Spaans

Uitgebreide vertaling voor cargar (Spaans) in het Duits

cargar:

cargar werkwoord

  1. cargar (fletar; recargar)
    laden; einladen; beladen; befrachten; aufladen
    • laden werkwoord (lade, lädst, lädt, ladete, ladetet, geladen)
    • einladen werkwoord (lade ein, lädst ein, lädt ein, lud ein, ludet ein, eingeladen)
    • beladen werkwoord (belade, belädst, belädt, belud, beludet, beladen)
    • befrachten werkwoord (befrachte, befrachtest, befrachtet, befrachtete, befrachtetet, befrachtet)
    • aufladen werkwoord (lade auf, lädst auf, lädt auf, lud auf, ludet auf, aufgeladen)
  2. cargar (embarcar; recargar)
    einladen; laden; aufladen; verladen; befrachten; beladen
    • einladen werkwoord (lade ein, lädst ein, lädt ein, lud ein, ludet ein, eingeladen)
    • laden werkwoord (lade, lädst, lädt, ladete, ladetet, geladen)
    • aufladen werkwoord (lade auf, lädst auf, lädt auf, lud auf, ludet auf, aufgeladen)
    • verladen werkwoord (verlade, verladest, verladet, verladete, verladetet, verladen)
    • befrachten werkwoord (befrachte, befrachtest, befrachtet, befrachtete, befrachtetet, befrachtet)
    • beladen werkwoord (belade, belädst, belädt, belud, beludet, beladen)
  3. cargar
    aufladen; elektrizieren
    • aufladen werkwoord (lade auf, lädst auf, lädt auf, lud auf, ludet auf, aufgeladen)
    • elektrizieren werkwoord (elektriziere, elektrizierst, elektriziert, elektrizierte, elektriziertet, elektriziert)
  4. cargar
    schleppen; tragen; wuchten
    • schleppen werkwoord (schleppe, schleppst, schleppt, schleppte, schlepptet, geschleppt)
    • tragen werkwoord (trage, trägst, trägt, trug, trugt, getragen)
    • wuchten werkwoord
  5. cargar
    hochladen
  6. cargar (llenar; empastar; acolchar; rellenar; colmar)
    füllen; plombieren
    • füllen werkwoord (fülle, füllst, füllt, füllte, fülltet, gefüllt)
    • plombieren werkwoord (plombiere, plombierst, plombiert, plombierte, plombiertet, plombiert)
  7. cargar (facturar; cobrar)
    fakturieren; anrechnen
    • fakturieren werkwoord (fakturiere, fakturierst, fakturiert, fakturierte, fakturiertet, fakturiert)
    • anrechnen werkwoord (rechne an, rechnest an, rechnet an, rechnetet an, angerechnet)
  8. cargar (estibar; recargar; fletar)
    belasten; einladen; laden; aufladen; beladen; befrachten; elektricität aufladen
    • belasten werkwoord (belaste, belastest, belastet, belastete, belastetet, belastet)
    • einladen werkwoord (lade ein, lädst ein, lädt ein, lud ein, ludet ein, eingeladen)
    • laden werkwoord (lade, lädst, lädt, ladete, ladetet, geladen)
    • aufladen werkwoord (lade auf, lädst auf, lädt auf, lud auf, ludet auf, aufgeladen)
    • beladen werkwoord (belade, belädst, belädt, belud, beludet, beladen)
    • befrachten werkwoord (befrachte, befrachtest, befrachtet, befrachtete, befrachtetet, befrachtet)
  9. cargar (ordenar; encargar; agobiar; )
    beauftragen; auftragen
    • beauftragen werkwoord (beuaftrage, beuaftragst, beuaftragt, beuaftragte, beuaftragtet, beauftragt)
    • auftragen werkwoord (trage auf, trägst auf, trägt auf, trug auf, trugt auf, aufgetragen)

Conjugations for cargar:

presente
  1. cargo
  2. cargas
  3. carga
  4. cargamos
  5. cargáis
  6. cargan
imperfecto
  1. cargaba
  2. cargabas
  3. cargaba
  4. cargábamos
  5. cargabais
  6. cargaban
indefinido
  1. cargué
  2. cargaste
  3. cargó
  4. cargamos
  5. cargasteis
  6. cargaron
fut. de ind.
  1. cargaré
  2. cargarás
  3. cargará
  4. cargaremos
  5. cargaréis
  6. cargarán
condic.
  1. cargaría
  2. cargarías
  3. cargaría
  4. cargaríamos
  5. cargaríais
  6. cargarían
pres. de subj.
  1. que cargue
  2. que cargues
  3. que cargue
  4. que carguemos
  5. que carguéis
  6. que carguen
imp. de subj.
  1. que cargara
  2. que cargaras
  3. que cargara
  4. que cargáramos
  5. que cargarais
  6. que cargaran
miscelánea
  1. ¡carga!
  2. ¡cargad!
  3. ¡no cargues!
  4. ¡no carguéis!
  5. cargado
  6. cargando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

cargar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el cargar
    die Fracht; die Beladung; die Ladung; die Befrachtung; Frachtgut
  2. el cargar
    Laden
    • Laden [das ~] zelfstandig naamwoord
  3. el cargar (carga)

Vertaal Matrix voor cargar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Befrachtung cargar camionada; carga; cargo; lastre; tonelada
Beladung cargar camionada; carga; cargamento; cargo; lastre; peso; tonelada
Fracht cargar camionada; carga; cargamento; cargo; estiba; flete; gravamen; imputación; lastre; mercancía; peso; porte; tonelada
Frachtgut cargar camionada; carga; cargamento; cargo; estiba; flete; gravamen; imputación; lastre; mercancía; peso; porte; tonelada
Laden cargar comercio; local comercial; mercancías; negocio; tienda
Ladung cargar camionada; carga; carga eléctrica; cargamento; cargo; carretada; citación; estiba; flete; gravamen; imputación; lastre; mercancía; peso; porte; tonelada
anrechnen cargar en cuenta
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anrechnen cargar; cobrar; facturar achacar; atribuir; echar la culpa
aufladen cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar cargar un fusil
auftragen agobiar; cargar; encargar; gravar; mandar; ordenar; pesar sobre adquirir; coger; cortar; cortar en pedazos; cucharear; dar orden de; decretar; descomponerse; desgastar; dictar; disponer; hacer pedazos; incurrir en; mandar; obligar; ordenar; poner delante; prescribir; presumir; servir; servir en la mesa; sufrir
beauftragen agobiar; cargar; encargar; gravar; mandar; ordenar; pesar sobre dar orden de; decretar; encargar; encomendar; hacer objeciones contra; levantar; mandar; objetar contra; obligar; oponerse a; ordenar; pesar sobre
befrachten cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar
beladen cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar aumentar; aumentar la carga; hacer más pesado; reforzar
belasten cargar; estibar; fletar; recargar Cargar; aumentar; aumentar la carga; hacer más pesado; reforzar
einladen cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar acoger; convidar; invitar; recibir
elektricität aufladen cargar; estibar; fletar; recargar
elektrizieren cargar electrizar
fakturieren cargar; cobrar; facturar
füllen acolchar; cargar; colmar; empastar; llenar; rellenar acolchar; colmar; embotellar; envasar; llenar; llenar hasta el borde; llenarse; rellenar
hochladen cargar
laden cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar anunciar; avisar; cargar un fusil; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
plombieren acolchar; cargar; colmar; empastar; llenar; rellenar
schleppen cargar alcanzar; arrastrar; arrastrarse; atraer; llevar; llevar alguien contra su voluntad; remolcar; sufrir
tragen cargar aguantar; alcanzar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hacer tempo; hundirse; llevar; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar
verladen cargar; embarcar; recargar agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; embarcar; engañar; estafar; fastidiar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; molestar; mortificar para que una persona se va; pegarle a una persona; pegarse; provocar; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
wuchten cargar
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
Auslastung carga; cargar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beladen agobiado; cargado

Synoniemen voor "cargar":


Wiktionary: cargar

cargar
verb
  1. (transitiv) eine Schusswaffe mit Munition versehen
  2. (transitiv) von einem Datenspeicher lesen (lassen)
  3. (transitiv) einen Akkumulator (Akku) oder Kondensator mit elektrischer Energie auffüllen
  4. etwas belegen: etwas mit etwas versehen
  5. Schuld oder Verantwortung auf jemanden oder auf missliche Umstände schieben
  6. (transitiv) einen Geldbetrag von einem Konto rechnerisch abziehen, subtrahieren
  7. EDV: einen Upload durchführen; Daten online an einen anderen Rechner oder Server schicken
  1. etwas auf etwas – meist ein Fahrzeug – bringen, heben oder laden

Cross Translation:
FromToVia
cargar tragen carry — to transport by lifting
cargar laden load — to put a load on
cargar laden load — to read into memory
cargar schwerer machen verzwaren — opzettelijk beladen met extra gewicht
cargar schleppen sjouwen — lopen met een zware lading
cargar belasten belasten — gewichten plaatsen op
cargar beladen beladen — een lading aanbrengen op een lastdier of een voer- of vaartuig
cargar laden; beauftragen; betrauen chargergarnir d’une charge.
cargar verdrießen; entkräften; verweichlichen; ermüden fatigueraffaiblir par une trop grande dépense de force.
cargar verdrießen; ermüden lasser — désuet|fr rendre las.

Verwante vertalingen van cargar