Spaans

Uitgebreide vertaling voor ajustar (Spaans) in het Engels

ajustar:

ajustar werkwoord

  1. ajustar (convenir; venir bien; corresponder)
    to become
    • become werkwoord (becomes, became, becoming)
  2. ajustar (regular; sintonizar)
    to adjust; to tune; to fix
    • adjust werkwoord (adjusts, adjusted, adjusting)
    • tune werkwoord (tunes, tuned, tuning)
    • fix werkwoord (fixes, fixed, fixing)
  3. ajustar (adaptar)
    to adjust; to fix; to repair
    • adjust werkwoord (adjusts, adjusted, adjusting)
    • fix werkwoord (fixes, fixed, fixing)
    • repair werkwoord (repairs, repaired, repairing)
  4. ajustar (coincidir; venir bien; ser justo; )
    to be correct
    • be correct werkwoord (is correct, being correct)
  5. ajustar (sintonizar; adaptar a; armonizar; )
    to adjust; to tune in
    • adjust werkwoord (adjusts, adjusted, adjusting)
    • tune in werkwoord (tunes in, tuned in, tuning in)
  6. ajustar (reparar; restablecerse; rehabilitar; )
    to repair
    • repair werkwoord (repairs, repaired, repairing)
  7. ajustar (ser adecuado; brotar; aparecer; )
    to be suitable; to suit; to befit; to be fit; to be right; to be all right
    • be suitable werkwoord (is suitable, being suitable)
    • suit werkwoord (suits, suited, suiting)
    • befit werkwoord (befits, befitted, befitting)
    • be fit werkwoord (is fit, being fit)
    • be right werkwoord (is right, being right)
    • be all right werkwoord (is all right, being all right)
  8. ajustar (partir de la idea que; suponer; presumir; )
    to assume; to presume; to suppose
    • assume werkwoord (assumes, assumed, assuming)
    • presume werkwoord (presumes, presumed, presuming)
    • suppose werkwoord (supposes, supposed, supposing)
  9. ajustar (arreglar; restaurar; poner en orden; despachar)
    to restore; to redeem; to redress
    • restore werkwoord (restores, restored, restoring)
    • redeem werkwoord (redeems, redeemed, redeeming)
    • redress werkwoord (redresses, redressed, redressing)
  10. ajustar (coser; coser en)
    to sew
    • sew werkwoord (sews, sewed, sewing)
  11. ajustar (conjugar)
    to reconcile
    • reconcile werkwoord (reconciles, reconciled, reconciling)
  12. ajustar
    to tighten; to stretch
    • tighten werkwoord (tightens, tightened, tightening)
    • stretch werkwoord (stretchs, stretched, stretching)
  13. ajustar
    to snap
    – To automatically align drawing objects to gridlines, guides, columns, other objects, etc. 1
    • snap werkwoord (snaps, snapped, snapping)
  14. ajustar
    to stretch
    – To adjust the size of an item to fit its container. 1
    • stretch werkwoord (stretchs, stretched, stretching)
  15. ajustar
    fine tune
    – To manually edit and make adjustments to your photos. 1

Conjugations for ajustar:

