Spaans

Uitgebreide vertaling voor presumido (Spaans) in het Engels

presumido:

presumido bijvoeglijk naamwoord

  1. presumido (autocomplaciente; arrogante; vanidoso; )
    presumptuous; haughty; condescending; self-satisfied; stuck-up; arrogant; overbearing
  2. presumido (orgullo; glorioso; magnífico; )
    proud; glorious; vigorous; lofty; haughty
  3. presumido (infructuoso)
    futile
    • futile bijvoeglijk naamwoord
  4. presumido (engreído; pedante; presuntuoso; vanidoso; pagado de sí mismo)
    conceited; swanky; foppish; bumptious
  5. presumido (fanfarrón; ostentador)
    boastful; grandiloquent; bragging; boasting
  6. presumido (arrogante; gallardo; autocomplaciente; )
    arrogant; presumptuous; supercilious; haughty; high-handed; superior
  7. presumido (altanero; presuntuoso; autocomplaciente; )
    pedantic
  8. presumido (desinflado; creído; agotado; )
    unused; unbroached; untouched; unopened; fresh
  9. presumido (pretencioso; vano; creído; )
    pretentious; presumptuous

presumido [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el presumido (barril vacío; chulo; pijo; )
    the boaster; the windbag; the yapper
    • boaster [the ~] zelfstandig naamwoord
    • windbag [the ~] zelfstandig naamwoord
    • yapper [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. el presumido (babrucón; hablador; fanfarrón; )
    the boaster; the braggart
    • boaster [the ~] zelfstandig naamwoord
    • braggart [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor presumido:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
boaster alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bullangero; charlador; charlatán; chulo; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; farsante; hablador; jactancioso; parlanchín; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón baladrón; bocazas; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; fantoche; persona bullangera; tocineros; valentón
boasting atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; bravura; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
braggart alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; charlador; charlatán; fanfarrona; fanfarrón; farsante; hablador; parlanchín; persona bullangera; presumido baladrón; bravucón; darse mucho tono; fanfarrón; farsantería; persona bullangera; tocineros; valentón
bragging atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
superior cabeza; capataz; contramaestre; jefe; líder; superior
windbag alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; charlatán; chulo; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; jactancioso; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; bocazas; caramelo; charlador; charlatán; cotorra; curandero; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; fantoche; hablador; machacón; matasanos
yapper alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; charlatán; chulo; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; jactancioso; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón bocazas; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; fantoche; gozquillo; peleador
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrogant altanero; altivo; arrogante; autocomplaciente; autosuficiente; desdeñoso; endiosado; engreído; estirado; gallardo; insolente; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; pretencioso; soberbio; vanidoso; vano aldeano; altanero; altivo; arrogante; aturdido; bruto; campesino; campestre; con desenvoltura; de pueblo; demasiado desenvuelto; descarado; descortés; desfachatado; desmañado; desvergonzado; en estado natural; fastidioso; fresco; grosero; impertinente; incapaz; inhábil; insolente; mal educado; maleducado; mastuerzo; nacional; palurdo; pastoral; pastoril; rural; rústico; sin respeto; sin vergüenza; soberbio; torpe; tosco; vanidoso; zafio; zote
boastful fanfarrón; ostentador; presumido bambollero; fantoche; llamativo; ostentoso
bragging fanfarrón; ostentador; presumido
bumptious engreído; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; vanidoso
conceited engreído; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; vanidoso
condescending arrogante; autocomplaciente; autosuficiente; insolente; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; pretencioso; vanidoso; vano
foppish engreído; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; vanidoso
futile infructuoso; presumido banal; corriente; en vano; inútil
glorious altanero; altivo; glorioso; grande; grandioso; magnífico; orgullo; presumido; satisfecho amplio; angelical; aristocrático; beato; brillante; celestial; con honor; de categoría; de postín; delicioso; destacado; distinguido; elegante; encantador; endiosado; espacioso; espléndido; estupendo; excelente; fabuloso; famoso; fantástico; fastuoso; fenomenal; formidable; genial; glorificado; glorioso; grandioso; honorable; honorablemente; honorífico; importante; legendario; luminoso; magnífico; maravilloso; muy hermoso; notable; precioso; principesco; real; renombrado; resplandeciente; soberano; solemne; tremendo
grandiloquent fanfarrón; ostentador; presumido altilocuente; altisonante; bambollero; fastuoso; grandilocuente; hinchado; ostentoso; pomposo; rimbombante
haughty altanero; altivo; arrogante; autocomplaciente; autosuficiente; desdeñoso; endiosado; engreído; estirado; gallardo; glorioso; grande; grandioso; insolente; magnífico; orgullo; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; pretencioso; satisfecho; soberbio; vanidoso; vano altanero; altivo; arrogante; bambollero; desdeñoso; despectivo; fantoche; insolente; llamativo; ostentoso; soberbio; vanidoso
