Spaans

Uitgebreide vertaling voor signo (Spaans) in het Duits

signo:

signo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el signo (prueba; documento de prueba; muestra; comprobante)
    der Beweis; Beweisstück
  2. el signo (señal)
    Signal; Zeichen
    • Signal [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Zeichen [das ~] zelfstandig naamwoord
  3. el signo (seña; señal)
    Zeichen; Signal; der Fingerzeig; der Wink
    • Zeichen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Signal [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Fingerzeig [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Wink [der ~] zelfstandig naamwoord
  4. el signo (señal para ser reconocido; sello; distintivo; )
    Erkennungszeichen; Kennzeichen; Merkmal; die Markierung; Merkzeichen
  5. el signo (gesto; muestra; seña; )
    die Geste; die Gebärde; Zeichen; Signal; der Wink
    • Geste [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Gebärde [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Zeichen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Signal [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Wink [der ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor signo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Beweis comprobante; documento de prueba; muestra; prueba; signo boleta de caja; evidencia; prueba; recibo; vale de caja
Beweisstück comprobante; documento de prueba; muestra; prueba; signo pieza de prueba; prueba
Erkennungszeichen artículo de marca; característica; distinción concedida; distintivo; emblema; marca; matrícula; muestra; rasgo característico; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo caracterisar; etiqueta; matrícula; rótulo
Fingerzeig seña; señal; signo alusión; espolón; esporo; espuela; gesto; huella; indicación; información; insinuación; mención; punta; referencia; registro; seña; señal; sugerencia; vestigio; vía
Gebärde acción; ademán; gesto; muestra; proceder; seña; señal; signo
Geste acción; ademán; gesto; muestra; proceder; seña; señal; signo gesto
Kennzeichen artículo de marca; característica; distinción concedida; distintivo; emblema; marca; matrícula; muestra; rasgo característico; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo caracterisar; característica; distintivo; etiqueta; marca; matrícula; rasgo característico; rasgo de carácter; rótulo
Markierung artículo de marca; característica; distinción concedida; distintivo; emblema; marca; matrícula; muestra; rasgo característico; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo caracterisar; etiqueta; etiquetar; matrícula; rótulo
Merkmal artículo de marca; característica; distinción concedida; distintivo; emblema; marca; matrícula; muestra; rasgo característico; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo caracterisar; característica; distintivo; etiqueta; marca; matrícula; rasgo; rasgo característico; rótulo
Merkzeichen artículo de marca; característica; distinción concedida; distintivo; emblema; marca; matrícula; muestra; rasgo característico; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo caracterisar; característica; distintivo; etiqueta; marca; matrícula; rasgo característico; rótulo
Signal acción; ademán; gesto; muestra; proceder; seña; señal; signo semáforo
Wink acción; ademán; gesto; muestra; proceder; seña; señal; signo alusión; espolón; esporo; espuela; gesto; huella; indicación; información; insinuación; mención; punta; punto de referencia; referencia; registro; seña; señal; sugerencia; vestigio; vía
Zeichen acción; ademán; gesto; muestra; proceder; seña; señal; signo carácter; emblema; insignia; logotipo; marca; marca registrada; matrícula; plumazo; símbolo

Verwante woorden van "signo":

  • signa, signas

Synoniemen voor "signo":


Wiktionary: signo

signo
noun
  1. etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient

Cross Translation:
FromToVia
signo Zeichen; Anzeichen sign — visible indication
signo Sternzeichen; Tierkreiszeichen sign — astrological sign
signo Vorzeichen sign — positive or negative polarity

Verwante vertalingen van signo