Spaans

Uitgebreide vertaling voor entorpecer (Spaans) in het Duits

entorpecer:

entorpecer werkwoord

  1. entorpecer (causar perjuicio; estorbar; dañar; )
    schaden; behindern; benachteiligen; schädigen; düpieren
    • schaden werkwoord (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
    • behindern werkwoord (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • benachteiligen werkwoord (benachteilige, benachteiligst, benachteiligt, benachteiligte, benachteiligtet, benachteiligt)
    • schädigen werkwoord (schädige, schädigst, schädigt, schädigte, schädigtet, geschädigt)
    • düpieren werkwoord (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
  2. entorpecer (embotar; igualar; atontarse; )
    abstumpfen; verflachen
    • abstumpfen werkwoord (stumpfe ab, stumpfst ab, stumpft ab, stumpfte ab, stumpftet ab, abgestumpft)
    • verflachen werkwoord (verflache, verflachst, verflacht, verflachte, verflachtet, verflacht)
  3. entorpecer (cuajarse; obstruir; obstaculizar; )
    käsen
    • käsen werkwoord (käse, käst, käste, kästet, gekäst)
  4. entorpecer (paralizar)
    entkräften
    • entkräften werkwoord (entkräfte, entkräftst, entkräftt, entkräftte, entkräfttet, entkräftet)

Conjugations for entorpecer:

presente
  1. entorpezco
  2. entorpeces
  3. entorpece
  4. entorpecemos
  5. entorpecéis
  6. entorpecen
imperfecto
  1. entorpecía
  2. entorpecías
  3. entorpecía
  4. entorpecíamos
  5. entorpecíais
  6. entorpecían
indefinido
  1. entorpecí
  2. entorpeciste
  3. entorpeció
  4. entorpecimos
  5. entorpecisteis
  6. entorpecieron
fut. de ind.
  1. entorpeceré
  2. entorpecerás
  3. entorpecerá
  4. entorpeceremos
  5. entorpeceréis
  6. entorpecerán
condic.
  1. entorpecería
  2. entorpecerías
  3. entorpecería
  4. entorpeceríamos
  5. entorpeceríais
  6. entorpecerían
pres. de subj.
  1. que entorpezca
  2. que entorpezcas
  3. que entorpezca
  4. que entorpezcamos
  5. que entorpezcáis
  6. que entorpezcan
imp. de subj.
  1. que entorpeciera
  2. que entorpecieras
  3. que entorpeciera
  4. que entorpeciéramos
  5. que entorpecierais
  6. que entorpecieran
miscelánea
  1. ¡entorpece!
  2. ¡entorpeced!
  3. ¡no entorpezcas!
  4. ¡no entorpezcáis!
  5. entorpecido
  6. entorpeciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor entorpecer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abstumpfen atontarse; embotar; embotarse; embrutecerse; entorpecer; entorpecerse; igualar; nivelar
behindern causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; bloquear; causar perjuicio; contrariar; contrarrestar; desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer daño; hacer daño a; hacer imposible; hacer la contra; hacer mal; impedir; importunar; lastimar; levantar barricadas en; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; ofender; parar; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
benachteiligen causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; causar perjuicio; dañar; deteriorar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
düpieren causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; causar perjuicio; chocar; contusionar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño; hacer daño a; hacer daño a una persona; hacer dolor; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
entkräften entorpecer; paralizar aflojar; agotar; cansar; consumirse; hacer impotente a alguien; morir de sed; poner débil; rebatir; refutar
käsen atiesar; coagularse; cuajarse; endurecerse; entorpecer; hacerse natilla; obstaculizar; obstruir; solidificarse; volver a almidonar cuajarse; endurecerse
schaden causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; debilitar; deteriorar; doler; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; maltratar; molestar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; poder hacer daño; postergar; ser pernicioso
schädigen causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a; perjudicar a una persona; postergar
verflachen atontarse; embotar; embotarse; embrutecerse; entorpecer; entorpecerse; igualar; nivelar

Synoniemen voor "entorpecer":


Wiktionary: entorpecer


Cross Translation:
FromToVia
entorpecer hindern; erschweren; behindern hinder — to delay or impede movement
entorpecer versperren; behindern obstruct — To block or fill (a passage)
entorpecer betäuben stupefy — dull the senses or capacity to think
entorpecer behindern hinderen — (overgankelijk) de voortgang verstoren
entorpecer hemmen; behindern belemmeren — een factor vormen die een gebeurtenis of handeling (bijna) onmogelijk maakt
entorpecer abstumpfen; stumpf machen; dämpfen; mildern engourdirrendre gourd, comme perclus et presque sans mouvement.
entorpecer lähmen; lahm legen; paralysieren paralyserfrapper de paralysie.

Computer vertaling door derden: