Spaans

Uitgebreide vertaling voor informar (Spaans) in het Duits

informar:

informar werkwoord

  1. informar (reportar; declarar; notificar; )
    melden; berichten; mitteilen; erläutern; meldungmachen; wiedergeben; sagen
    • melden werkwoord (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • berichten werkwoord (berichte, berichtest, berichtet, berichtete, berichtetet, berichtet)
    • mitteilen werkwoord (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
    • erläutern werkwoord (erläutere, erläuterst, erläutert, erläuterte, erläutertet, erläutert)
    • meldungmachen werkwoord
    • wiedergeben werkwoord (gebe wieder, gibst wieder, gibt wieder, gab wieder, gabt wieder, wiedergegeben)
    • sagen werkwoord (sage, sagst, sagt, sagte, sagtet, gesagt)
  2. informar (dar informes; hablar; hacer saber; )
    informieren; benachrichtigen; aufklären; aufmerksam machen; hinweisen; deklamieren
    • informieren werkwoord (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • benachrichtigen werkwoord (benachrichtige, benachrichtigst, benachrichtigt, benachrichtigte, benachrichtigtet, benachrichtigt)
    • aufklären werkwoord (kläre auf, klärst auf, klärt auf, klärte auf, klärtet auf, aufgeklärt)
    • aufmerksam machen werkwoord (mache aufmerksam, machst aufmerksam, macht aufmerksam, machte aufmerksam, machtet aufmerksam, aufmerksam gemacht)
    • hinweisen werkwoord (weise hin, weist hin, wies hin, wiest hin, hingewiesen)
    • deklamieren werkwoord (deklamiere, deklamierst, deklamiert, deklamierte, deklamiertet, deklamiert)
  3. informar (hacer saber; decir; avisar; )
    informieren; warnen; von etwas in Kenntnis setzen; verkünden; mitteilen
    • informieren werkwoord (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • warnen werkwoord (warne, warnst, warnt, warnte, warntet, gewarnt)
    • verkünden werkwoord (verkünde, verkündest, verkündet, verkündete, verkündetet, verkündet)
    • mitteilen werkwoord (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
  4. informar (reportar; poner en conocimiento; comunicar; )
    benachrichtigen; melden; informieren; anzeigen; mitteilen; bekanntgeben
    • benachrichtigen werkwoord (benachrichtige, benachrichtigst, benachrichtigt, benachrichtigte, benachrichtigtet, benachrichtigt)
    • melden werkwoord (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • informieren werkwoord (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • anzeigen werkwoord (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)
    • mitteilen werkwoord (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
    • bekanntgeben werkwoord
  5. informar (advertir; llamar la atención sobre; hacer referencia; dar informes; informar acerca de)
    aufmerksam machen; hinweisen; benachrichtigen; aufklären; informieren; signalisieren
    • aufmerksam machen werkwoord (mache aufmerksam, machst aufmerksam, macht aufmerksam, machte aufmerksam, machtet aufmerksam, aufmerksam gemacht)
    • hinweisen werkwoord (weise hin, weist hin, wies hin, wiest hin, hingewiesen)
    • benachrichtigen werkwoord (benachrichtige, benachrichtigst, benachrichtigt, benachrichtigte, benachrichtigtet, benachrichtigt)
    • aufklären werkwoord (kläre auf, klärst auf, klärt auf, klärte auf, klärtet auf, aufgeklärt)
    • informieren werkwoord (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • signalisieren werkwoord (signalisiere, signalisierst, signalisiert, signalisierte, signalisiertet, signalisiert)

Conjugations for informar:

presente
  1. informo
  2. informas
  3. informa
  4. informamos
  5. informáis
  6. informan
imperfecto
  1. informaba
  2. informabas
  3. informaba
  4. informábamos
  5. informabais
  6. informaban
indefinido
  1. informé
  2. informaste
  3. informó
  4. informamos
  5. informasteis
  6. informaron
fut. de ind.
  1. informaré
  2. informarás
  3. informará
  4. informaremos
  5. informaréis
  6. informarán
condic.
  1. informaría
  2. informarías
  3. informaría
  4. informaríamos
  5. informaríais
  6. informarían
pres. de subj.
  1. que informe
  2. que informes
  3. que informe
  4. que informemos
  5. que informéis
  6. que informen
imp. de subj.
  1. que informara
  2. que informaras
  3. que informara
  4. que informáramos
  5. que informarais
  6. que informaran
miscelánea
  1. ¡informa!
  2. ¡informad!
  3. ¡no informes!
  4. ¡no informéis!
  5. informado
  6. informando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor informar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anzeigen comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear abandonar; anunciar; asignar; avisar; chismorrear; chivar; chivarse; comunicar; declarar; delatar; denunciar; desertar; difundir; imponer; indicar; informar de; mencionar; mostrar; presentar; publicar; revelar; señalar; traicionar; ver; visualizar
aufklären advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer referencia; hacer saber; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; parlar aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; despejarse; desplegar; detallar; esclarecer; explicar; explicarse mejor; expurgar; iluminarse; interpretar; purgar; purificar; recoger; recoger la mesa
aufmerksam machen advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer referencia; hacer saber; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; parlar
bekanntgeben comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer saber; informar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear anunciar; avisar; citar; hacer mención; hacer público; levantar la prohibición de; llamar; mencionar; nombrar; notificar; publicar
benachrichtigen advertir; comunicar; dar informes; dar informes sobre; hablar; hacer referencia; hacer saber; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; parlar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear advertir; contar; enviar alerta; exponer; narrar; poner al tanto
berichten comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; narrar; parlanchinear; parlar; parlotear
deklamieren advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer saber; informar; parlar comunicar; contar; conversar; declamar; delatar; despedir; difundir; hablar; hacer correr la voz; narrar; orar; parlanchinear; parlar; parlotear; perorar; pronunciar un discurso; proponer; recitar
erläutern comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar aclarar; aclararse; certificar; declarar; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; explicarse mejor; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro
hinweisen advertir; comunicar; dar informes; hablar; hacer referencia; hacer saber; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; parlar asignar; dirigir; hacer referencia; indicar; mostrar; señalar
informieren advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hablar; hacer referencia; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; llamar la atención sobre; mencionar; parlar; poner al día; poner al tanto; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear averiguar; avisar; citar; hacer mención; informarse; llamar; mencionar; nombrar; notificar
melden comentar sobre; comunicar; dar informes; dar informes sobre; declarar; hacer saber; informar; informar de; notificar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; rendir informe; reportar; reportear abandonar; anunciar; avisar; citar; comunicar; contar; declarar; hacer mención; imponer; informar de; inscribirse en; llamar; mencionar; narrar; nombrar; notificar; presentar
meldungmachen comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar
mitteilen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comentar sobre; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; declarar; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; notificar; poner al día; poner al tanto; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; presentar un informe; rendir informe; reportar; reportear apagar; avisar; caracterizar; chismorrear; chivar; chivarse; citar; contar; decir; denunciar; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; desertar; deshilarse; dictar; difundir; escoger; exponer; expresar; hablar; hacer mención; llamar; mencionar; narrar; nombrar; notificar; parlar; pronunciarse; traicionar
sagen comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar charlar; comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; narrar; parlanchinear; parlar; parlotear; poner sobre el tapete; sacar a relucir
signalisieren advertir; dar informes; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre acreditar; advertir; constatar; darse cuenta de; distinguir; notar; observar; pegar un sello; percatarse de; percibir; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
verkünden advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear anunciar; avisar; comunicar; declarar; difundir; divulgar; emitir; hacer publicidad; informar de; poner un anuncio; proclamar; promulgar; publicar; revelar
von etwas in Kenntnis setzen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
warnen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar
wiedergeben comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar caracterizar; describir; devolver; encarnar; expresar; hacerse eco de; imitar; interpretar; personificar; pintar; reembolsar; reflejar; reproducir; restituir; volver a contar

Synoniemen voor "informar":


Wiktionary: informar

informar
verb
  1. eine Person über etwas informieren, eine Person etwas wissen lassen
  2. (transitiv) jemanden von etwas in Kenntnis setzen, jemandem eine Nachricht zukommen lassen
  3. jemanden über einen Sachverhalt informieren
  1. jemandem etwas, das man von ihm erhalten hat, zurückgeben

Cross Translation:
FromToVia
informar in Kenntnis setzen; benachrichtigen apprise — to notify
informar berichten; melden; anzeigen; verzeigen report — to relate details of
informar benachrichtigen verwittigen~ van iemand ergens van op de hoogte brengen
informar berichten; melden rapporteren — het uitbrengen van een verslag of rapport
informar mitteilen; melden; berichten; anzeigen mededelen — doen vernemen
informar informieren informeren — inlichten
informar Auskunft geben; benachrichtigen; informieren; mitteilen informerinstruire de quelque chose ; faire savoir quelque chose.
informar Auskunft; benachrichtigen; informieren; mitteilen renseigner — Donner des renseignements. (Sens général).

Verwante vertalingen van informar