Spaans

Uitgebreide vertaling voor guiar (Spaans) in het Duits

guiar:

guiar werkwoord

  1. guiar (encabezar; llevar; dirigir; )
    führen; leiten; steuern; anordnen; kommandieren; lenken; befehlen; gebieten; verordnen
    • führen werkwoord (führe, führst, führt, führte, führtet, geführt)
    • leiten werkwoord (leite, leitst, leitt, leitte, leittet, geleitet)
    • steuern werkwoord (steuere, steuerst, steuert, steuerte, steuertet, gesteuert)
    • anordnen werkwoord (ordne an, ordnest an, ordnet an, ordnete an, ordnetet an, angeordnet)
    • kommandieren werkwoord (kommandiere, kommandierst, kommandiert, kommandierte, kommandiertet, kommandiert)
    • lenken werkwoord (lenke, lenkst, lenkt, lenkte, lenktet, gelenkt)
    • befehlen werkwoord (befehle, befiehlst, befielht, befohl, befohlt, befohlen)
    • gebieten werkwoord (gebiete, gebietest, gebietet, gebot, gebotet, geboten)
    • verordnen werkwoord (verordne, verordnest, verordnet, verordnete, verordnetet, verordnet)
  2. guiar (acompañar; escoltar; convoyar)
    begleiten; herumführen; geleiten; führen
    • begleiten werkwoord (begleite, begleitest, begleitet, begleitete, begleitetet, begleitet)
    • herumführen werkwoord (führe herum, führst herum, führt herum, führte herum, führtet herum, herumgeführt)
    • geleiten werkwoord (geleite, geleitest, geleitet, geleitete, geleitetet, geleitet)
    • führen werkwoord (führe, führst, führt, führte, führtet, geführt)
  3. guiar (mandar; dirigir; gobernar; )
    leiten; führen; anführen; dirigieren
    • leiten werkwoord (leite, leitst, leitt, leitte, leittet, geleitet)
    • führen werkwoord (führe, führst, führt, führte, führtet, geführt)
    • anführen werkwoord (führe an, führst an, führt an, führte an, führtet an, angeführt)
    • dirigieren werkwoord (dirigiere, dirigierst, dirigiert, dirigierte, dirigiertet, dirigiert)
  4. guiar (conducir)
    lenken
    • lenken werkwoord (lenke, lenkst, lenkt, lenkte, lenktet, gelenkt)
  5. guiar
    schwindeln
    • schwindeln werkwoord (schwindele, schwindelst, schwindelt, schwindelte, schwindeltet, geschwindelt)

Conjugations for guiar:

presente
  1. guío
  2. guías
  3. guía
  4. guiamos
  5. guiáis
  6. guían
imperfecto
  1. guiaba
  2. guiabas
  3. guiaba
  4. guiábamos
  5. guiabais
  6. guiaban
indefinido
  1. guié
  2. guiaste
  3. guió
  4. guiamos
  5. guiasteis
  6. guiaron
fut. de ind.
  1. guiaré
  2. guiarás
  3. guiará
  4. guiaremos
  5. guiaréis
  6. guiarán
condic.
  1. guiaría
  2. guiarías
  3. guiaría
  4. guiaríamos
  5. guiaríais
  6. guiarían
pres. de subj.
  1. que guíe
  2. que guíes
  3. que guíe
  4. que guiemos
  5. que guiéis
  6. que guíen
imp. de subj.
  1. que guiara
  2. que guiaras
  3. que guiara
  4. que guiáramos
  5. que guiarais
  6. que guiaran
miscelánea
  1. ¡guJa!
  2. ¡guiad!
  3. ¡no guíes!
  4. ¡no guiéis!
  5. guiado
  6. guiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

guiar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el guiar
    Treiben
    • Treiben [das ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor guiar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Treiben guiar actividad; agitaciones; agitación; alboroto; balanceo; gentío; insignificancia; jaleo; mar; marejada; movimiento; mucho ruido por tan poca cosa; multitud; razia; redada; torrente
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anführen dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; mandar adelantar; avanzar; preceder; progresar; proponer; sugerir
anordnen conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero arreglar; colocar; comenzar; construir; decidir; decretar; determinar; dictar; disponer; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; mandar; montar; obligar; ordenar; organizar; poner; poner en pie; prescribir; proclamar; promulgar; tomar una decisión
befehlen conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero acometer; agraviar; compeler; dar orden de; decretar; dictar; disponer; dominar; ejercer el poder; encargar; encomendar; estipular; fijar; forzar; forzarse; imperar; infringir; machacar; mandar; obligar; ordenar; predominar; prescribir; prevalecer; proclamar; promulgar; reinar
begleiten acompañar; convoyar; escoltar; guiar acompañar; ir con; venir con
dirigieren dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; mandar dirigir; dirigir una orquesta
führen acompañar; conducir; convoyar; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; escoltar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero acompañar; acondicionar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; coordinar; culminar; deducirse de; derivarse de; desembocar en; desprenderse de; dirigir; echar; escoltar; formar; hacer referencia; indiciar; instalar; pasar; resultar; resultar de; resultar en; resultarse; salir; terminar en; verter en
gebieten conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero acometer; agraviar; compeler; dar orden de; decretar; dictar; disponer; dominar; ejercer el poder; estipular; fijar; forzar; forzarse; imperar; infringir; machacar; mandar; obligar; ordenar; predominar; prescribir; prevalecer; reinar
geleiten acompañar; convoyar; escoltar; guiar acompañar; dirigir; hacer referencia; ir con; venir con
herumführen acompañar; convoyar; escoltar; guiar acompañar; guiar por
kommandieren conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero dar orden de; decretar; dominar; ejercer el poder; encargar; encomendar; imperar; mandar; obligar; ordenar; predominar; prevalecer; recaudar; reclamar; reinar; reivindicar
leiten conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero acompañar; arrojar; barrer; conducir; convoyar; coordinar; dirigir; echar; escoltar; hacer referencia
lenken conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero acompañar; arrojar; barrer; cambiar de rumbo; conducir; convoyar; coordinar; dirigir; dominar; echar; ejercer el poder; escoltar; estar al volante; hacer referencia; hacer una zancadilla; imperar; llevar el timón; navigar; predominar; prevalecer; reinar; volar
schwindeln guiar contar un cuento chino; dar vueltas; marear; marearse; mentir; tomar el pelo
steuern conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero acceder; arreglar; bordear; caer en; conducir; dirigir; dirigirse a; dominar; ejercer el poder; encaminarse a; enderezar rumbo a; entrar; entrar en; estar al volante; hacer rumbo a; hacer su entrada; imperar; influir en; llegar; llevar el timón; maniobrar; meterse; navegar; navegar por; navigar; pasar a; pilotar; poner proa a; poner rumbo hacia; predominar; prevalecer; reinar; volar
verordnen conducir; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero administrar medicamentos; decretar; dictar; disponer; mandar; obligar; ordenar; prescribir; proclamar; promulgar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begleiten escoltado