high-handed altanero; altivo; arrogante; autocomplaciente; autosuficiente; desdeñoso; endiosado; engreído; estirado; gallardo; insolente; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; pretencioso; soberbio; vanidoso; vano arbitrario
lofty altanero; altivo; glorioso; grande; grandioso; magnífico; orgullo; presumido; satisfecho de elevados príncipos; distinguido; elevado; hasta las nubes; imponente; majestuoso; noble; notable; por las nubes; sublime; superior
overbearing arrogante; autocomplaciente; autosuficiente; insolente; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; pretencioso; vanidoso; vano aldeano; arrogante; aturdido; bruto; campesino; campestre; con desenvoltura; de pueblo; demasiado desenvuelto; descarado; descortés; desfachatado; desmañado; desvergonzado; en estado natural; fastidioso; fresco; grosero; impertinente; inaguantable; incapaz; inhábil; insolente; insoportable; insufrible; intolerable; mal educado; maleducado; mastuerzo; nacional; odioso; palurdo; pastoral; pastoril; rural; rústico; sin respeto; sin vergüenza; torpe; tosco; zafio; zote
pedantic altanero; autocomplaciente; autosuficiente; creído; ficticio; hipotético; imperioso; pedante; presumido; presuntuoso; vanidoso engolado; pedante; petulante; presuntuoso; sabelotodo; sabidillo; sabihondo
presumptuous altanero; altivo; arrogante; autocomplaciente; autosuficiente; creído; desdeñoso; endiosado; engreído; estirado; gallardo; insolente; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; pretencioso; soberbio; vanidoso; vano aldeano; arrogante; atrevido; aturdido; audaz; bruto; campesino; campestre; con desenvoltura; de pueblo; demasiado desenvuelto; descarado; descortés; desfachatado; desmañado; desvergonzado; en estado natural; fastidioso; fresco; grosero; impertinente; incapaz; inhábil; insolente; mal educado; maleducado; mastuerzo; muy atrevido; nacional; osado; palurdo; pastoral; pastoril; revoltoso; rural; rústico; sin respeto; sin vergüenza; temerario; torpe; tosco; travieso; zafio; zote
pretentious arrogante; creído; insolente; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; pretencioso; vanidoso; vano
proud altanero; altivo; glorioso; grande; grandioso; magnífico; orgullo; presumido; satisfecho altanero; altivo; arrogante; desdeñoso; despectivo; soberbio; vanidoso
self-satisfied arrogante; autocomplaciente; autosuficiente; insolente; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; pretencioso; vanidoso; vano
stuck-up arrogante; autocomplaciente; autosuficiente; insolente; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; pretencioso; vanidoso; vano
supercilious altanero; altivo; arrogante; autocomplaciente; autosuficiente; desdeñoso; endiosado; engreído; estirado; gallardo; insolente; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; pretencioso; soberbio; vanidoso; vano arrogante; desdeñoso; despectivo; soberbio
superior altanero; altivo; arrogante; autocomplaciente; autosuficiente; desdeñoso; endiosado; engreído; estirado; gallardo; insolente; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; pretencioso; soberbio; vanidoso; vano exquisito; superior
swanky engreído; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; vanidoso
unopened agotado; astuto; ciego; creído; desinflado; desocupado; engreído; entero; exhausto; falso; imperturbable; impertérrito; impávido; inalterable; inmutable; intacto; moderno; no atacado; no corroído; nuevo; ocioso; pijo; presumido; reciente; sereno; sin afectación; sin emoción; sin probar; sin usar; vacuo; vacío; vanal; vanidoso; vano; virgen; íntegro
untouched agotado; astuto; ciego; creído; desinflado; desocupado; engreído; entero; exhausto; falso; imperturbable; impertérrito; impávido; inalterable; inmutable; intacto; moderno; no atacado; no corroído; nuevo; ocioso; pijo; presumido; reciente; sereno; sin afectación; sin emoción; sin probar; sin usar; vacuo; vacío; vanal; vanidoso; vano; virgen; íntegro con indiferencia; desinteresado; entero; genuino; impasible; impávido; intacto; no atacado; no corroído; perfecto; puro; quito; virgen; virginal; íntegro
unused agotado; astuto; ciego; creído; desinflado; desocupado; engreído; entero; exhausto; falso; imperturbable; impertérrito; impávido; inalterable; inmutable; intacto; moderno; no atacado; no corroído; nuevo; ocioso; pijo; presumido; reciente; sereno; sin afectación; sin emoción; sin probar; sin usar; vacuo; vacío; vanal; vanidoso; vano; virgen; íntegro agotado; astuto; desinflado; sin usar; vacuo
vigorous altanero; altivo; glorioso; grande; grandioso; magnífico; orgullo; presumido; satisfecho animado; decididamente; decidido; drástico; enérgicamente; enérgico; fisicamente fuerte; fuerte; potente; resuelto; robusto; vigoroso; vital
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
boasting fanfarrón; ostentador; presumido
fresh agotado; astuto; ciego; creído; desinflado; desocupado; engreído; entero; exhausto; falso; imperturbable; impertérrito; impávido; inalterable; inmutable; intacto; moderno; no atacado; no corroído; nuevo; ocioso; pijo; presumido; reciente; sereno; sin afectación; sin emoción; sin probar; sin usar; vacuo; vacío; vanal; vanidoso; vano; virgen; íntegro airado; despreocupado; fresco; ligero; nuevo; premaduro; verde
unbroached agotado; astuto; ciego; creído; desinflado; desocupado; engreído; entero; exhausto; falso; imperturbable; impertérrito; impávido; inalterable; inmutable; intacto; moderno; no atacado; no corroído; nuevo; ocioso; pijo; presumido; reciente; sereno; sin afectación; sin emoción; sin probar; sin usar; vacuo; vacío; vanal; vanidoso; vano; virgen; íntegro

