | ↔ begrenzen — beperken, limiteren |
• limitar | → begrenzen; beschränken; einschränken | ↔ limiter — Servir de ligne de démarcation à un terrain, à un pays. |
Verwante vertalingen van limitado
Duits