Spaans

Uitgebreide vertaling voor rendir homenaje (Spaans) in het Duits

rendir homenaje:

rendir homenaje werkwoord

  1. rendir homenaje (honorar; honrar)
    ehren
    • ehren werkwoord (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
  2. rendir homenaje (honrar; reconocer; adoptar; homenajear)
  3. rendir homenaje (ensalzar; honrar; alabar; )
    ehren; rühmen; indenHimmelheben; achten; loben; herausstreichen; lobpreisen; preisen; segnen; hochachten; Ehrfurcht bezeigen
    • ehren werkwoord (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • rühmen werkwoord (rühme, rühmst, rühmt, rühmte, rühmtet, gerühmt)
    • indenHimmelheben werkwoord
    • achten werkwoord (achte, achtest, achtet, achtete, achtetet, geachtet)
    • loben werkwoord (lobe, lobst, lobt, lobte, lobtet, gelobt)
    • herausstreichen werkwoord (streiche heraus, streichst heraus, streicht heraus, strich heraus, stricht heraus, herausgestrichen)
    • lobpreisen werkwoord (lobpreise, lobpreisest, lobpreist, lobpries, lobpriest, lobgepriesen)
    • preisen werkwoord (preise, preisest, preist, preiste, preistet, gepriesen)
    • segnen werkwoord (segne, segnest, segent, segnete, segnetet, gesegnet)
    • hochachten werkwoord (achte hoch, achtest hoch, achtet hoch, achtete hoch, achtetet hoch, hochgeachtet)
    • Ehrfurcht bezeigen werkwoord
  4. rendir homenaje (glorificar; alabar; elogiar; honrar)
    indenHimmelheben; loben; preisen; achten; segnen; rühmen; herausstreichen; lobpreisen; ehren; hochachten
    • indenHimmelheben werkwoord
    • loben werkwoord (lobe, lobst, lobt, lobte, lobtet, gelobt)
    • preisen werkwoord (preise, preisest, preist, preiste, preistet, gepriesen)
    • achten werkwoord (achte, achtest, achtet, achtete, achtetet, geachtet)
    • segnen werkwoord (segne, segnest, segent, segnete, segnetet, gesegnet)
    • rühmen werkwoord (rühme, rühmst, rühmt, rühmte, rühmtet, gerühmt)
    • herausstreichen werkwoord (streiche heraus, streichst heraus, streicht heraus, strich heraus, stricht heraus, herausgestrichen)
    • lobpreisen werkwoord (lobpreise, lobpreisest, lobpreist, lobpries, lobpriest, lobgepriesen)
    • ehren werkwoord (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • hochachten werkwoord (achte hoch, achtest hoch, achtet hoch, achtete hoch, achtetet hoch, hochgeachtet)
  5. rendir homenaje (honrar; honorar)
    achten; ehren; hochachten; in Ehre halten
    • achten werkwoord (achte, achtest, achtet, achtete, achtetet, geachtet)
    • ehren werkwoord (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • hochachten werkwoord (achte hoch, achtest hoch, achtet hoch, achtete hoch, achtetet hoch, hochgeachtet)
    • in Ehre halten werkwoord
  6. rendir homenaje (homenajear; honrar)
    treu; zugetan; loyal; hingegeben
  7. rendir homenaje (glorificar; marcar; alabar; )
    preisen; loben; ehren; rühmen; lobpreisen; inden Himmel heben
    • preisen werkwoord (preise, preisest, preist, preiste, preistet, gepriesen)
    • loben werkwoord (lobe, lobst, lobt, lobte, lobtet, gelobt)
    • ehren werkwoord (ehre, ehrst, ehrt, ehrte, ehrtet, geehrt)
    • rühmen werkwoord (rühme, rühmst, rühmt, rühmte, rühmtet, gerühmt)
    • lobpreisen werkwoord (lobpreise, lobpreisest, lobpreist, lobpries, lobpriest, lobgepriesen)
    • inden Himmel heben werkwoord

Conjugations for rendir homenaje:

presente
  1. rindo homenaje
  2. rindes homenaje
  3. rinde homenaje
  4. rendimos homenaje
  5. rendís homenaje
  6. rinden homenaje
imperfecto
  1. rendía homenaje
  2. rendías homenaje
  3. rendía homenaje
  4. rendíamos homenaje
  5. rendíais homenaje
  6. rendían homenaje
indefinido
  1. rendí homenaje
  2. rendiste homenaje
  3. rindió homenaje
  4. rendimos homenaje
  5. rendisteis homenaje
  6. rindieron homenaje
fut. de ind.
  1. rendiré homenaje
  2. rendirás homenaje
  3. rendirá homenaje
  4. rendiremos homenaje
  5. rendiréis homenaje
  6. rendirán homenaje
condic.
  1. rendiría homenaje
  2. rendirías homenaje
  3. rendiría homenaje
  4. rendiríamos homenaje
  5. rendiríais homenaje
  6. rendirían homenaje
pres. de subj.
  1. que rienda homenaje
  2. que riendas homenaje
  3. que rienda homenaje
  4. que rendamos homenaje
  5. que rendáis homenaje
  6. que riendan homenaje
imp. de subj.
  1. que rindiera homenaje
  2. que rindieras homenaje
  3. que rindiera homenaje
  4. que rindiéramos homenaje
  5. que rindierais homenaje
  6. que rindieran homenaje
miscelánea
  1. ¡rinde! homenaje
  2. ¡rendid! homenaje
  3. ¡no riendas! homenaje
  4. ¡no rindáis! homenaje
  5. rendido homenaje
  6. rindiendo homenaje
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor rendir homenaje:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Ehrfurcht bezeigen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
achten alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honorar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje agradecer; apreciar; estimar; estimar mucho; glorificar; perdonar; presupuestar en; respetar; tener en gran estima; tributar homenaje
der Ansicht sein adoptar; homenajear; honrar; reconocer; rendir homenaje
ehren alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honorar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje acoger; agradecer; apreciar; convidar; estimar; estimar mucho; festejar; glorificar; honrar y respetar a una persona; respetar; tener en gran estima; tributar homenaje
herausstreichen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
hingegeben homenajear; honrar; rendir homenaje
hochachten alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honorar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje agradecer; apreciar; estimar; estimar mucho; glorificar; respetar; tener en gran estima; tributar homenaje
in Ehre halten honorar; honrar; rendir homenaje
inden Himmel heben alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
indenHimmelheben alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
loben alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje apreciar; calificar; decir al tanteo; elogiar; estimar; ponderar; valorar
lobpreisen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje apreciar; calificar; decir al tanteo; elogiar; estimar; ponderar; valorar
loyal homenajear; honrar; rendir homenaje
preisen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje apreciar; calificar; decir al tanteo; elogiar; estimar; ponderar; valorar
rühmen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje apreciar; calificar; decir al tanteo; estimar; preciarse de; valorar
segnen alabar; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; honrar; marcar; ponderar; rendir homenaje
treu homenajear; honrar; rendir homenaje
zugetan homenajear; honrar; rendir homenaje
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
loyal fiel; honrado; leal
treu abiertamente; abierto; claramente; claro; con franqueza; directamente; fiel; francamente; honrado; leal; sin reserva
zugetan afecto a; afectuoso; agradable; amable; amigable; benigno; benévolo; bien dispuesto; cariñoso; complaciente; cortés; dispuesto; educado; inclinado; indulgente; partidario; propenso; simpático

Verwante vertalingen van rendir homenaje