Spaans

Uitgebreide vertaling voor barrio (Spaans) in het Duits

barrio:

barrio [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el barrio (barriada)
    der Stadtteil; Stadtviertel; der Stadtbezirk
  2. el barrio (viaje en avión; evasión; bandada; )
    der Flug; die Flugreise
    • Flug [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Flugreise [die ~] zelfstandig naamwoord
  3. el barrio (trayecto; paso; trayectoria; )
    die Strecke; die Teilstrecke
  4. el barrio (cercanía; proximidad; vecindad)
    die Umgebung; die Nachbarschaft
  5. el barrio (distrito; zona; región; )
    Gebiet; der Bezirk; Viertel; der Stadtteil; der Stadtbezirk; der Bereich
    • Gebiet [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Bezirk [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Viertel [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Stadtteil [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Stadtbezirk [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Bereich [der ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor barrio:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Bereich barrio; barrio residencial; cantón; comarca; distrito; distrito urbano; dominio; materia; municipalidad; provincia; región; sector urbano; terreno; territorio; zona alcance; apartado; apartado de navegación; banda; campamento; campo; campo de concentración; comarca; distrito; dominio; dominio kerberos; edificio; finca; intervalo; materia; panel; parcela; parte del territorio nacional; parte territorial; provincia; rayón; recuadro; región; región de caché; sección; sector; terreno; territorio; zona; ámbito; ámbito de búsqueda; área
Bezirk barrio; barrio residencial; cantón; comarca; distrito; distrito urbano; dominio; materia; municipalidad; provincia; región; sector urbano; terreno; territorio; zona campo; cantón; cerco; comarca; departamento; distrito; dominio; jurisdicción; materia; ojera; parte del territorio nacional; parte territorial; provincia; rayón; rayón de la impresa; región; sección; terreno; territorio; zona; área
Flug bandada; barrio; empuje; escapada; evasiones; evasión; marcha; viaje en avión paseo en avión; vuelo
Flugreise bandada; barrio; empuje; escapada; evasiones; evasión; marcha; viaje en avión viaje aéreo; viaje en avión
Gebiet barrio; barrio residencial; cantón; comarca; distrito; distrito urbano; dominio; materia; municipalidad; provincia; región; sector urbano; terreno; territorio; zona anillo; aro; campamento; campo; campo de concentración; casa; comarca; complexión; construcción; cordón circunvalatorio; cultivo; círculo; distrito; dominio; edificación; edificio; esfera; estatura; estructura; faldón; finca; halo; inmueble; lote; lugar; materia; paraje; parcela; parte del territorio nacional; parte territorial; prenda; provincia; rayón; región; rincón; sección; sitio; solar; talla; terreno; terreno de construcción; terreno edificable; territorio; zona; zona de ventas; área
Nachbarschaft barrio; cercanía; proximidad; vecindad
Stadtbezirk barriada; barrio; barrio residencial; cantón; comarca; distrito; distrito urbano; dominio; materia; municipalidad; provincia; región; sector urbano; terreno; territorio; zona conurbación
Stadtteil barriada; barrio; barrio residencial; cantón; comarca; distrito; distrito urbano; dominio; materia; municipalidad; provincia; región; sector urbano; terreno; territorio; zona parte de la ciudad
Stadtviertel barriada; barrio
Strecke barrio; barrote; calzada; carretera; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno calzada; carretera; carril; circuito; estadio; etapa; fase; momento; período; pista; recorrido; tramo; trayecto; vía; órbita
Teilstrecke barrio; barrote; calzada; carretera; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno
Umgebung barrio; cercanía; proximidad; vecindad alrededores; campo; cercanías; cerco; comarca; departamento; distrito; dominio; entorno; ojera; proximidades; rayón de la impresa; sección; territorio
Viertel barrio; barrio residencial; cantón; comarca; distrito; distrito urbano; dominio; materia; municipalidad; provincia; región; sector urbano; terreno; territorio; zona cuarta parte; cuarto

Verwante woorden van "barrio":

  • barrios

Synoniemen voor "barrio":


Wiktionary: barrio

barrio
noun
  1. eine Wohngegend; ein Häuserblock
  2. abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde
  3. Stadtviertel

Cross Translation:
FromToVia
barrio Umgebung; Nachbarschaft neighborhood — nearby area
barrio Umgebung; Nachbarschaft neighbourhood — close proximity, particularly in reference to home
barrio Viertel; Stadtteil buurt — een (deel van een) wijk
barrio Bezirk; Ortsteil; Stadtteil; Stadtviertel; Viertel wijk — een bewoond deel van een stad of een gemeente
barrio Viertel; Quartier; Stadtviertel; Stadtteil quartierquart, une des quatre parties plus ou moins égales d'un tout.

barrer:

