Spaans

Uitgebreide vertaling voor tirar abajo (Spaans) in het Duits

tirar abajo:

tirar abajo werkwoord

  1. tirar abajo (tirar al suelo; arrojar; tirar; arrojar al suelo)
  2. tirar abajo (arrojar; lanzar; derribar; )
    hinunterwerfen; stürzen; schleudern; schmeißen; schmettern; abwerfen; hinwerfen
    • hinunterwerfen werkwoord (werfe hinunter, wirfst hinunter, wirft hinunter, warf hinunter, warft hinunter, hinuntergeworfen)
    • stürzen werkwoord (stürze, stürzest, stürzt, stürzte, stürztet, gestürzt)
    • schleudern werkwoord (schleudere, schleuderst, schleudert, schleuderte, schleudertet, geschleudert)
    • schmeißen werkwoord (schmeiße, schmeißest, schmeißt, schmißt, schmissen, geschmissen)
    • schmettern werkwoord (schmettere, schmetterst, schmettert, schmetterte, schmettertet, geschmetterd)
    • abwerfen werkwoord (werfe ab, wirfst ab, wirft ab, warf ab, warft ab, abgeworfen)
    • hinwerfen werkwoord (werfe hin, wirfst hin, wirft hin, warf hin, warft hin, hingeworfen)
  3. tirar abajo (arrancar; matar; asesinar; )
    abschießen; totschießen; fusilieren; erschießen; exekutieren; niederschießen
    • abschießen werkwoord (schieße ab, schießest ab, schießt ab, schoß ab, schoßt ab, abgeschossen)
    • totschießen werkwoord (schieße tot, schießt tot, schoß tot, schosset tot, totgeschossen)
    • fusilieren werkwoord (fusiliere, fusilierst, fusiliert, fusilierte, fusiliertet, fusiliert)
    • erschießen werkwoord
    • exekutieren werkwoord (exekutiere, exekutierst, exekutiert, exekutierte, exekutiertet, exekutiert)
    • niederschießen werkwoord (schieße nieder, schießest nieder, schießt nieder, schoß nieder, schoßt nieder, niedergeschossen)
  4. tirar abajo (arrojar; tirar; echar; )
    schmeißen
    • schmeißen werkwoord (schmeiße, schmeißest, schmeißt, schmißt, schmissen, geschmissen)

Conjugations for tirar abajo:

presente
  1. tiro abajo
  2. tiras abajo
  3. tira abajo
  4. tiramos abajo
  5. tiráis abajo
  6. tiran abajo
imperfecto
  1. tiraba abajo
  2. tirabas abajo
  3. tiraba abajo
  4. tirábamos abajo
  5. tirabais abajo
  6. tiraban abajo
indefinido
  1. tiré abajo
  2. tiraste abajo
  3. tiró abajo
  4. tiramos abajo
  5. tirasteis abajo
  6. tiraron abajo
fut. de ind.
  1. tiraré abajo
  2. tirarás abajo
  3. tirará abajo
  4. tiraremos abajo
  5. tiraréis abajo
  6. tirarán abajo
condic.
  1. tiraría abajo
  2. tirarías abajo
  3. tiraría abajo
  4. tiraríamos abajo
  5. tiraríais abajo
  6. tirarían abajo
pres. de subj.
  1. que tire abajo
  2. que tires abajo
  3. que tire abajo
  4. que tiremos abajo
  5. que tiréis abajo
  6. que tiren abajo
imp. de subj.
  1. que tirara abajo
  2. que tiraras abajo
  3. que tirara abajo
  4. que tiráramos abajo
  5. que tirarais abajo
  6. que tiraran abajo
miscelánea
  1. ¡tira! abajo
  2. ¡tirad! abajo
  3. ¡no tires! abajo
  4. ¡no tiréis! abajo
  5. tirado abajo
  6. tirando abajo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor tirar abajo:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abschießen abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abatir; apartar; bajar en picado; depositar sobre; derribar; ejecutar; exterminar; hacer sentencia de muerte; matar a tiros; pegar un tiro; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; someter a ejecución forzosa
abwerfen arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo arrojar; dar frutos; dar resultados; dejar; derrocar; despeñar; echar abajo; lanzar; precipitar; producir; proporcionar beneficios; rendir; tirar
erschießen abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abatir; asesinar; bajar en picado; derribar; ejecutar; exterminar; fusilar; hacer sentencia de muerte; matar; matar a tiros; matar de un tiro; pegar un tiro; someter a ejecución forzosa
exekutieren abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abatir; ejecutar; exterminar; hacer sentencia de muerte; matar; someter a ejecución forzosa
fusilieren abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abatir; ejecutar; exterminar; hacer sentencia de muerte; matar; someter a ejecución forzosa
herunterwerfen arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
hinauswerfen arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
hinunterwerfen arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo tirar hacia abajo; tirar para abajo
hinwerfen arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo
niederschießen abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abatir; bajar en picado; derribar; ejecutar; exterminar; hacer sentencia de muerte; matar a tiros; pegar un tiro; someter a ejecución forzosa
schleudern arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; centrifugar; columpiarse; dar bandazos; dar un patinazo; deslizarse; entrar a chorros en; escapar; escaparse; escorar; fluctuar; haber tormenta; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse; tormentar
schmeißen arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo arrojar; caer; caer estrepitosamente; caer fuertemente; darse un batacazo; dejar; detonar; echar rayos; estallar; haber tormenta; irse de trompa; joder; lanzar; pegarse un porrazo; petardear; salir bien; solucionarse; tener éxito; tirar; tormentar; tronar; venirse abajo
schmettern arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; cantar a pleno pulmón; chillar; columpiarse; dar bandazos; detonar; entrar a chorros en; escorar; estallar; fluctuar; haber tormenta; hacer audible; hacer eco; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; repercutir; resonar; retumbar; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; sonar; tambalearse; tormentar; tronar; vociferar
stürzen arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo abalanzarse; acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; bajar; bajar en picado; bucear; caer; caer en picado; caerse; caerse de hocico; correr; correr velozmente; dar con los huesos en el suelo; dar prisa; dar tumbos; dar vueltas; darse prisa; depositar; derrumbarse; descender pronunciadamente; desplomarse; echar; embodegar; encogerse; encovar; escanchar; fallar; fracasar; frustrarse; fundir; galopear; haber tormenta; hacer tempo; ingresar; ir a pique; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; irse al traste; malograrse; meter prisa; pagar; regar; resbalarse; salir fallido; salir mal; sprintar; sumergirse; tirarse de cabeza; tormentar; transcribir; trotar; venirse abajo; volcar; voltear
totschießen abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abatir; asesinar; ejecutar; exterminar; fusilar; hacer sentencia de muerte; matar; matar a tiros; matar de un tiro; someter a ejecución forzosa

Wiktionary: tirar abajo


Cross Translation:
FromToVia
tirar abajo stürzen; herabstürzen; hinabwerfen precipitate — To throw an object or person from a great height

Verwante vertalingen van tirar abajo