Spaans

Uitgebreide vertaling voor fábrica (Spaans) in het Duits

fabricar:

fabricar werkwoord

  1. fabricar (producir; hacer; elaborar)
    produzieren; machen; herstellen; verfertigen; verfassen; anfertigen; fabrizieren; entwickeln; erzeugen; fertigbringen; vorbringen; zeugen
    • produzieren werkwoord (produziere, produzierst, produziert, produzierte, produziertet, produziert)
    • machen werkwoord (mache, machst, macht, machte, machtet, gemacht)
    • herstellen werkwoord (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • verfertigen werkwoord (verfertige, verfertigst, verfertigt, verfertigte, verfertigtet, verfertigt)
    • verfassen werkwoord (verfasse, verfasst, verfasste, verfasstet, verfaßt)
    • anfertigen werkwoord (fertige an, fertigst an, fertigt an, fertigte an, fertigtet an, angefertigt)
    • fabrizieren werkwoord (fabriziere, fabrizierst, fabriziert, fabrizierte, fabriziertet, fabriziert)
    • entwickeln werkwoord (entwickele, entwickelst, entwickelt, entwickelte, entwickeltet, entwickelt)
    • erzeugen werkwoord (erzeuge, erzeugst, erzeugt, erzeugte, erzeugtet, erzeugt)
    • fertigbringen werkwoord (bringe fertig, bringst fertig, bringt fertig, brachte fertig, brachtet fertig, fertiggebracht)
    • vorbringen werkwoord (bringe vor, bringst vor, bringt vor, brachte vor, brachtet vor, vorgebracht)
    • zeugen werkwoord (zeuge, zeugst, zeugt, zeugte, zeugtet, gezeugt)
  2. fabricar (armar; hacer; crear; )
    machen; produzieren; herstellen; kreieren; schaffen; verfertigen; bilden; erschaffen; fabrizieren; entwickeln; tun; konstruieren; entwerfen; erzeugen; schöpfen; gestalten; erfinden; anfertigen; hervorbringen; formen; ins Leben rufen; entstehen; skizzieren
    • machen werkwoord (mache, machst, macht, machte, machtet, gemacht)
    • produzieren werkwoord (produziere, produzierst, produziert, produzierte, produziertet, produziert)
    • herstellen werkwoord (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • kreieren werkwoord (kreiere, kreierst, kreiert, kreierte, kreiertet, gekreiert)
    • schaffen werkwoord (schaffe, schaffst, schafft, schuff, schufft, geschaffen)
    • verfertigen werkwoord (verfertige, verfertigst, verfertigt, verfertigte, verfertigtet, verfertigt)
    • bilden werkwoord (bilde, bildest, bildet, bildete, bildetet, gebildet)
    • erschaffen werkwoord
    • fabrizieren werkwoord (fabriziere, fabrizierst, fabriziert, fabrizierte, fabriziertet, fabriziert)
    • entwickeln werkwoord (entwickele, entwickelst, entwickelt, entwickelte, entwickeltet, entwickelt)
    • tun werkwoord (tue, tuest, tut, tat, tatet, getan)
    • konstruieren werkwoord (konstruiere, konstruierst, konstruiert, konstruierte, konstruiertet, konstruiert)
    • entwerfen werkwoord (entwerfe, entwirfst, entwirft, entwarf, entwarft, entworfen)
    • erzeugen werkwoord (erzeuge, erzeugst, erzeugt, erzeugte, erzeugtet, erzeugt)
    • schöpfen werkwoord (schöpfe, schöpfst, schöpft, schöpfte, schöpftet, geschöpft)
    • gestalten werkwoord (gestalte, gestaltest, gestaltet, gestaltete, gestaltetet, gestaltet)
    • erfinden werkwoord (erfinde, erfindest, erfindet, erfand, erfandet, erfunden)
    • anfertigen werkwoord (fertige an, fertigst an, fertigt an, fertigte an, fertigtet an, angefertigt)
    • hervorbringen werkwoord (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
    • formen werkwoord (forme, formst, formt, formte, formtet, geformt)
    • ins Leben rufen werkwoord
    • entstehen werkwoord (entstehe, entstehst, entsteht, entstand, entstandet, entstanden)
    • skizzieren werkwoord (skizziere, skizzierst, skizziert, skizzierte, skizziertet, skizziert)
  3. fabricar (alterar; cambiar; modificar; )
    ändern; verändern; tauschen; abwechseln; wechseln; variieren; abändern; amendieren; abwandeln; erschaffen; eintauschen; verfertigen; entstehen; ausbauen; bilden; anfertigen; entarten; auswirken; entfalten; flattern
    • ändern werkwoord (ändere, änderst, ändert, änderte, ändertet, geändert)
    • verändern werkwoord (verändere, veränderst, verändert, veränderte, verändertet, verändert)
    • tauschen werkwoord (tausche, tauschst, tauscht, tauschte, tauschtet, getauscht)
    • abwechseln werkwoord (wechsele ab, wechselst ab, wechselt ab, wechselte ab, wechseltet ab, abgewechselt)
    • wechseln werkwoord (wechsele, wechselst, wechselt, wechselte, wechseltet, gewechselt)
    • variieren werkwoord (variiere, variierst, variiert, variierte, variiertet, variiert)
    • abändern werkwoord (abändere, abändert, abänderte, abändertet, geabändernet)
    • amendieren werkwoord (amendiere, amendierst, amendiert, amendierte, amendiertet, amendiert)
    • abwandeln werkwoord (wandele ab, wandelst ab, wandelt ab, wandelte ab, wandeltet ab, abgewandelt)
    • erschaffen werkwoord
    • eintauschen werkwoord (tausche ein, tauscht ein, tauschte ein, tauschtet ein, eingetauscht)
    • verfertigen werkwoord (verfertige, verfertigst, verfertigt, verfertigte, verfertigtet, verfertigt)
    • entstehen werkwoord (entstehe, entstehst, entsteht, entstand, entstandet, entstanden)
    • ausbauen werkwoord (baue aus, baust aus, baut aus, baute aus, bautet aus, ausgebaut)
    • bilden werkwoord (bilde, bildest, bildet, bildete, bildetet, gebildet)
    • anfertigen werkwoord (fertige an, fertigst an, fertigt an, fertigte an, fertigtet an, angefertigt)
    • entarten werkwoord (entarte, entartest, entartet, entartete, entartetet, entartet)
    • auswirken werkwoord (wirke aus, wirkst aus, wirkt aus, wirkte aus, wirktet aus, ausgewirkt)
    • entfalten werkwoord (entfalte, entfaltest, entfaltet, entfaltete, entfaltetet, entfaltet)
    • flattern werkwoord (flattre, flatterst, flattert, flatterte, flattertet, geflattert)

Conjugations for fabricar:

presente
  1. fabrico
  2. fabricas
  3. fabrica
  4. fabricamos
  5. fabricáis
  6. fabrican
imperfecto
  1. fabricaba
  2. fabricabas
  3. fabricaba
  4. fabricábamos
  5. fabricabais
  6. fabricaban
indefinido
  1. fabriqué
  2. fabricaste
  3. fabricó
  4. fabricamos
  5. fabricasteis
  6. fabricaron
fut. de ind.
  1. fabricaré
  2. fabricarás
  3. fabricará
  4. fabricaremos
  5. fabricaréis
  6. fabricarán
condic.
  1. fabricaría
  2. fabricarías
  3. fabricaría
  4. fabricaríamos
  5. fabricaríais
  6. fabricarían
pres. de subj.
  1. que fabrique
  2. que fabriques
  3. que fabrique
  4. que fabriquemos
  5. que fabriquéis
  6. que fabriquen
imp. de subj.
  1. que fabricara
  2. que fabricaras
  3. que fabricara
  4. que fabricáramos
  5. que fabricarais
  6. que fabricaran
miscelánea
  1. ¡fabrica!
  2. ¡fabricad!
  3. ¡no fabriques!
  4. ¡no fabriquéis!
  5. fabricado
  6. fabricando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor fabricar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abwandeln alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar cascar; conjugar; declinar; flectar la cabeza; hacer recortes
abwechseln alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar diferir; intercambiar; variar
abändern alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar cascar; conjugar; declinar; flectar la cabeza; hacer recortes; modificar; reformar; rever; revisar
amendieren alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar
anfertigen alterar; alternar; armar; cambiar; cambiar por; compilar; componer; concebir; convertir; convertirse en; crear; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diseñar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; instruir; modificar; montar; producir; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; trazar; variar
ausbauen alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar agrandar; ampliar; aumentar; añadir a; complementar; completar; construir; construir pegado a; corregir; crecer; dilatarse; extender; hacer ampliaciones; hincharse; incrementar; mejorar; perfeccionar; rectificar; reemplazar; rehabilitar; renovar; reparar; suplir; terminar
auswirken alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar culminar; deducirse de; derivarse de; desembocar en; desprenderse de; resultar; resultar de; resultar en; resultarse; salir; terminar en; verter en
bilden alterar; alternar; armar; cambiar; cambiar por; compilar; componer; concebir; convertir; convertirse en; crear; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diseñar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; instruir; modificar; montar; producir; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; trazar; variar adiestrar; amasar; apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; constituir; consumir; convertirse en; cultivar; dar forma; dar masajes; desarrollar; desarrollarse; desplegar; educar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; elaborar; evolucionar; explotar; formar; hacer realidad; macerar; masajear; modelar; prepararse para; realizar; revelar; roturar; seguir desarrollando
eintauschen alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar cambiar; intercambiar
entarten alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar adaptar; adaptarse; arruinar; corromper; deformar; degenerar; degenerarse; desfigurar; echar a perder; estropear; malograr; resultar en; terminar en
entfalten alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar cultivar; dearrollarse; desarrollar; desarrollarse; desplegar; eclosionar; educar; elaborar; evolucionar; explotar; florecer; nacer; prosperar; revelar; roturar; seguir desarrollando
entstehen alterar; alternar; armar; cambiar; cambiar por; compilar; componer; concebir; convertir; convertirse en; crear; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diseñar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; instruir; modificar; montar; producir; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; trazar; variar acontecer; alzarse; ascender; convertirse en; dar lugar a; derivar; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; originarse; pasar; ponerse; presentarse; proceder; producirse; realizarse; resucitar; resultar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
entwerfen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar bostezar; concebir; crear; definir; describir; detallar; diseñar; escribir en; explicar; extraer; hacer un boceto; proyectar; sacar con pala; trabajar con pala; trazar
entwickeln armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; elaborar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar adiestrar; convertirse en; crear; cultivar; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diseñar; educar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; elaborar; evolucionar; explotar; prepararse para; revelar; roturar; seguir desarrollando; trazar
erfinden armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar agradar; apretar; averiguar; compendiar; comprimir; concentrarse; condensarse; considerar; contar un cuento chino; contemplar; convertirse en; crear; desarrollarse; descubrir; detectar; diseñar; divagar; enterarse; estrujar; evolucionar; fantasear; fingir; idear; imaginar; inventar; meditar; pensar; planear; pretender; reflexionar; reflexionar sobre; trazar
erschaffen alterar; alternar; armar; cambiar; cambiar por; compilar; componer; concebir; convertir; convertirse en; crear; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diseñar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; instruir; modificar; montar; producir; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; trazar; variar elucubrar
erzeugen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; elaborar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; originar; plantar; provocar; realizar
fabrizieren armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; elaborar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar
fertigbringen elaborar; fabricar; hacer; producir acabar; acabar con una; acabar de; apañárselas; arrancar; arreglarse; arreglárselas; complementar; completar; concluir; conseguir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; desarraigar; detenerse; efectuar; ejecutar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; hacérselas; ingeniárselas; jugar a uno una mala pasada; llegar; llegar al fin; lograr; manejárselas; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; salir bien; solucionarse; tener éxito; terminar; ultimar; vencer
flattern alterar; alternar; cambiar; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; revolear; revoletear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
formen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar amasar; constituir; cultivar; dar cuerpo; dar forma; dar masajes; desarrollar; desplegar; educar; elaborar; evolucionar; explotar; formar; macerar; masajear; modelar; revelar; roturar; seguir desarrollando
gestalten armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar adecentar; adornar; amasar; apostar; apostarse; armar; arreglar; comerse; compilar; componer; confeccionar; constituir; consumir; dar cuerpo; dar forma; dar masajes; decorar; diseñar; elaborar; formar; macerar; masajear; modelar; moldear
herstellen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; elaborar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar actualizar; alzar; cambiar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; florecer; innovar; levantar; modernizar; mover; poner; prosperar; publicar; realizar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear; situar
hervorbringen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar alcanzar; crear; criar; cultivar; diseñar; emitir; engendrar; fomentar; generar; lanzar; llevar; manifestarse; mostrar; originar; parir; plantar; sacar; sufrir; trazar
ins Leben rufen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar
konstruieren armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar construir; crear; diseñar; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar; trazar
kreieren armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar crear; diseñar; trazar
machen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; elaborar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar funcionar
produzieren armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; desarrollar; diseñar; elaborar; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; producir; remendar; reparar; trazar
schaffen armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear

Synoniemen voor "fabricar":


Wiktionary: fabricar

fabricar
verb
  1. (transitiv) etwas herstellen
  2. einen Gegenstand (gewerbsmäßig) anfertigen
  3. etw. herstellen

Cross Translation:
FromToVia
fabricar herstellen manufacture — to make things
fabricar herstellen vervaardigen — maken, samenstellen
fabricar fabrizieren; produzieren; herstellen fabriceren — een product door middel van werktuigen bewerken of vervaardigen
fabricar anfertigen aanmaken — een bepaalde substantie produceren
fabricar machen; tun; stellen; bereiten; anfertigen; fabrizieren; herstellen; verfertigen fabriquerexécuter ou faire exécuter certains ouvrages suivant les procédés d’un art mécanique, en atelier ou en usine.

fábrica:

fábrica [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la fábrica (industria)
    die Fabrik; Werk; der Betrieb; Kraftwerk; Gewerbe; die Industrie
    • Fabrik [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Werk [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Betrieb [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Kraftwerk [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gewerbe [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Industrie [die ~] zelfstandig naamwoord
  2. la fábrica (ramo industrial; industria; comercio; )
    die Industrie; der Industriezweig

fábrica [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el fábrica (coloso; monstruo; mamotreto; )
    Monstrum; Ungetüm

Vertaal Matrix voor fábrica:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Betrieb fábrica; industria afluencia; agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; asociación; barullo; casa de comercio; concurrencia; empresa; estruendo; hormiguero; jaleo; negocio; pamplinas; ruido; sociedad; sociedad colectiva; tumulto
Fabrik fábrica; industria
Gewerbe fábrica; industria actividad; actividades; apelación; artesanía; asignatura; asunto; asuntos; aventura; casa de comercio; caseta; casilla; causa; compartimiento; empresas; mercancía; oficinas; profesión; sociedad; sociedad colectiva; trabajo
Industrie aplicación; casa de comercio; comercio; compañía; fábrica; grupo de empresas; industria; ramo industrial actividad
Industriezweig aplicación; casa de comercio; comercio; compañía; fábrica; grupo de empresas; industria; ramo industrial
Kraftwerk fábrica; industria casa matriz; instalación de fuerza motriz; instalación eléctrica de fuerza; planta eléctrica
Monstrum armatoste; coloso; fábrica; mamotreto; mole; monstruo; objeto de tamaño enorme armatoste; cosa enorme; golpe; mamotreto; mastodonte; pez enorme
Ungetüm armatoste; coloso; fábrica; mamotreto; mole; monstruo; objeto de tamaño enorme armatoste; cosa enorme; endriago; golpe; mamotreto; mastodonte; monstruo; pez enorme; vestigio
Werk fábrica; industria acción; acto; creación; fabricación; obra artística; obra de arte; obras completas; producto artificial
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
Factory fábrica
Zuordnungsinstanz fábrica

Verwante woorden van "fábrica":

  • fábricas

Synoniemen voor "fábrica":


Wiktionary: fábrica

fábrica
noun
  1. die Gesamtheit aller Gebäude, Produktionsanlagen, Belegschaft und Leitung an einem Standort zum Zweck der industriellen Massenproduktion

Cross Translation:
FromToVia
fábrica Fabrik; Werk; Manufaktur factory — manufacturing place
fábrica Fabrik; Werk mill — manufacturing plant
fábrica Werk; Fabrik mill — building
fábrica Fabrik fabriek — plaats waar op industriële schaal productie bedreven wordt
fábrica Fabrik fabrique — industrie|fr bâtiment où l’on fabriquer des objets destiner aux différents usages de la vie ; usine.
fábrica Fabrik usineétablissement pourvoir de machines, où l’on travailler des matières premier pour en tirer certains produits.

Verwante vertalingen van fábrica