Synoniemen voor "presumido":


Wiktionary: presumido

presumido
adjective
  1. having excessive pride

Cross Translation:
FromToVia
presumido exagerator aansteller — iemand die zich aanstelt
presumido loud mouth; know-it-all; braggart; braggadocio; boaster; blusterer; showoff AngeberPerson, die ihre eigenen Leistungen freiwillig und unaufgefordert in den Vordergrund stellt
presumido show-off kéké — (familier, fr) péjoratif|fr individu qui cherche à impressionner par son comportement.

presumido vorm van presumir:

presumir werkwoord

  1. presumir (creer; suponer; considerar; asumir; creer en)
    to believe; to believe in
    • believe werkwoord (believes, believed, believing)
    • believe in werkwoord (believes in, believed in, believing in)
  2. presumir (suponer)
    to presume
    • presume werkwoord (presumes, presumed, presuming)
  3. presumir (partir de la idea que; suponer; presuponer; )
    to assume; to presume; to suppose
    • assume werkwoord (assumes, assumed, assuming)
    • presume werkwoord (presumes, presumed, presuming)
    • suppose werkwoord (supposes, supposed, supposing)
  4. presumir (cucharear; cortar en pedazos; cortar; hacer pedazos)
    exagerate; to boast; to brag; to talk big
    • exagerate werkwoord
    • boast werkwoord (boasts, boasted, boasting)
    • brag werkwoord (brags, bragged, bragging)
    • talk big werkwoord (talks big, talked big, talking big)
  5. presumir (conjeturar; adivinar; especular; )
    to guess; to suppose; to speculate; to presume; to estimate; to surmise; to conjecture
    • guess werkwoord (guesses, guessed, guessing)
    • suppose werkwoord (supposes, supposed, supposing)
    • speculate werkwoord (speculates, speculated, speculating)
    • presume werkwoord (presumes, presumed, presuming)
    • estimate werkwoord (estimates, estimated, estimating)
    • surmise werkwoord (surmises, surmised, surmising)
    • conjecture werkwoord (conjectures, conjectured, conjecturing)
  6. presumir (postular; adivinar; sospechar; conjeturar; barruntar)
    to postulate; to presume; to surmise; to presuppose; to suppose
    • postulate werkwoord (postulates, postulated, postulating)
    • presume werkwoord (presumes, presumed, presuming)
    • surmise werkwoord (surmises, surmised, surmising)
    • presuppose werkwoord (presupposes, presupposed, presupposing)
    • suppose werkwoord (supposes, supposed, supposing)