presente
  1. ajusto
  2. ajustas
  3. ajusta
  4. ajustamos
  5. ajustáis
  6. ajustan
imperfecto
  1. ajustaba
  2. ajustabas
  3. ajustaba
  4. ajustábamos
  5. ajustabais
  6. ajustaban
indefinido
  1. ajusté
  2. ajustaste
  3. ajustó
  4. ajustamos
  5. ajustasteis
  6. ajustaron
fut. de ind.
  1. ajustaré
  2. ajustarás
  3. ajustará
  4. ajustaremos
  5. ajustaréis
  6. ajustarán
condic.
  1. ajustaría
  2. ajustarías
  3. ajustaría
  4. ajustaríamos
  5. ajustaríais
  6. ajustarían
pres. de subj.
  1. que ajuste
  2. que ajustes
  3. que ajuste
  4. que ajustemos
  5. que ajustéis
  6. que ajusten
imp. de subj.
  1. que ajustara
  2. que ajustaras
  3. que ajustara
  4. que ajustáramos
  5. que ajustarais
  6. que ajustaran
miscelánea
  1. ¡ajusta!
  2. ¡ajustad!
  3. ¡no ajustes!
  4. ¡no ajustéis!
  5. ajustado
  6. ajustando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor ajustar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fix callejón sin salida; estancamiento
redeem arreglo; desembolsar; pagar a plazos
redress reclamación de indemnización
repair arreglo; corrección; recuperación; reparación; restablecimiento; restauración; ropa por remendar
restore restauración
snap bizcocho; galleta; pastel
stretch acercar; barrio; barrote; calzada; carretera; lado de la calzada; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno
suit terno; traje
tune aire; cantar; melodía; modo; musiquilla; tonada; tonadilla
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
adjust adaptar; adaptar a; ajustar; ajustar a; armonizar; enfocar; regular; sintonizar acondicionar; adaptarse; adaptarse a; arreglar; conformarse; corregir la dirección; dirigir; formar; instalar; poner derecho; poner recto; rectificar; regular
assume ajustar; asumir; dar por sentado; partir de; partir de la idea que; plantear; presumir; presuponer; suponer apoderarse; apropiarse; atraverse a
be all right abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
be correct ajustar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; coincidir; cojear; ser justo; venir bien coincidir con; concordar; convenir con; corresponder con; ser justo
be fit abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
be right abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
be suitable abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
become ajustar; convenir; corresponder; venir bien convertirse en; embellecer; favorecer; hacerse; meterse; pasar a ser; ponerse; quedar bien; tornarse; volverse
befit abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
fine tune ajustar
fix adaptar; ajustar; regular; sintonizar alzar; anudar; apañárselas; arreglar; arreglarse; arreglárselas; atar; atar a una cuerda; conseguir; corregir; fijar; finalizar; hacérselas; ingeniárselas; levantar; ligar; lograr; manejárselas; modificar; pegar; poner en orden; poner recto; reajustar; rectificar; remendar; reparar; restaurar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar
presume ajustar; asumir; dar por sentado; partir de; partir de la idea que; plantear; presumir; presuponer; suponer adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; postular; presumir; presuponer; sospechar; suponer
reconcile ajustar; conjugar ajustir; arreglar; asistir en el parto; conciliar; desempeñar; dirimir; fraternizar; hermanar; poner en orden; reconciliar; redimir; rescatar
redeem ajustar; arreglar; despachar; poner en orden; restaurar liberar; pagar el rescate; redimir
redress ajustar; arreglar; despachar; poner en orden; restaurar
repair adaptar; ajustar; arreglar; corregir; poner en orden; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar
restore ajustar; arreglar; despachar; poner en orden; restaurar actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; fijar; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; prosperar; reajustar; reconocer; recuperarse; reestructurar; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; remodelar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; sanear; subsanar
sew ajustar; coser; coser en coser; pespuntar; pespuntear
snap ajustar abusar de; aprovechar la ocasión; cascar; chasquear; craquear; desfigurar; entrar en erupción; espetar; estallar; explosionar; explotar; hablar bruscamente; hacer explosión; hacer pedazos; ladrar; ondear; papirotear; petardear; pinchar; quebrantar; quebrar; refractar; revolear; revoletear; romper; saltar
stretch ajustar alargar; armar; ceder; contraer; engrapar; estirar; lañar; poner cuerdas a; tenderse; tensar; tirar
suit abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente adaptarse; adaptarse a; agradar; conformarse; contentar; convenir; dar gust a; dar gusto; dar satisfacción a; embellecer; favorecer; gustar
suppose ajustar; asumir; dar por sentado; partir de; partir de la idea que; plantear; presumir; presuponer; suponer adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; postular; presumir; presuponer; sospechar; suponer
tighten ajustar agudizar; agudizarse; alargar; apretar; armar; atornillar; ceder; contraer; engrapar; enroscar; estirar; lañar; tensar; tirar; uncir
tune ajustar; regular; sintonizar aumentar; aumentar la potencia de un motor; constituir; elevar; establecer; fundar
tune in adaptar a; ajustar; ajustar a; armonizar; enfocar; regular; sintonizar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be right estar al nivel
snap agraciado; agradable; airoso; amada; ameno; atractivo; atrayente; bello; bonito; buen mozo; cariñoso; con gracia; de buen ver; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; espléndido; finamente; fino; gracioso; guapa; guapo; hermoso; precioso; querido; sutilmente

Synoniemen voor "ajustar":


Wiktionary: ajustar

ajustar
verb
  1. to improve or rectify
  2. to modify
  3. To make suitable
  4. to adjust

Cross Translation:
FromToVia
ajustar adjust verstellen — anders stellen
ajustar set instellen — het op juiste wijze afregelen van een toestel
ajustar adjust bijstellen — een naar verhouding kleine verandering aanbrengen in de instelling van iets
ajustar set; adjust afstellen — regelbare parameters zo kiezen dat een toestel voor een bepaald doel gereed is
ajustar adapt; assimilate; adjust anpassen — etwas passend machen, angleichen
ajustar stop einstellen — etwas (eine Tätigkeit) nicht mehr ausüben
ajustar adjust einstellenTechnik: justieren
ajustar adapt ajusteraccommoder une chose, en sorte qu’elle s’adapter à une autre.
ajustar make a contract contracterconclure un contrat.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van ajustar