Spaans

Uitgebreide vertaling voor atenuar (Spaans) in het Duits

atenuar:

atenuar werkwoord

  1. atenuar (disminuir; reducir; decrecer; )
    schwinden; schrumpfen
    • schwinden werkwoord (schwinde, schwindest, schwindet, schwand, schwandet, geschwunden)
    • schrumpfen werkwoord (schrumpfe, schrumpfst, schrumpft, schrumpfte, schrumpftet, geschrumpft)
  2. atenuar (reducir; reducirse)
    reduzieren; einschränken; vermindern; beschränken; herabsetzen; einschrumpfen; kürzen; schrumpfen
    • reduzieren werkwoord (reduziere, reduzierst, reduziert, reduzierte, reduziertet, reduziert)
    • einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
    • vermindern werkwoord (vermindere, verminderst, vermindert, verminderte, vermindertet, vermindert)
    • beschränken werkwoord (beschränke, beschränkst, beschränkt, beschränkte, beschränktet, beschränkt)
    • herabsetzen werkwoord (setze herab, setzt herab, setzte herab, setztet herab, herabgesetzt)
    • einschrumpfen werkwoord (schrumpfe ein, schrumpfst ein, schrumpft ein, schrumpfte ein, schrumpftet ein, eingeschrumpft)
    • kürzen werkwoord (kürze, kürzst, kürzt, kürzte, kürztet, gekürzt)
    • schrumpfen werkwoord (schrumpfe, schrumpfst, schrumpft, schrumpfte, schrumpftet, geschrumpft)
  3. atenuar (cerrarse de golpe; cerrar; tapar; )
    zuschlagen; zuwerfen
    • zuschlagen werkwoord (schlage zu, schlägst zu, schlägt zu, schlug zu, schlugt zu, zugeschlagen)
    • zuwerfen werkwoord (werfe zu, wirfst zu, wirft zu, warf zu, warft zu, zugeworfen)
  4. atenuar
    abblenden
    • abblenden werkwoord (blende ab, blendest ab, blendet ab, blendete ab, blendetet ab, abgeblendet)

Conjugations for atenuar:

presente
  1. atenúo
  2. atenúas
  3. atenúa
  4. atenuamos
  5. atenuáis
  6. atenúan
imperfecto
  1. atenuaba
  2. atenuabas
  3. atenuaba
  4. atenuábamos
  5. atenuabais
  6. atenuaban
indefinido
  1. atenué
  2. atenuaste
  3. atenuó
  4. atenuamos
  5. atenuasteis
  6. atenuaron
fut. de ind.
  1. atenuaré
  2. atenuarás
  3. atenuará
  4. atenuaremos
  5. atenuaréis
  6. atenuarán
condic.
  1. atenuaría
  2. atenuarías
  3. atenuaría
  4. atenuaríamos
  5. atenuaríais
  6. atenuarían
pres. de subj.
  1. que atenúe
  2. que atenúes
  3. que atenúe
  4. que atenuemos
  5. que atenuéis
  6. que atenúen
imp. de subj.
  1. que atenuara
  2. que atenuaras
  3. que atenuara
  4. que atenuáramos
  5. que atenuarais
  6. que atenuaran
miscelánea
  1. ¡atenúa!
  2. ¡atenuad!
  3. ¡no atenúes!
  4. ¡no atenúeis!
  5. atenuado
  6. atenuando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor atenuar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abblenden atenuar bajar las luces; blindar; cubrir; poner luz de cruce; recoger; recoger la mesa
beschränken atenuar; reducir; reducirse abarcar; abrazar; abreviar; acompañar; acorralar; acortar; acotar; adjuntar; agregar; aislar; apear; añadir; cercar; cercenar; cerrar; colocar; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; estafar; incluir; limitar; recortar; reducir; restringir; truncar; vallar
einschrumpfen atenuar; reducir; reducirse achicar; aminorar; desecar; deshidratarse; disminuir; empequeñecer; encogerse; mermar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; secarse
einschränken atenuar; reducir; reducirse abarcar; abrazar; abreviar; acompañar; acorralar; acortar; acotar; adjuntar; aflojar; agregar; ahorrar; aislar; anular; apear; añadir; cercar; cercenar; cerrar; colocar; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; disminuir; dominar; economizar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; estafar; girar en sentido contrario; incluir; limitar; moderar; neutralizar; recortar; reducir; restringir; truncar; vallar
herabsetzen atenuar; reducir; reducirse abreviar; ahorrar; aminorar; bajar; bajar el precio; decaer; decrecer; degradar; denigrar; desaparecer; descender; disminuir; humillar; llevarse; menguar; menospreciar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; ser degradado; tratar con menosprecio; vencer
kürzen atenuar; reducir; reducirse abreviar; achicar; acortar; afeitar; ahorrar; aminorar; bajar; cortar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; empequeñecer; esquilar; llevarse; menguar; perfilar; podar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; restringir; robar; vencer
reduzieren atenuar; reducir; reducirse abreviar; aflojar; ahorrar; aminorar; anular; bajar; bajar el precio; contraer; decaer; decrecer; desaparecer; descender; diminuir; disminuir; disminuirse; economizar; encogerse; girar en sentido contrario; hacer menos; llevarse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; moderar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; vencer
schrumpfen aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; reducirse; restringir abreviar; achicar; ahorrar; aminorar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; desecar; deshidratarse; disminuir; disminuirse; empequeñecer; encogerse; irse a pique; llevarse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; secarse; vencer; zozobrar
schwinden aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; restringir abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; encogerse; llevarse; menguar; mermar; rebajar; recoger; recoger la mesa; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; secarse; vencer
vermindern atenuar; reducir; reducirse abreviar; achicar; ahorrar; aminorar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; diminuir; disminuir; economizar; empequeñecer; encogerse; llevarse; menguar; mermar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; vencer
zuschlagen amortiguar; atenuar; cegar; cerrar; cerrar con fuerza; cerrarse de golpe; tapar; terraplenar cerrar con fuerza
zuwerfen amortiguar; atenuar; cegar; cerrar; cerrar con fuerza; cerrarse de golpe; tapar; terraplenar cerrar; cubrir; lanzar a; rellenar; tapar; terraplenar

Synoniemen voor "atenuar":


Wiktionary: atenuar


Cross Translation:
FromToVia
atenuar mildern verzachten — minder erg maken
atenuar mäßigen matigen — minder uitbundig of extreem optreden
atenuar dämpfen dempen — zwakker maken, de kracht verminderen van
atenuar lindern palliate — to relieve the symptoms of
atenuar erleichtern soulagerdélivrer, débarrasser d’une partie de quelque fardeau.

Computer vertaling door derden: