Overzicht
Spaans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. prueba:
  2. probar:
  3. probarse:
  4. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor prueba (Spaans) in het Duits

prueba:

prueba [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la prueba (test)
    die Prüfung; der Test
    • Prüfung [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Test [der ~] zelfstandig naamwoord
  2. la prueba (examen final; examen; examen de fin de estudios; examen parcial; ensayo)
    die Abschlußprüfung; Endexamen; die Abitur; Examen; die Prüfung; die Meisterprüfung; die Abgangsprüfung; die Reifeprüfung; die Klassenarbeit; der Test
  3. la prueba
    der Beweis; Beweisstück; die Bescheinigung; der Beleg
  4. la prueba
    der Probedruck
  5. la prueba
  6. la prueba
    der Test
    • Test [der ~] zelfstandig naamwoord
  7. la prueba (audición)
    die Probe; die Prüfung; die Auditie; der Test
    • Probe [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Prüfung [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Auditie [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Test [der ~] zelfstandig naamwoord
  8. la prueba (examen de computador)
    der Test; der Computertest; die Prüfung; die Klassenarbeit
  9. la prueba (signo; documento de prueba; muestra; comprobante)
    der Beweis; Beweisstück
  10. la prueba (experimento; tentativa; esfuerzo; ensayo; intento)
    der Test; der Versuch; Experiment
    • Test [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Versuch [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Experiment [das ~] zelfstandig naamwoord
  11. la prueba (documento de prueba; comprobante)
    der Vertrag; die Akte; Dokument; der Schein; Zeugnis; die Diplom; die Lizenz; Schriftstück
    • Vertrag [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Akte [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Dokument [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Schein [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Zeugnis [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Diplom [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Lizenz [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Schriftstück [das ~] zelfstandig naamwoord
  12. la prueba (argumentación)
    die Beweisführung; die Argumentierung

Vertaal Matrix voor prueba:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Abgangsprüfung ensayo; examen; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; prueba control; examen; prueba escrita; repaso
Abitur ensayo; examen; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; prueba
Abschlußprüfung ensayo; examen; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; prueba
Akte comprobante; documento de prueba; prueba
Argumentierung argumentación; prueba
Auditie audición; prueba
Beleg prueba acogida; albarán; asiento; boleta de caja; carta de pago; documento; finiquito; pago; quitanza; recaudación; recibimiento; recibo; resguardo; vale de caja
Bescheinigung prueba boleta de caja; recibo; vale de caja
Beweis comprobante; documento de prueba; muestra; prueba; signo boleta de caja; evidencia; recibo; vale de caja
Beweisführung argumentación; prueba aclaración; argumentación; articulación; enunciación; explicación; pronunciación; razonamiento
Beweisstück comprobante; documento de prueba; muestra; prueba; signo pieza de prueba
Computertest examen de computador; prueba
Diplom comprobante; documento de prueba; prueba bula; carta; certificado; diploma; diploma de fin de estudios; diploma universitario; licencia
Dokument comprobante; documento de prueba; prueba bula; carta; diploma universitario; documento; documento oficial; escrito; mensaje; pieza de prueba; texto
Endexamen ensayo; examen; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; prueba
Examen ensayo; examen; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; prueba control; examen; examen parcial; exámenes; prueba escrita; pruebas; repaso; test
Experiment ensayo; esfuerzo; experimento; intento; prueba; tentativa tentación
Klassenarbeit ensayo; examen; examen de computador; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; prueba control; examen; examen parcial; prueba escrita; repaso; test
Lizenz comprobante; documento de prueba; prueba autorización; licencia; pase; permiso
Meisterprüfung ensayo; examen; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; prueba control; examen; prueba escrita; repaso
Probe audición; prueba acero; anticipo; control; ejemplar; ejemplo; especímenes; espécimen; figurín; modelo; monstruo; patrón; período de prueba; verificación
Probedruck prueba
Prüfung audición; ensayo; examen; examen de computador; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; prueba; test agonía; azote; control; desgracia; dura prueba; estudio; examen; examen parcial; experiencia penosa; expiación; exploración; indemnización; inspección; investigación; multa; ordalías; penitencia; prueba del fuego; prueba escrita; prueba rigurosa; reconocimiento; repaso; satisfacción; sufrimiento; suplicio; tentación; test; validación; vejación; verificación
Reifeprüfung ensayo; examen; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; prueba
Schein comprobante; documento de prueba; prueba acogida; albarán; asomo; atisbo; boleta de caja; boleto; bono; brillo; carta de pago; chispa; comprobante; cupón; dejo; dirección de inclinación del pelo; entradas; excusa; farsa; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; rasgo; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; resplandor; tarjeta de descuento; vale; vale de caja
Schriftstück comprobante; documento de prueba; prueba documento; documento oficial; escrito; pieza de prueba; texto
Test audición; ensayo; esfuerzo; examen; examen de computador; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; experimento; intento; prueba; tentativa; test control; examen; examen parcial; prueba escrita; repaso; sondeo; test; verificación
Versuch ensayo; esfuerzo; experimento; intento; prueba; tentativa esfuerzo; intento
Vertrag comprobante; documento de prueba; prueba acuerdo; alianza; caso; conexión; confederación; contrato; convenio; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
Zeugnis comprobante; documento de prueba; prueba bula; carta; declaración de testigo; diploma universitario; lista de notas; testimonio
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
Rechtsbeweis prueba

Synoniemen voor "prueba":


Wiktionary: prueba

prueba
noun
  1. die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes
  2. Prüfung einer Eigenschaft oder Fähigkeit
  3. Die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert bzw. in Ordnung ist
  4. ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie
  5. Jura, Mathematik: die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
  6. Darbietung, Nummer im Zirkus oder Varieté

Cross Translation:
FromToVia
prueba Beweismittel; Indiz evidence — anything admitted by a court as proof
prueba Beweis proof — any effort, process, or operation designed to establish or discover a fact or truth
prueba Quiz; Ratespiel quiz — competition in the answering of questions
prueba Probe test — challenge, trial
prueba Test; Prüfung test — product examination
prueba Versuch; Prüfung; Probe trial — chance to test something out
prueba Kostprobe; Vorgeschmack voorproef — een voorlopige test
prueba Test test — probeersel
prueba Beleg; Beweisstück bewijsstuk — een stuk waarin iets als waar wordt gesteld
prueba Beweis bewijs — datgene wat de juistheid van een bewering onweerlegbaar vast (kan) leggen
prueba Probe; Prüfung; Experiment; Versuch essai — test
prueba Ausweis; Beweis; Beleg; Nachweis preuve — Traductions à trier suivant le sens
prueba Probe test — Test d’essai

probar:

probar werkwoord

  1. probar
    prüfen; testen
    • prüfen werkwoord (prüfe, prüfst, prüft, prüfte, prüftet, geprüf)
    • testen werkwoord (teste, testest, testet, testete, testetet, getestet)
  2. probar (ensayar; comprobar; verificar; )
    untersuchen; prüfen; überprüfen; testen; kontrollieren; ausprobieren; erproben; proben; inspizieren
    • untersuchen werkwoord (untersuche, untersuchst, untersucht, untersuchte, untersuchtet, untersucht)
    • prüfen werkwoord (prüfe, prüfst, prüft, prüfte, prüftet, geprüf)
    • überprüfen werkwoord (überprüfe, überprüfst, überprüft, überprüfte, überprüftet, überprüft)
    • testen werkwoord (teste, testest, testet, testete, testetet, getestet)
    • kontrollieren werkwoord (kontrolliere, kontrollierst, kontrolliert, kontrollierte, kontrolliertet, kontrolliert)
    • ausprobieren werkwoord (probiere aus, probierst aus, probiert aus, probierte aus, probiertet aus, ausprobiert)
    • erproben werkwoord (erprobe, erprobst, erprobt, erprobte, erprobtet, erprobt)
    • proben werkwoord (probe, probst, probt, probte, probtet, geprobt)
    • inspizieren werkwoord (inspiziere, inspizierst, inspiziert, inspizierte, inspiziertet, inspiziert)
  3. probar (gustar)
    schmecken; prüfen
    • schmecken werkwoord (schmecke, schmeckst, schmeckt, schmeckte, schmecktet, geschmeckt)
    • prüfen werkwoord (prüfe, prüfst, prüft, prüfte, prüftet, geprüf)
  4. probar (testar)
    prüfen; überprüfen; testen; ausprobieren; nachprüfen; experimentieren; erproben
    • prüfen werkwoord (prüfe, prüfst, prüft, prüfte, prüftet, geprüf)
    • überprüfen werkwoord (überprüfe, überprüfst, überprüft, überprüfte, überprüftet, überprüft)
    • testen werkwoord (teste, testest, testet, testete, testetet, getestet)
    • ausprobieren werkwoord (probiere aus, probierst aus, probiert aus, probierte aus, probiertet aus, ausprobiert)
    • nachprüfen werkwoord (prüfe nach, prüfst nach, prüft nach, prüfte nach, prüftet nach, nachgeprüft)
    • experimentieren werkwoord (experimentiere, experimentierst, experimentiert, experimentierte, experimentiertet, experimentiert)
    • erproben werkwoord (erprobe, erprobst, erprobt, erprobte, erprobtet, erprobt)
  5. probar (someter a prueba)
    Auf die Probe stellen; prüfen; ausprobieren; probieren; erproben
    • prüfen werkwoord (prüfe, prüfst, prüft, prüfte, prüftet, geprüf)
    • ausprobieren werkwoord (probiere aus, probierst aus, probiert aus, probierte aus, probiertet aus, ausprobiert)
    • probieren werkwoord (probiere, probierst, probiert, probierte, probiertet, probiert)
    • erproben werkwoord (erprobe, erprobst, erprobt, erprobte, erprobtet, erprobt)
  6. probar (realizar; cumplir; sustanciar; mostrar; evidenciar)
    verwirklichen; wahrmachen
    • verwirklichen werkwoord (verwirkliche, verwirklichst, verwirklicht, verwirklichte, verwirklichtet, verwirklicht)
    • wahrmachen werkwoord

Conjugations for probar:

presente
  1. pruebo
  2. pruebas
  3. prueba
  4. probamos
  5. probáis
  6. prueban
imperfecto
  1. probaba
  2. probabas
  3. probaba
  4. probábamos
  5. probabais
  6. probaban
indefinido
  1. probé
  2. probaste
  3. probó
  4. probamos
  5. probasteis
  6. probaron
fut. de ind.
  1. probaré
  2. probarás
  3. probará
  4. probaremos
  5. probaréis
  6. probarán
condic.
  1. probaría
  2. probarías
  3. probaría
  4. probaríamos
  5. probaríais
  6. probarían
pres. de subj.
  1. que pruebe
  2. que pruebes
  3. que pruebe
  4. que probemos
  5. que probéis
  6. que prueben
imp. de subj.
  1. que probara
  2. que probaras
  3. que probara
  4. que probáramos
  5. que probarais
  6. que probaran
miscelánea
  1. ¡prueba!
  2. ¡probad!
  3. ¡no pruebes!
  4. ¡no probéis!
  5. probado
  6. probando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

probar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el probar
    Anprobieren
  2. el probar
    der Probelauf; die Probefahrt; die Probeaufnahmen
  3. el probar (alquilatar; enrolarse)
    Mustern; Prüfend anschauen

Vertaal Matrix voor probar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Anprobieren probar
Mustern alquilatar; enrolarse; probar
Probeaufnahmen probar
Probefahrt probar prueba en carretera
Probelauf probar
Prüfend anschauen alquilatar; enrolarse; probar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Auf die Probe stellen probar; someter a prueba
ausprobieren aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; testar; verificar examinar; intentar; poner a prueba; probarse; probarse una prenda de vestir; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar
erproben aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; testar; verificar estudiar; examinar; explorar; explorar a fondo; intentar; investigar; poner a prueba; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; tratar
experimentieren probar; testar examinar; experimentar; intentar; poner a prueba; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar
inspizieren aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar abarcar con la vista; contestar; controlar; examinar; grabar; guardar; inspeccionar; ir a la porra; ir a ver; pasar revista a; patrullar; prosperar; reconocer; repasar; revisar; rodar; tomar; verificar; visitar
kontrollieren aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; contestar; controlar; dominar; ejercer el poder; examinar; grabar; hacer una prueba escrita; imperar; inspeccionar; investigar; pasar revista a; predominar; prevalecer; prosperar; reconocer; reinar; revisar; rodar; someter a prueba; tener bajo control; tomar; verificar
nachprüfen probar; testar analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; controlar; examinar; hacer una prueba escrita; investigar; someter a prueba; verificar
proben aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar adiestrar; dar clases; educar; ejercitar; ejercitarse; ejercitarse en; ensayar; enseñar; hacer ejercicios; instruir; practicar; repasar; repetido; repetir
probieren probar; someter a prueba examinar; intentar; poner a prueba; probarse; probarse una prenda de vestir; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; tratar
prüfen aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; gustar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; testar; verificar analizar; auditar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; contestar; controlar; espiar; examinar; explorar; explorar a fondo; grabar; hacer una prueba escrita; inspeccionar; investigar; ir a la porra; pasar revista a; prosperar; reconocer; revisar; rodar; someter a prueba; tomar; verificar
schmecken gustar; probar abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; estar en funcionamiento; estar puesto; funcionar; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
testen aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; testar; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; controlar; examinar; hacer una prueba escrita; intentar; investigar; poner a prueba; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar
untersuchen aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar averiguar; cliente potencial; comprobar; controlar; examinar; explorar; explorar a fondo; investigar; rastrear; verificar
verwirklichen cumplir; evidenciar; mostrar; probar; realizar; sustanciar desarrollar; explotar; hacer realidad; realizar
wahrmachen cumplir; evidenciar; mostrar; probar; realizar; sustanciar
überprüfen aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; testar; verificar analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; controlar; examinar; explorar; explorar a fondo; hacer una prueba escrita; investigar; mirar hacia atrás; reexaminar; reformar; rever; revisar; someter a prueba; someter a un nuevo examen; validar; verificar; volver a examinar; volver la cabeza; volver la mirada; volver la vista; volver la vista atrás

Verwante woorden van "probar":

  • probares

Synoniemen voor "probar":


Wiktionary: probar

probar
verb
  1. (transitiv) etwas mit dem Geschmackssinn prüfen, wahrnehmen
  2. versuchen; testen; eine Probe machen
  3. eine Vermutung oder Theorie mit Fakten begründen
  4. eine Eigenschaft auf die Probe stellen
  5. Mathematik: durch Schlussfolgerungen zeigen, dass eine These oder ein Lehrsatz richtig ist.
  6. etwas belegen: den Beweis für etwas erbringen
  7. Musik, auch Theater: den Anfang eines Stücks wiedergeben
  8. Technik: durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht

Cross Translation:
FromToVia
probar versuchen proberen — iets met succes trachten te beëindigen waarvan men niet weet of het gaat lukken
probar untersuchen; probieren proberen — onderzoeken
probar testen; ausprobieren proberen — testen
probar trachten pogen — iets met succes trachten te volbrengen, waarvan men niet weet of het gaat lukken
probar prüfen keuren — zich een oordeel vormen over de waarde of deugdelijkheid van iets
probar belegen; beweisen bewijzen — aantonen; staven
probar prüfen; testen; erproben beproeven — onderzoeken of het de juiste is
probar zeigen aantonen — wijzen
probar anprobieren aanpassen — aantrekken om te passen
probar beweisen; prüfen prove — to demonstrate that something is true; to give proof for
probar ausfragen quiz — interrogate
probar kosten taste — to sample the flavor of something
probar kosten try — to taste, sample, etc
probar anprobieren try on — to test the look of
probar ausprobieren; probieren try out — to test something
probar begründen; beweisen; erhärten; demonstrieren; darstellen; vorführen; beglaubigen; bescheinigen; bezeugen; bestätigen; belegen; beteuern; Zeugnis ablegen; zeugen; erweisen démontrerprouver d’une manière évidente et convaincante.
probar erproben; probieren; prüfen; versuchen essayer — Traductions à trier suivant le sens
probar schmecken gouter — Exercer le sens du gout sur ce qui a de la saveur.
probar schmecken goûterexercer le sens du goût sur ce qui a de la saveur.
probar argumentieren; begründen; belegen; beweisen; erhärten; rechtfertigen prouverétablir la vérité de quelque chose par le raisonnement ou par le témoignage.

prueba vorm van probarse:

probarse werkwoord

  1. probarse (probarse una prenda de vestir)
    anprobieren; probieren; ausprobieren
    • anprobieren werkwoord (probiere an, probierst an, probiert an, probierte an, probiertet an, anprobiert)
    • probieren werkwoord (probiere, probierst, probiert, probierte, probiertet, probiert)
    • ausprobieren werkwoord (probiere aus, probierst aus, probiert aus, probierte aus, probiertet aus, ausprobiert)
  2. probarse
    anpassen; einfügen
    • anpassen werkwoord (passe an, paßt an, paßte an, paßtet an, angepaßt)
    • einfügen werkwoord (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
  3. probarse (encajar en; meter en; caber en; )
    einschließen; schalten; einbauen; einfügen; hineinpassen; einschalten; einlegen; einführen; einordnen; einbetten; eingliedern; einfädeln; einpassen; einflechten; einweben
    • einschließen werkwoord (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • schalten werkwoord (schalte, schaltst, schaltt, schaltte, schalttet, geschaltet)
    • einbauen werkwoord (baue ein, baust ein, baut ein, baute ein, bautet ein, eingebaut)
    • einfügen werkwoord (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • hineinpassen werkwoord (passe hinein, passt hinein, passte hinein, passtet hinein, hineingepasst)
    • einschalten werkwoord (schalte ein, schaltest ein, schaltet ein, schaltete ein, schaltetet ein, eingeschaltet)
    • einlegen werkwoord (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)
    • einführen werkwoord (b, führst ein, führt ein, führte ein, führtet ein, eingeführt)
    • einordnen werkwoord (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einbetten werkwoord (bette ein, bettest ein, bettet ein, bettete ein, bettetet ein, eingebettet)
    • eingliedern werkwoord (gliedere ein, gliederst ein, gliedert ein, gliederte ein, gliedertet ein, eingegliedert)
    • einfädeln werkwoord (fädele ein, fädelst ein, fädelt ein, fädelte ein, fädeltet ein, eingefädelt)
    • einpassen werkwoord (passe ein, passt ein, passte ein, passtet ein, eingepaßt)
    • einflechten werkwoord (flechte ein, flichst ein, flicht ein, flocht ein, flochtet ein, eingeflochten)
    • einweben werkwoord (webe ein, webst ein, webt ein, webte ein, webtet ein, eingewebt)

Conjugations for probarse:

presente
  1. me pruebo
  2. te pruebas
  3. se prueba
  4. nos probamos
  5. os probáis
  6. se prueban
imperfecto
  1. me probaba
  2. te probabas
  3. se probaba
  4. nos probábamos
  5. os probabais
  6. se probaban
indefinido
  1. me probé
  2. te probaste
  3. se probó
  4. nos probamos
  5. os probasteis
  6. se probaron
fut. de ind.
  1. me probaré
  2. te probarás
  3. se probará
  4. nos probaremos
  5. os probaréis
  6. se probarán
condic.
  1. me probaría
  2. te probarías
  3. se probaría
  4. nos probaríamos
  5. os probaríais
  6. se probarían
pres. de subj.
  1. que me pruebe
  2. que te pruebes
  3. que se pruebe
  4. que nos probemos
  5. que os probéis
  6. que se prueben
imp. de subj.
  1. que me probara
  2. que te probaras
  3. que se probara
  4. que nos probáramos
  5. que os probarais
  6. que se probaran
miscelánea
  1. ¡pruébate!
  2. ¡probaos!
  3. ¡no te pruebes!
  4. ¡no os probéis!
  5. probado
  6. probándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor probarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anpassen probarse adaptar; ajustar; enfocar; personalizar
anprobieren probarse; probarse una prenda de vestir adaptar; ajustar; convenir; encajar; quedar bien
ausprobieren probarse; probarse una prenda de vestir aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; intentar; mirar; pasar revista a; poner a prueba; probar; repasar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; verificar
einbauen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acondicionar; empotrar; encastrar; formar; instalar
einbetten caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse insertar; intercalar
einflechten caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse embrollar; encerrar; enlazar; enmarañar; entrelazar; entretejer; tejer; trenzar; vincular
einfädeln caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse aportar; asistir; bordar; implementar
einfügen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acceder; acercar empujando; adaptarse; adaptarse a; colocar entre; colocarse; conformarse; conservar; depositar; destinar; imponer; inserir; insertar; intercalar; interponer; introducir; meter entre; pegar; poner; poner entre
einführen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse abrir; acondicionar; aportar; asistir; comenzar; crear; empezar; encaminarse; enfocar; establecer; familiarizarse; formar; fundar; implantar; implementar; importar; inaugurar; incoar; iniciar; instalar; introducir; introducir alguien a; invitar; mover; movilizar; orientar; poner en marcha; poner en movimiento; transportar
eingliedern caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse integrarse
einlegen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acaparar; adobar; colocarse; conservar; conservar en adobo; contener; depositar; derrotar; destinar; echar en sal; enlatar; escabechar; imponer; insertar; interpolar; interponer; marinar; meter entre; montar; mover; movilizar; poner; poner en adobo; poner en salmuera; salar; salarse; transportar
einordnen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acceder; adaptarse; arreglar; clasificar; colocar; colocarse; colocarse en el carril correspondiente 4en la vía debida; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; dirigir; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; ordenar; pagar; poner; publicar; reducir; reglamentar; regular; situar; tender; tumbar; ubicar
einpassen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse adaptarse; adaptarse a; anclar; conformarse; insertar; intercalar
einschalten caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acceder; acentuar; afilar; arrancar; comenzar a trabajar; conectar; empezar a trabajar; encender; engordar; entornar; iniciar; inserir; insertar; intercalar; interpolar; introducir; meter entre; poner; poner en función; poner en marcha; prender
einschließen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adentrar; adjuntar; agregar; aislar; atar; añadir; calzar; cercar; ceñir; circundar; colocarse; comprimir; conservar; contar; contar también; contener; contornear; copar; cubrir; depositar; destinar; detener; dominar; encapsular; encarcelar; encerrar; englobar; envolver; imponer; incluir; insertar; internar; interponer; limitar; meter entre; poner; restringir; rodear; tener agarrado; tener detenido; tener en cuenta
einweben caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse bordar; embrollar; encerrar; enlazar; enmarañar; entrelazar; entretejer; vincular
hineinpassen caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse intercalar
probieren probarse; probarse una prenda de vestir examinar; intentar; poner a prueba; probar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; tratar
schalten caber en; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; poner entre; probarse acceder; adaptar; adaptarse; cambiar de velocidad; colocar; colocarse; componer; conmutar; depositar sobre; derribar; destinar; dominar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; imperar; invertir; jugar; mandar; mover; pagar; poner; prevalecer; publicar; reducir; reinar; situar; tender; tumbar; ubicar

Verwante vertalingen van prueba