barrer werkwoord

  1. barrer
    wegfegen; wischen; abwischen
    • wegfegen werkwoord (fege weg, fegst weg, fegt weg, fegte weg, fegtet weg, weggefegt)
    • wischen werkwoord (wische, wischst, wischt, wischte, wischtet, gewischt)
    • abwischen werkwoord (wische ab, wischst ab, wischt ab, wischte ab, wischtet ab, abgewischt)
  2. barrer
    abwischen; wegwischen; fortwischen
    • abwischen werkwoord (wische ab, wischst ab, wischt ab, wischte ab, wischtet ab, abgewischt)
    • wegwischen werkwoord (wische weg, wischt weg, wischte weg, wischtet weg, weggewischt)
    • fortwischen werkwoord
  3. barrer (escoltar; acompañar; conducir; )
    führen; leiten; lenken
    • führen werkwoord (führe, führst, führt, führte, führtet, geführt)
    • leiten werkwoord (leite, leitst, leitt, leitte, leittet, geleitet)
    • lenken werkwoord (lenke, lenkst, lenkt, lenkte, lenktet, gelenkt)
  4. barrer (borrar; erradicar; derribar; hacer desaparecer; limpiar)
    auslöschen; erledigen; ausradieren; ausrotten; vertilgen; entvölkern
    • auslöschen werkwoord (lösche aus, löscht aus, löschte aus, löschtet aus, ausgelöscht)
    • erledigen werkwoord (erledige, erledigst, erledigt, erledigte, erledigtet, erledigt)
    • ausradieren werkwoord (radiere aus, radierst aus, radiert aus, radierte aus, radiertet aus, ausradiert)
    • ausrotten werkwoord (rotte aus, rottest aus, rottet aus, rottete aus, rottetet aus, ausgerottet)
    • vertilgen werkwoord (vertilge, vertilgst, vertilgt, vertilgte, vertilgtet, vertilgt)
    • entvölkern werkwoord (entvölkere, entvölkerst, entvölkert, entvölkerte, entvölkertet, entvölkert)
  5. barrer (cepillar; frotar)
    abseifen
  6. barrer (barbechar)
    wegwischen
    • wegwischen werkwoord (wische weg, wischt weg, wischte weg, wischtet weg, weggewischt)
  7. barrer (recoger)
    aufwischen
    • aufwischen werkwoord (wische auf, wischt auf, wischte auf, wischtet auf, aufgewischt)
  8. barrer (limpiar con cepillo)
    säubern; sauberbürsten
    • säubern werkwoord (säubere, säuberst, säubert, säuberte, säubertet, gesäuber)
    • sauberbürsten werkwoord

Conjugations for barrer:

presente
  1. barro
  2. barres
  3. barre
  4. barremos
  5. barréis
  6. barren
imperfecto
  1. barría
  2. barrías
  3. barría
  4. barríamos
  5. barríais
  6. barrían
indefinido
  1. barrí
  2. barriste
  3. barrió
  4. barrimos
  5. barristeis
  6. barrieron
fut. de ind.
  1. barreré
  2. barrerás
  3. barrerá
  4. barreremos
  5. barreréis
  6. barrerán
condic.
  1. barrería
  2. barrerías
  3. barrería
  4. barreríamos
  5. barreríais
  6. barrerían
pres. de subj.
  1. que barra
  2. que barras
  3. que barra
  4. que barramos
  5. que barráis
  6. que barran
imp. de subj.
  1. que barriera
  2. que barrieras
  3. que barriera
  4. que barriéramos
  5. que barrierais
  6. que barrieran
miscelánea
  1. ¡barre!
  2. ¡barred!
  3. ¡no barras!
  4. ¡no barráis!
  5. barrido
  6. barriendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor barrer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abseifen barrer; cepillar; frotar
abwischen barrer cepillar; desempolvar; despolvar; despolvorear; limpiar; quitar; quitar el polvo de
aufwischen barrer; recoger fregar
auslöschen barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar ahogar; apagar; apagar la vela; apagarse; borrar; extinguir; extinguirse; rayar; tachar
ausradieren barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar arruinar; borrar; derribar; destrozar; destruir; erradicar; extinguir; extirpar; hacer desaparecer
ausrotten barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar borrar; derribar; erradicar; exterminar; extinguir; extirpar; hacer desaparecer
entvölkern barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar despoblar
erledigen barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar abatir; acabar; actuar; arreglarse; completar; dar fin a; dar muerte a; demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; efectuar; ejecutar; eliminar; exterminar; finalizar; hacer; hacer realizar; hacer sentencia de muerte; interrumpir; liquidar; liquidar a una persona; malograr; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; romper; someter a ejecución forzosa; terminar
fortwischen barrer
führen acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar acompañar; acondicionar; conducir; convoyar; coordinar; culminar; dar orden de; decretar; deducirse de; derivarse de; desembocar en; desprenderse de; dirigir; encabezar; escoltar; estar en cabeza; formar; gobernar; guiar; hacer referencia; indiciar; instalar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pasar; pilotar; preceder; presidir; resultar; resultar de; resultar en; resultarse; salir; ser primero; terminar en; verter en
leiten acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar conducir; coordinar; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; hacer referencia; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero
lenken acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; echar; escoltar cambiar de rumbo; conducir; coordinar; dar orden de; decretar; dirigir; dominar; ejercer el poder; encabezar; estar al volante; estar en cabeza; gobernar; guiar; hacer referencia; hacer una zancadilla; imperar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; llevar el timón; mandar; navigar; ordenar; pilotar; preceder; predominar; presidir; prevalecer; reinar; ser primero; volar
sauberbürsten barrer; limpiar con cepillo
säubern barrer; limpiar con cepillo depurar; desinfectar; expurgar; lavar; limpiar; purgar; purificar; quitar
vertilgen barrer; borrar; derribar; erradicar; hacer desaparecer; limpiar atiborrarse; atracarse; comer; comer con glotonería; comerse; devorar; engullir; exterminar; extirpar; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse
wegfegen barrer
wegwischen barbechar; barrer
wischen barrer

Synoniemen voor "barrer":


Wiktionary: barrer

barrer
verb
  1. mit einem Besen entfernen

Cross Translation:
FromToVia
barrer fegen; kehren sweep — to clean using a broom or brush
barrer fegen; kehren; abkehren; auskehren; abfegen; ausfegen; wegfegen; schippen; vor sich herfegen; hinwegfegen; beseitigen; vertreiben; hinausjagen balayernettoyer un lieu avec le balai.

Verwante vertalingen van barrio