Conjugations for presumir:

presente
  1. presumo
  2. presumes
  3. presume
  4. presumimos
  5. presumís
  6. presumen
imperfecto
  1. presumía
  2. presumías
  3. presumía
  4. presumíamos
  5. presumíais
  6. presumían
indefinido
  1. presumí
  2. presumiste
  3. presumió
  4. presumimos
  5. presumisteis
  6. presumieron
fut. de ind.
  1. presumiré
  2. presumirás
  3. presumirá
  4. presumiremos
  5. presumiréis
  6. presumirán
condic.
  1. presumiría
  2. presumirías
  3. presumiría
  4. presumiríamos
  5. presumiríais
  6. presumirían
pres. de subj.
  1. que presuma
  2. que presumas
  3. que presuma
  4. que presumamos
  5. que presumáis
  6. que presuman
imp. de subj.
  1. que presumiera
  2. que presumieras
  3. que presumiera
  4. que presumiéramos
  5. que presumierais
  6. que presumieran
miscelánea
  1. ¡presume!
  2. ¡presumid!
  3. ¡no presumas!
  4. ¡no presumáis!
  5. presumido
  6. presumiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor presumir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
boast atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
brag atrevido; atrevimiento; audacia; baladronada; bravata; chirrido; estridencia; exageraciones; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; presunción; temeraridad; vanagloria
estimate aprecio; calculación; conjetura; cotización; cálculo; cálculo aproximado; cómputo; estima; estimación; estimación de gastos; estimación del valor; evaluación; oferta; presupuesto; suposición; tasación; valoración
guess calculación; conjetura; cálculo; cálculo aproximado; cómputo; estimación; evaluación; presupuesto; suposición; tasación; valoración
postulate conjetura; presunción; presuposición; suposición; teorema; teoría; tesis
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
assume ajustar; asumir; dar por sentado; partir de; partir de la idea que; plantear; presumir; presuponer; suponer apoderarse; apropiarse; atraverse a
believe asumir; considerar; creer; creer en; presumir; suponer
believe in asumir; considerar; creer; creer en; presumir; suponer
boast cortar; cortar en pedazos; cucharear; hacer pedazos; presumir deleitarse; fanfarronear; jactarse de; pavonearse; preciarse de; recrearse en; regocijarse en; vanagloriarse de
brag cortar; cortar en pedazos; cucharear; hacer pedazos; presumir fanfarronear; jactarse de; pavonearse; vanagloriarse de
conjecture adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer especular; espescular al alza a la baja; teorizar
estimate adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer calcular; comprobar; computar; contar; estimar; evaluar; presupuestar; presupuestar en; tasar; valorar
exagerate cortar; cortar en pedazos; cucharear; hacer pedazos; presumir
guess adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer
postulate adivinar; barruntar; conjeturar; postular; presumir; sospechar lanzar; plantear; postular; proponer; sugerir
presume adivinar; ajustar; asumir; barruntar; conjeturar; dar por sentado; especular; estimar; hacer conjeturas; partir de; partir de la idea que; plantear; postular; presumir; presuponer; sospechar; suponer
presuppose adivinar; barruntar; conjeturar; postular; presumir; sospechar
speculate adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer apostar; especular; espescular al alza a la baja; hacer un negocio arriesgado; suponer; teorizar
suppose adivinar; ajustar; asumir; barruntar; conjeturar; dar por sentado; especular; estimar; hacer conjeturas; partir de; partir de la idea que; plantear; postular; presumir; presuponer; sospechar; suponer
surmise adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; postular; presumir; presuponer; sospechar; suponer
talk big cortar; cortar en pedazos; cucharear; hacer pedazos; presumir fanfarronear; jactarse de; vanagloriarse de

Synoniemen voor "presumir":


Wiktionary: presumir

presumir
verb
  1. to display with ostentation
  2. to boast
  3. to conjecture, to opine or to posit with contestable premises
  4. To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote

Cross Translation:
FromToVia
presumir assume; suppose veronderstellen — een bepaalde aanname maken
presumir show off; splurge protzen — mit etwas angeben
presumir brag; boast; show off; swank renommieren — (intransitiv) mit Reichtum, Wissen, Fähigkeiten oder vollbrachten Taten prahlen, um seine eigene Bedeutung hervorkehren
presumir presume; assume présumerconjecturer, juger par induction.