Spaans

Uitgebreide vertaling voor conmutar (Spaans) in het Duits

conmutar:

conmutar werkwoord

  1. conmutar (adaptar; adaptarse)
    umschalten; schalten
    • umschalten werkwoord (schalte um, schaltest um, schaltet um, schaltete um, schaltetet um, umgeschaltet)
    • schalten werkwoord (schalte, schaltst, schaltt, schaltte, schalttet, geschaltet)
  2. conmutar (convertir; cambiar de sitio; cambiar; )
    konvertieren; wechseln
    • konvertieren werkwoord (konvertiere, konvertierst, konvertiert, konvertierte, konvertiertet, konvertiert)
    • wechseln werkwoord (wechsele, wechselst, wechselt, wechselte, wechseltet, gewechselt)
  3. conmutar (dar la vuelta a; volver; cambiar; )
    verdrehen; umdrehen; umsetzen; verwandeln; umstellen; verkehren; umwenden; etwas umdrehen; umwandeln; umkehren; herumdrehen; herumschwenken
    • verdrehen werkwoord (verdrehe, verdrehst, verdreht, verdrehte, verdrehtet, verdreht)
    • umdrehen werkwoord (drehe um, drehst um, dreht um, drehte um, drehtet um, umgedreht)
    • umsetzen werkwoord (setze um, setzt um, setzte um, setztet um, umgesetzt)
    • verwandeln werkwoord (verwandele, verwandelst, verwandelt, verwandelte, verwandeltet, verwandelt)
    • umstellen werkwoord (stelle um, stellst um, stellt um, stellte um, stelltet um, umgestellt)
    • verkehren werkwoord (verkehre, verkehrst, verkehrt, verkehrte, verkehrtet, verkehrt)
    • umwenden werkwoord (wende um, wendest um, wendet um, wendete um, wendetet um, umgewendet)
    • etwas umdrehen werkwoord
    • umwandeln werkwoord (wandele um, wandelst um, wandelt um, wandelte um, wandeltet um, umgewandelt)
    • umkehren werkwoord (kehre um, kehrst um, kehrt um, kehrte um, kehrtet um, umgekehrt)
    • herumdrehen werkwoord (drehe herum, drehst herum, dreht herum, drehte herum, drehtet herum, herumgedreht)
    • herumschwenken werkwoord (schwenke herum, schwenkst herum, schwenkt herum, schwenkte herum, schwenktet herum, herumgeschwenkt)

Conjugations for conmutar:

presente
  1. conmuto
  2. conmutas
  3. conmuta
  4. conmutamos
  5. conmutáis
  6. conmutan
imperfecto
  1. conmutaba
  2. conmutabas
  3. conmutaba
  4. conmutábamos
  5. conmutabais
  6. conmutaban
indefinido
  1. conmuté
  2. conmutaste
  3. conmutó
  4. conmutamos
  5. conmutasteis
  6. conmutaron
fut. de ind.
  1. conmutaré
  2. conmutarás
  3. conmutará
  4. conmutaremos
  5. conmutaréis
  6. conmutarán
condic.
  1. conmutaría
  2. conmutarías
  3. conmutaría
  4. conmutaríamos
  5. conmutaríais
  6. conmutarían
pres. de subj.
  1. que conmute
  2. que conmutes
  3. que conmute
  4. que conmutemos
  5. que conmutéis
  6. que conmuten
imp. de subj.
  1. que conmutara
  2. que conmutaras
  3. que conmutara
  4. que conmutáramos
  5. que conmutarais
  6. que conmutaran
miscelánea
  1. ¡conmuta!
  2. ¡conmutad!
  3. ¡no conmutes!
  4. ¡no conmutéis!
  5. conmutado
  6. conmutando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor conmutar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
etwas umdrehen cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse
herumdrehen cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse abrazar; apartar; apartarse; arremolinar; arremolinarse; caer en; cambiar; cambiar de dirección; dar; dar la vuelta; dar media vuelta; dar vueltas; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; darse la vuelta; desfigurar; enrollar; estrechar entre los brazos; girar; girar sobre su eje; hacer girar; hacer rodar; invertir; poner al revés; rebobinar; regresar; rodar; rodear; tornar; tornarse
herumschwenken cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse agitar de un lado para otro; blandir; blandir por todos los lados; dar vueltas; girar; tornar; tornarse
konvertieren cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear por; conmutar; convertir; reconstruir convertir; intercambiar
schalten adaptar; adaptarse; conmutar acceder; caber en; cambiar de velocidad; colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; dominar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; engarzar; enmoldar; entrar en; hacer; hacer arreglos musicales; imperar; insertar; intercalar; interpolar; interponer; invertir; jugar; mandar; meter en; mover; pagar; poner; poner entre; prevalecer; probarse; publicar; reducir; reinar; situar; tender; tumbar; ubicar
umdrehen cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse abrazar; apartar; apartarse; caerse rodando; cambiar de dirección; dar; dar la vuelta; dar media vuelta; dar vueltas; dar vueltas a; dar vueltas sobre su eje; darse la vuelta; desfigurar; enrollar; estrechar entre los brazos; girar; girar hasta desaparecer de la vista; girar sobre su eje; hacer girar; hacer rodar; invertir; poner al revés; rebobinar; regresar; retornar; rodar; rodear; tornar; tornarse; voltear; volver
umkehren cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse abrazar; apartar; apartarse; cambiar de dirección; dar; dar la vuelta; dar media vuelta; dar vueltas; darse la vuelta; desfigurar; enrollar; estrechar entre los brazos; girar; hacer girar; invertir; rebobinar; regresar; retornar; rodar; rodear; tornar; tornarse; volver
umschalten adaptar; adaptarse; conmutar
umsetzen cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse transferir; transponer; trasladar; trasplantar; trasvasar
umstellen cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse ceder el sitio; dificultar; obstaculizar; transferir
umwandeln cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse cambiar; canjear; convertir; criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; originar; plantar; transformar
umwenden cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse dar la vuelta; dar vueltas; girar; regresar; tornar; tornarse
verdrehen cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse dar vueltas; desfigurar; desvirtuar; girar; tornar; tornarse
verkehren cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse alzar; alzar el vuelo; andar con; ascender; copiar; despegar; detenerse; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; estar; estar parado; frecuentar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; llevarse con; parar; subir; tener trato con; tirar hacia arriba; tomar velocidad; tratar a; volarse
verwandeln cambiar; conmutar; convertir; dar la vuelta a; darse la vuelta; volver; volverse
wechseln cambiar; cambiar de sitio; cambiar por; canjear por; conmutar; convertir; reconstruir alterar; alternar; arrojar; bambolearse; cambiar; cambiar por; canjear; columpiarse; convertir; convertirse en; dar bandazos; desarrollar; desarrollarse; desplegar; diferir; elaborar; escorar; evolucionar; extraer; fabricar; fluctuar; hacer eses; instruir; intercambiar; mecerse; modificar; reformar; refrescar; remendar; renguear; reparar; revelar; serpentear; titubear; transformar; vacilar; variar

Wiktionary: conmutar


Cross Translation:
FromToVia
conmutar vertauschbar; kommutativ commute — math: to engage in a commutative operation

Computer vertaling door derden: