Spaans

Uitgebreide vertaling voor timido (Spaans) in het Duits

tímido:

tímido bijvoeglijk naamwoord

  1. tímido (apocado; desconcertado; poco confortable; )
    schüchtern; verlegen; verschämt; befangen; scheu; zaghaft
  2. tímido (esquivo; apocado; asustadizo; espantadizo)
    verlegen; schüchtern; scheu; befangen; kopfscheu
  3. tímido (retirado; retraído; reservado; asustadizo; insociable)
    zurückgezogen
  4. tímido (incómodo; embarazoso; desagradable; )
    unbequem; lästig; unangenehm; unbehaglich; umbequem
  5. tímido (asustadizo; torpe; temeroso; )
    ängstlich
  6. tímido (transido de; sobrevenido; invadido)
    übermannen; befangen

Vertaal Matrix voor tímido:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
verlegen aplazar; cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; ceder el sitio; colocar; colocarse; componer; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; depositar sobre; derribar; desperdiciar; desplazar; destinar; diferir; encajar; engarzar; ganar tiempo; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; posponer; postergar; postergarse; publicar; reducir; retrasar; retrasarse; situar; tardar; tender; transferir; trasladar; tumbar; ubicar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
befangen apocado; asustadizo; azorado; confuso; desagradable; desconcertado; espantadizo; esquivo; insociable; invadido; poco confortable; sobrevenido; transido de; tímido apurado; azorado; deducido; desconcertado; descontado; predispuesto; reprimido
kopfscheu apocado; asustadizo; espantadizo; esquivo; tímido
lästig confundido; desagradable; embarazoso; inconfortable; incómodo; poco confortable; tímido aburrido; apurado; bastante mal; blando; causando molesto; complicado; crítico; de madera; delicado; desagradable; desgalichado; desgarbado; desmañado; difícil; difícil de contentar; débil; en baja forma; enfermizo; enojadizo; espinoso; fastidioso; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; laborioso; lacio; larguirucho; lastimoso; mastuerzo; molesto; patoso; penoso; pesado; poco confortable; poco manejable; precario; preocupado; torpe; tosco; trabajoso; zafio
scheu apocado; asustadizo; azorado; confuso; desagradable; desconcertado; espantadizo; esquivo; insociable; poco confortable; tímido angustiado; angustioso; asustado; atemorizado
schüchtern apocado; asustadizo; azorado; confuso; desagradable; desconcertado; espantadizo; esquivo; insociable; poco confortable; tímido apurado; azorado; deducido; desconcertado; descontado; reprimido
umbequem confundido; desagradable; embarazoso; inconfortable; incómodo; poco confortable; tímido bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco confortable; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio
unangenehm confundido; desagradable; embarazoso; inconfortable; incómodo; poco confortable; tímido a disgusto; aburrido; chocante; complicado; con mala educación; crítico; delicado; demasiado desenvuelto; desabrido; desagradable; desapacible; descarado; desconsiderado; desfachatado; desorientado; difícil; difícil de contentar; engorroso; enojadizo; escalofriante; espeluznante; fastidioso; feo; fresco; frío; frío y húmedo; grosero; horripilante; húmedo; impertinente; inconfortable; incorrecto; incómodo; inoportuno; inquieto; irascible; irritante; latoso; lúgubre; madoroso; mal educado; molesto; pesado; precario; repugnante; sucio
unbehaglich confundido; desagradable; embarazoso; inconfortable; incómodo; poco confortable; tímido bastante mal; blando; de madera; desagradable; desgalichado; desgarbado; desmañado; desorientado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco confortable; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio
unbequem confundido; desagradable; embarazoso; inconfortable; incómodo; poco confortable; tímido a disgusto; aburrido; complicado; crítico; delicado; desabrido; desagradable; desapacible; desorientado; difícil; difícil de contentar; enojadizo; fastidioso; inconfortable; incómodo; inoportuno; inquieto; irascible; latoso; molesto; pesado; precario
verlegen apocado; asustadizo; azorado; confuso; desagradable; desconcertado; espantadizo; esquivo; insociable; poco confortable; tímido apurado; azorado; deducido; desconcertado; descontado; reprimido
verschämt apocado; azorado; confuso; desagradable; desconcertado; insociable; poco confortable; tímido avergonzado; vergonzoso
zaghaft apocado; azorado; confuso; desagradable; desconcertado; insociable; poco confortable; tímido
zurückgezogen asustadizo; insociable; reservado; retirado; retraído; tímido
ängstlich asustadizo; atemorizado; espantadizo; esquivo; huraño; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido alarmado; angustiado; angustioso; asustado; atemorizado; con miedo; con mucho cuidado; consternado; desconcertado; escrupuloso; espantado; haber dado un susto; inquietado; meticuloso
übermannen invadido; sobrevenido; transido de; tímido

Verwante woorden van "tímido":

  • tímida, tímidas, tímidos

Synoniemen voor "tímido":


Wiktionary: tímido

tímido
adjective
  1. Angst habend, sich in einer Gesellschaft bemerkbar zu machen, mit ihr zu reden, in ihr sich selbst zu sein; zurückhaltend

Cross Translation:
FromToVia
tímido schüchtern; scheu shy — easily frightened
tímido furchtsam timid — lacking in courage or confidence
tímido Mauerblümchen wallflower — socially awkward person
tímido ängstlich; bang; zaghaft peureux — Qui est sujet à la peur.
tímido bang; zaghaft; schüchtern timide — Qui est craintif, qui manquer de hardiesse, d’assurance.


Wiktionary: timido


Cross Translation:
FromToVia
timido keusch; verlegen coy — bashful, shy