Spaans

Uitgebreide vertaling voor resarcir de (Spaans) in het Duits

resarcir de:

resarcir de werkwoord

  1. resarcir de (compensar; recompensar; remunerar)
    ersetzen; kompensieren; vergüten; erstatten; ausgleichen; wiedergutmachen; gutmachen; einbringen; entgelten; sühnen; belohnen; honorieren; abbüßen
    • ersetzen werkwoord
    • kompensieren werkwoord (kompensiere, kompensierst, kompensiert, kompensierte, kompensiertet, kompensiert)
    • vergüten werkwoord (vergüte, vergütest, vergütet, vergütete, vergütetet, vergütet)
    • erstatten werkwoord
    • ausgleichen werkwoord (gleiche aus, gleichst aus, gleicht aus, glich aus, glichet aus, ausgeglichen)
    • wiedergutmachen werkwoord
    • gutmachen werkwoord (gutmache, gutmachst, gutmacht, gutmachte, gutmachtet, gutgemacht)
    • einbringen werkwoord (bringe ein, bringst ein, bringt ein, bracht ein, brachtet ein, eingebracht)
    • entgelten werkwoord (entgelte, entgeltest, entgeltet, entgeltete, entgeltetet, entgeltet)
    • sühnen werkwoord (sühne, sühnst, sühnt, sühnte, sühntet, gesühnt)
    • belohnen werkwoord (belohne, belohnst, belohnt, belohnte, belohntet, belohnt)
    • honorieren werkwoord (honoriere, honorierst, honoriert, honorierte, honoriertet, honoriert)
    • abbüßen werkwoord

Conjugations for resarcir de:

presente
  1. resarzo de
  2. resarces de
  3. resarce de
  4. resarcimos de
  5. resarcís de
  6. resarcen de
imperfecto
  1. resarcía de
  2. resarcías de
  3. resarcía de
  4. resarcíamos de
  5. resarcíais de
  6. resarcían de
indefinido
  1. resarcí de
  2. resarciste de
  3. resarció de
  4. resarcimos de
  5. resarcisteis de
  6. resarcieron de
fut. de ind.
  1. resarciré de
  2. resarcirás de
  3. resarcirá de
  4. resarciremos de
  5. resarciréis de
  6. resarcirán de
condic.
  1. resarciría de
  2. resarcirías de
  3. resarciría de
  4. resarciríamos de
  5. resarciríais de
  6. resarcirían de
pres. de subj.
  1. que resarza de
  2. que resarzas de
  3. que resarza de
  4. que resarzamos de
  5. que resarzáis de
  6. que resarzan de
imp. de subj.
  1. que resarciera de
  2. que resarcieras de
  3. que resarciera de
  4. que resarciéramos de
  5. que resarcierais de
  6. que resarcieran de
miscelánea
  1. ¡resarce! de
  2. ¡resarcid! de
  3. ¡no resarzas! de
  4. ¡no resarzáis! de
  5. resarcido de
  6. resarciendo de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor resarcir de:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abbüßen compensar; recompensar; remunerar; resarcir de compensar; dar alcance a; recuperar
ausgleichen compensar; recompensar; remunerar; resarcir de amortiguar; arreglar; descontar; igualar; liquidar; nivelar; pagar posteriormente; remunerar; saldar; saldar una cuenta; solventar
belohnen compensar; recompensar; remunerar; resarcir de abonar honorarios; admitir; atender; compensar; devolver; gratificar; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona
einbringen compensar; recompensar; remunerar; resarcir de acompañar; alcanzar; apasionar; aportar; asistir; averiguar; ayudar a; dar; dar frutos; dar resultados; desplegar; distribuir; dividir; entrar; esparcir; extender; implementar; informarse; ingresar; poner; preguntar; producir; proponer; proporcionar beneficios; rendir; repartir; sugerir; traer; transportar; trasladar
entgelten compensar; recompensar; remunerar; resarcir de abonar honorarios; admitir; atender; cargar con las consecuencias; compensar; devolver; expiar; gratificar; hacer penitencia por; pagar; pagar el pato; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona
ersetzen compensar; recompensar; remunerar; resarcir de cambiar; cambiar por; reemplazar; renovar; reponer; sustituir
erstatten compensar; recompensar; remunerar; resarcir de devolver; publicar; reembolsar; restituir
gutmachen compensar; recompensar; remunerar; resarcir de arreglar; asistir en el parto; compensar; corregir; dar alcance a; desempeñar; fijar; modificar; poner derecho; poner en orden; poner recto; reajustar; rectificar; recuperar; redimir; remendar; reparar; rescatar; restaurar
honorieren compensar; recompensar; remunerar; resarcir de abonar honorarios; admitir; atender; compensar; devolver; gratificar; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona
kompensieren compensar; recompensar; remunerar; resarcir de
sühnen compensar; recompensar; remunerar; resarcir de compensar; dar alcance a; expiar; pagar por; recuperar
vergüten compensar; recompensar; remunerar; resarcir de abonar honorarios; admitir; atender; compensar; devolver; gratificar; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona
wiedergutmachen compensar; recompensar; remunerar; resarcir de

Verwante vertalingen van resarcir de