Spaans

Uitgebreide vertaling voor arrojar al suelo (Spaans) in het Duits

arrojar al suelo:

arrojar al suelo werkwoord

  1. arrojar al suelo (tirar al suelo; arrojar; tirar; tirar abajo)
  2. arrojar al suelo (arrojar; lanzar; derribar; )
    hinunterwerfen; stürzen; schleudern; schmeißen; schmettern; abwerfen; hinwerfen
    • hinunterwerfen werkwoord (werfe hinunter, wirfst hinunter, wirft hinunter, warf hinunter, warft hinunter, hinuntergeworfen)
    • stürzen werkwoord (stürze, stürzest, stürzt, stürzte, stürztet, gestürzt)
    • schleudern werkwoord (schleudere, schleuderst, schleudert, schleuderte, schleudertet, geschleudert)
    • schmeißen werkwoord (schmeiße, schmeißest, schmeißt, schmißt, schmissen, geschmissen)
    • schmettern werkwoord (schmettere, schmetterst, schmettert, schmetterte, schmettertet, geschmetterd)
    • abwerfen werkwoord (werfe ab, wirfst ab, wirft ab, warf ab, warft ab, abgeworfen)
    • hinwerfen werkwoord (werfe hin, wirfst hin, wirft hin, warf hin, warft hin, hingeworfen)
  3. arrojar al suelo (arrojar; tirar; echar; )
    schmeißen
    • schmeißen werkwoord (schmeiße, schmeißest, schmeißt, schmißt, schmissen, geschmissen)

Conjugations for arrojar al suelo:

presente
  1. arrojo al suelo
  2. arrojas al suelo
  3. arroja al suelo
  4. arrojamos al suelo
  5. arrojáis al suelo
  6. arrojan al suelo
imperfecto
  1. arrojaba al suelo
  2. arrojabas al suelo
  3. arrojaba al suelo
  4. arrojábamos al suelo
  5. arrojabais al suelo
  6. arrojaban al suelo
indefinido
  1. arrojé al suelo
  2. arrojaste al suelo
  3. arrojó al suelo
  4. arrojamos al suelo
  5. arrojasteis al suelo
  6. arrojaron al suelo
fut. de ind.
  1. arrojaré al suelo
  2. arrojarás al suelo
  3. arrojará al suelo
  4. arrojaremos al suelo
  5. arrojaréis al suelo
  6. arrojarán al suelo
condic.
  1. arrojaría al suelo
  2. arrojarías al suelo
  3. arrojaría al suelo
  4. arrojaríamos al suelo
  5. arrojaríais al suelo
  6. arrojarían al suelo
pres. de subj.
  1. que arroje al suelo
  2. que arrojes al suelo
  3. que arroje al suelo
  4. que arrojemos al suelo
  5. que arrojéis al suelo
  6. que arrojen al suelo
imp. de subj.
  1. que arrojara al suelo
  2. que arrojaras al suelo
  3. que arrojara al suelo
  4. que arrojáramos al suelo
  5. que arrojarais al suelo
  6. que arrojaran al suelo
miscelánea
  1. ¡arroja! al suelo
  2. ¡arrojad! al suelo
  3. ¡no arrojes! al suelo
  4. ¡no arrojéis! al suelo
  5. arrojado al suelo
  6. arrojando al suelo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor arrojar al suelo:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abwerfen arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo arrojar; dar frutos; dar resultados; dejar; derrocar; despeñar; echar abajo; lanzar; precipitar; producir; proporcionar beneficios; rendir; tirar
herunterwerfen arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
hinauswerfen arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
hinunterwerfen arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo tirar hacia abajo; tirar para abajo
hinwerfen arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo
schleudern arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; centrifugar; columpiarse; dar bandazos; dar un patinazo; deslizarse; entrar a chorros en; escapar; escaparse; escorar; fluctuar; haber tormenta; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse; tormentar
schmeißen arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo arrojar; caer; caer estrepitosamente; caer fuertemente; darse un batacazo; dejar; detonar; echar rayos; estallar; haber tormenta; irse de trompa; joder; lanzar; pegarse un porrazo; petardear; salir bien; solucionarse; tener éxito; tirar; tormentar; tronar; venirse abajo
schmettern arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; cantar a pleno pulmón; chillar; columpiarse; dar bandazos; detonar; entrar a chorros en; escorar; estallar; fluctuar; haber tormenta; hacer audible; hacer eco; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; repercutir; resonar; retumbar; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; sonar; tambalearse; tormentar; tronar; vociferar
stürzen arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo abalanzarse; acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; bajar; bajar en picado; bucear; caer; caer en picado; caerse; caerse de hocico; correr; correr velozmente; dar con los huesos en el suelo; dar prisa; dar tumbos; dar vueltas; darse prisa; depositar; derrumbarse; descender pronunciadamente; desplomarse; echar; embodegar; encogerse; encovar; escanchar; fallar; fracasar; frustrarse; fundir; galopear; haber tormenta; hacer tempo; ingresar; ir a pique; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; irse al traste; malograrse; meter prisa; pagar; regar; resbalarse; salir fallido; salir mal; sprintar; sumergirse; tirarse de cabeza; tormentar; transcribir; trotar; venirse abajo; volcar; voltear

Verwante vertalingen van arrojar al suelo