Spaans

Uitgebreide vertaling voor apoyar (Spaans) in het Duits

apoyar:

apoyar werkwoord

  1. apoyar (sostener)
    beistehen; unterstützen; stützen
    • beistehen werkwoord (stehe bei, stehst bei, steht bei, stand bei, standet bei, beigestanden)
    • unterstützen werkwoord (unterstütze, unterstützt, unterstützte, unterstütztet, unterstützt)
    • stützen werkwoord (stütze, stützt, stützte, stütztet, gestützt)
  2. apoyar (apuntalar; soportar; poner puntales; sujetar)
    unterstützen; stützen; abstützen; entlasten
    • unterstützen werkwoord (unterstütze, unterstützt, unterstützte, unterstütztet, unterstützt)
    • stützen werkwoord (stütze, stützt, stützte, stütztet, gestützt)
    • abstützen werkwoord (stütze ab, stützst ab, stützt ab, stützte ab, stütztet ab, abgestützt)
    • entlasten werkwoord (entlaste, entlastest, entlastet, entlastete, entlastetet, entlastet)
  3. apoyar (apuntalar)
    stützen; abstützen
    • stützen werkwoord (stütze, stützt, stützte, stütztet, gestützt)
    • abstützen werkwoord (stütze ab, stützst ab, stützt ab, stützte ab, stütztet ab, abgestützt)
  4. apoyar (incitar a; estimular; soportar; )
    anspornen; ermutigen; motivieren; stimulieren; ermuntern; animieren
    • anspornen werkwoord (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)
    • ermutigen werkwoord (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • motivieren werkwoord (motiviere, motivierst, motiviert, motivierte, motiviertet, motiviert)
    • stimulieren werkwoord (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
    • ermuntern werkwoord (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • animieren werkwoord (animiere, animierst, animiert, animierte, animiertet, animiert)
  5. apoyar (motivar; encender; incitar; )
    motivieren; anfeuern; ermutigen; stimulieren; ermuntern; anspornen; animieren; jemand motivieren
    • motivieren werkwoord (motiviere, motivierst, motiviert, motivierte, motiviertet, motiviert)
    • anfeuern werkwoord (feuere an, feuerst an, feuert an, feuerte an, feuertet an, angefeuert)
    • ermutigen werkwoord (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • stimulieren werkwoord (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
    • ermuntern werkwoord (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • anspornen werkwoord (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)
    • animieren werkwoord (animiere, animierst, animiert, animierte, animiertet, animiert)
    • jemand motivieren werkwoord
  6. apoyar (motivar; alentar; levantar; )
    motivieren; unterstützen; ermutigen; anfeuern; aufmuntern; antreiben; ermuntern; anspornen
    • motivieren werkwoord (motiviere, motivierst, motiviert, motivierte, motiviertet, motiviert)
    • unterstützen werkwoord (unterstütze, unterstützt, unterstützte, unterstütztet, unterstützt)
    • ermutigen werkwoord (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • anfeuern werkwoord (feuere an, feuerst an, feuert an, feuerte an, feuertet an, angefeuert)
    • aufmuntern werkwoord (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • antreiben werkwoord (treibe an, treibst an, treibt an, trieb an, triebt an, angetrieben)
    • ermuntern werkwoord (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • anspornen werkwoord (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)

Conjugations for apoyar:

presente
  1. apoyo
  2. apoyas
  3. apoya
  4. apoyamos
  5. apoyáis
  6. apoyan
imperfecto
  1. apoyaba
  2. apoyabas
  3. apoyaba
  4. apoyábamos
  5. apoyabais
  6. apoyaban
indefinido
  1. apoyé
  2. apoyaste
  3. apoyó
  4. apoyamos
  5. apoyasteis
  6. apoyaron
fut. de ind.
  1. apoyaré
  2. apoyarás
  3. apoyará
  4. apoyaremos
  5. apoyaréis
  6. apoyarán
condic.
  1. apoyaría
  2. apoyarías
  3. apoyaría
  4. apoyaríamos
  5. apoyaríais
  6. apoyarían
pres. de subj.
  1. que apoye
  2. que apoyes
  3. que apoye
  4. que apoyemos
  5. que apoyéis
  6. que apoyen
imp. de subj.
  1. que apoyara
  2. que apoyaras
  3. que apoyara
  4. que apoyáramos
  5. que apoyarais
  6. que apoyaran
miscelánea
  1. ¡apoya!
  2. ¡apoyad!
  3. ¡no apoyes!
  4. ¡no apoyéis!
  5. apoyado
  6. apoyando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor apoyar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abstützen apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar
anfeuern acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar acuciar; alentar; amotinar; animar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; entusiasmar; envalentonar; estimular; incitar; instigar; quemar
animieren aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; entornar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar animar
anspornen acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar alentar; animar; apresurar; avivar; cazar; correr; entusiasmar; envalentonar; estimular; excitar; impulsar; incitar; rabiar
antreiben acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar acelerar; aguijonear; apresurar; arrear; arriar; cazar; correr; decir al oído; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar; incitar; insinuar; presentar; propulsar; provocar; rabiar
aufmuntern acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; afrontar; alegrar; alentar; animar; aplaudir; apuntalar; arrancar; atormentar; añadirse; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; distraer; encrespar; entonarse; envalentonar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; jorobar; mejorarse; motivar; picar; pinchar; provocar; refrescar; reponerse; restablecerse; soliviantar; suscitar
beistehen apoyar; sostener asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; hacer beneficencia; ser de ayuda; servir; sostener
entlasten apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar hacer beneficencia; reducir el cargo
ermuntern acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; afrontar; alegrar; alentar; animar; aplaudir; apuntalar; arrancar; atormentar; añadirse; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; distraer; encrespar; envalentonar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; jorobar; motivar; picar; pinchar; promocionar; provocar; recuperar el aliento; refrescar; soliviantar; suscitar
ermutigen acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; alentar; animar; aplaudir; apuntalar; arrancar; avivar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; motivar; provocar
jemand motivieren animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar
motivieren acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
stimulieren aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; entornar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar afrontar; alentar; animar; apuntalar; arrancar; atormentar; avivar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; espolear; estimular; excitar; hostigar; importunar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; jorobar; motivar; picar; pinchar; promocionar; provocar; soliviantar; suscitar
stützen apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sostener; sujetar asistir; asomarse; atender; ayudar; basar; basarse; cimentar; colaborar; cooperar; fundar; hacer beneficencia; ser de ayuda; servir; sostener
unterstützen acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; poner puntales; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar confortar; consolar; dotar; facilitar; otorgar

Synoniemen voor "apoyar":


Wiktionary: apoyar

apoyar
  1. etwas unterstützen und fördern
verb
  1. (transitiv) jemanden in einer Haltung, einem Vorhaben stützen, ermutigen
  2. jemandem helfen, der sich in einer schwierigen Situation befindet, ihn unterstützen
  3. einen Gegenstand an einen anderen anlehnen
  4. (transitiv) etwas physisch gegen Herabfallen oder Umfallen sichern
  5. transitiv: jemanden, etwas (ab)sichern, zusätzlichen Halt geben
  6. die Wahrheit oder Richtigkeit von etwas zeigen
  7. etwas gutheißen; dafür sein; gut finden

Cross Translation:
FromToVia
apoyar dulden; billigen countenance — tolerate, support, sanction
apoyar anlehnen; lehnen lean — to press against
apoyar unterstützen; stützen support — to keep from falling
apoyar unterstützen support — to help, particularly financially
apoyar stützen steunen~ op: de last gedeeltelijk op iets leggen
apoyar beistehen; unterstützen steunen — een deel van de last op zich nemen, hulp verlenen
apoyar anlegen; lehnen; anlehnen; stemmen; stützen; unterstützen; aufstützen accoterappuyer d’un côté pour soutenir.

Verwante vertalingen van apoyar