Synoniemen voor "guiar":


Wiktionary: guiar


Cross Translation:
FromToVia
guiar fahren drive — operate (a wheeled motorized vehicle)
guiar führen guide — to serve as a guide person
guiar führen; leiten lead — guide or conduct with the hand, or by means of some physical contact connection
guiar treiben drijven — o1. iets of iemand voor zich uit doen bewegen
guiar begleiten begeleiden — vergezellen
guiar führen; leiten; lenken guideraccompagner quelqu’un pour lui montrer le chemin.
guiar führen mener — Conduire (sens général)

guiñar:

guiñar werkwoord

  1. guiñar (llorar; bramar; chirriar; )
    weinen; heulen; brüllen; kreischen
    • weinen werkwoord (weine, weinst, weint, weinte, weintet, geweint)
    • heulen werkwoord (heule, heulst, heult, heulte, heultet, geheult)
    • brüllen werkwoord (brülle, brüllst, brüllt, brüllte, brülltet, gebrüllt)
    • kreischen werkwoord (kreische, kreischest, kreischt, kreischte, kreischtet, gekreischt)

Conjugations for guiñar:

presente
  1. guiño
  2. guiñas
  3. guiña
  4. guiñamos
  5. guiñáis
  6. guiñan
imperfecto
  1. guiñaba
  2. guiñabas
  3. guiñaba
  4. guiñábamos
  5. guiñabais
  6. guiñaban
indefinido
  1. guiñé
  2. guiñaste
  3. guiñó
  4. guiñamos
  5. guiñasteis
  6. guiñaron
fut. de ind.
  1. guiñaré
  2. guiñarás
  3. guiñará
  4. guiñaremos
  5. guiñaréis
  6. guiñarán
condic.
  1. guiñaría
  2. guiñarías
  3. guiñaría
  4. guiñaríamos
  5. guiñaríais
  6. guiñarían
pres. de subj.
  1. que guiñe
  2. que guiñes
  3. que guiñe
  4. que guiñemos
  5. que guiñéis
  6. que guiñen
imp. de subj.
  1. que guiñara
  2. que guiñaras
  3. que guiñara
  4. que guiñáramos
  5. que guiñarais
  6. que guiñaran
miscelánea
  1. ¡guiña!
  2. ¡guiñad!
  3. ¡no guiñes!
  4. ¡no guiñéis!
  5. guiñado
  6. guiñando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

guiñar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el guiñar (guiñar el ojo)
    Augenzwinkern

Vertaal Matrix voor guiñar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Augenzwinkern guiñar; guiñar el ojo
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brüllen aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar agredir de palabra; ajear; aullar; balar; blasfemar; bramar; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; enfurruñarse; estar de mal humor; estar furioso; gritar; gritar a voces; hacer estragos; imprecar; ladrar; lanzar blasfemias; llorar; maldecir; nadar en la riqueza; pegar voces; poner morritos; rabiar; refunfuñar; resentirse; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; ulilar; vocear; vociferar; zarpar
heulen aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar aullar; balar; bramar; bufar; chillar; chistar; dar alaridos; dar gritos; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; dar voces; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; gritar; gritar a voces; hacer estragos; hacer la guaya; hipar; ladrar; lamentarse; llorar; lloriquear; machacar; pegar voces; piar; plañir; quejarse; resoplar; rugir; sollozar; ulilar; ulular; vocear; vociferar
kreischen aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar aullar; berrear; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; gritar
weinen aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar aullar; chillar; chistar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; hacer la guaya; hipar; lamentarse; llorar; lloriquear; machacar; piar; plañir; quejarse; ulular

Synoniemen voor "guiñar":


Wiktionary: guiñar

guiñar
verb
  1. ein Auge bewusst für einen kleinen Moment schließen, meist um jemand anderem ein geheimes Zeichen zu geben

Cross Translation:
FromToVia
guiñar mit den Augen zwinkern; zwinkern blink — to close and reopen both eyes quickly
guiñar zuzwinkern; zwinkern wink — To blink with only one eye as a message, signal, or suggestion
guiñar blinzeln; zwinkern clignerfermer les yeux à demi pour diminuer l’impression d’une lumière trop vif, pour considérer des objets très petits ou éloigner.

Verwante vertalingen van guiar