Spaans

Uitgebreide vertaling voor sorprendido (Spaans) in het Engels

sorprendido:

sorprendido bijvoeglijk naamwoord

  1. sorprendido (estupefacto; asombrado; mudo; )
    astonished; speechless; amazed; staggered; stupefied; dumb; blank; inarticulate
    flabbergasted
    – as if struck dumb with astonishment and surprise 1
    • flabbergasted bijvoeglijk naamwoord
      • the flabbergasted aldermen were speechless1
  2. sorprendido (aturdido; abrumado)
    flabbergasted
    – as if struck dumb with astonishment and surprise 1
    • flabbergasted bijvoeglijk naamwoord
      • the flabbergasted aldermen were speechless1
    stunned; dumbfounded; taken by surprise; baffled

Vertaal Matrix voor sorprendido:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blank carencia; deficiencia; formulario; hiato; hueco; laguna; ocio; omisión; oquedad; pereza; vacío
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
amazed asombrado; atontado; aturdido; atónito; con la boca abierta; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido
astonished asombrado; atontado; aturdido; atónito; con la boca abierta; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido
blank asombrado; atontado; aturdido; atónito; con la boca abierta; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido agotado; blanco; claro; desnudo; en blanco; incoloro; inexpresivo; paliducho; puro; pálido; sin contenido; sin misión; sin pintar; vacío
dumb asombrado; atontado; aturdido; atónito; con la boca abierta; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido absurdo; bobo; estúpido; imprudente; insensato; lelo; memo
dumbfounded abrumado; aturdido; sorprendido abrumado; admirable; afectado; alcanzado; anonadado; apabullante; asombroso; aturdido; atónito; confundido; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; imponente; impresionado; impresionante; majestuoso; pasmado; perplejo; siniestrado; soberbio
flabbergasted abrumado; asombrado; atontado; aturdido; atónito; con la boca abierta; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; boquiabierto; confundido; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado
inarticulate asombrado; atontado; aturdido; atónito; con la boca abierta; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido
speechless asombrado; atontado; aturdido; atónito; con la boca abierta; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido atónito; boquiabierto; confundido; perplejo
stunned abrumado; aturdido; sorprendido abrumado; afectado; alcanzado; anestesiado; anonadado; aturdido; atónito; confundido; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; insensibilizado; narcotizado; pasmado; perplejo; siniestrado
stupefied asombrado; atontado; aturdido; atónito; con la boca abierta; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido anestesiado; atontado; aturdido; insensibilizado; narcotizado; rebelde; recalcitrante; soso; soñoliento
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
baffled abrumado; aturdido; sorprendido abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confundido; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado
staggered asombrado; atontado; aturdido; atónito; con la boca abierta; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido atontado; aturdido; atónito; confundido; estupefacto; perplejo; soso; soñoliento
taken by surprise abrumado; aturdido; sorprendido

Synoniemen voor "sorprendido":


Wiktionary: sorprendido

sorprendido
adjective
  1. caused to feel surprise

sorprender:

sorprender werkwoord

  1. sorprender (acometer; atracar; asaltar)
    suprise
  2. sorprender (coger)
    to surprise; to startle; take unaware
  3. sorprender (tomar desprevenido; atracar; coger de sorpresa; acometer; asaltar)
    take off guard; to rob; to surprise; to hold up
    • take off guard werkwoord
    • rob werkwoord (robs, robbed, robbing)
    • surprise werkwoord (surprises, surprised, surprising)
    • hold up werkwoord (holds up, held up, holding up)
  4. sorprender
    eavesdropping; listening; hearing
  5. sorprender (extrañar)
    to strike
    • strike werkwoord (strikes, struck, striking)
  6. sorprender (llamar la atención; destacarse; saltar a la vista; )
    to attract attention; to stick out; to stand out; to protrude; to be conspicuous; to leap out; to show off; to prance; to jut out
    • attract attention werkwoord (attracts attention, attracted attention, attracting attention)
    • stick out werkwoord (sticks out, stuck out, sticking out)
    • stand out werkwoord (stands out, stood out, standing out)
    • protrude werkwoord (protrudes, protruded, protruding)
    • be conspicuous werkwoord (is conspicuous, being conspicuous)
    • leap out werkwoord (leaps out, leapt out, leaping out)
    • show off werkwoord (shows off, showed off, showing off)
    • prance werkwoord (prances, pranced, prancing)
    • jut out werkwoord (juts out, jutted out, jutting out)
  7. sorprender (atrapar; comprender; detener; )
    to catch; to snatch; sneak up on; to seize; to twig; to tattle; take unaware
    • catch werkwoord (catches, catched, catching)
    • snatch werkwoord (snatchs, snatched, snatching)
    • sneak up on werkwoord
    • seize werkwoord (seizes, seized, seizing)
    • twig werkwoord (twigs, twigged, twigging)
    • tattle werkwoord (tattles, tattled, tattling)
    • take unaware werkwoord

Conjugations for sorprender:

presente
  1. sorprendo
  2. sorprendes
  3. sorprende
  4. sorprendemos
  5. sorprendéis
  6. sorprenden
imperfecto
  1. sorprendía
  2. sorprendías
  3. sorprendía
  4. sorprendíamos
  5. sorprendíais
  6. sorprendían
indefinido
  1. sorprendí
  2. sorprendiste
  3. sorprendió
  4. sorprendimos
  5. sorprendisteis
  6. sorprendieron
fut. de ind.
  1. sorprenderé
  2. sorprenderás
  3. sorprenderá
  4. sorprenderemos
  5. sorprenderéis
  6. sorprenderán
condic.
  1. sorprendería
  2. sorprenderías
  3. sorprendería
  4. sorprenderíamos
  5. sorprenderíais
  6. sorprenderían
pres. de subj.
  1. que sorprenda
  2. que sorprendas
  3. que sorprenda
  4. que sorprendamos
  5. que sorprendáis
  6. que sorprendan
imp. de subj.
  1. que sorprendiera
  2. que sorprendieras
  3. que sorprendiera
  4. que sorprendiéramos
  5. que sorprendierais
  6. que sorprendieran
miscelánea
  1. ¡sorprende!
  2. ¡sorprended!
  3. ¡no sorprendas!
  4. ¡no sorprendáis!
  5. sorprendido
  6. sorprendiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor sorprender:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
catch botín; captura; cerradura; cerrojo; cierre; interceptación; pesca; pestillo
hearing alcance auditivo; alcance del oído; audiencia; distancia auditiva; escuchanar; escuchar; examen; interrogación; interrogatorio; oído; sesión informativa; toma de declaración
hold up asalto; ataque; ataque masivo; batida; correría; idea; incursiones; incursión; invasión; merodeo; rapiña; razia; redada
listening escuchanar; escuchar
strike alumbrar; boicot; cesación; huelga; huelga laboral; interrupción laboral; saltar a la vista; suspensión
surprise asombro; extrañeza; regalo sorpresa; sorpresa
tattle absurdo; bobadas; bofetada; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; golpe; habladuría; idioteces; tontería; tonterías
twig rama; ramificación; sección; sector
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
attract attention brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender hacerse interesante
be conspicuous brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
catch atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abordar; abrigar con algo; adquirir; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; apresar; atrapar; birlar; captar; capturar; cazar; coger; coger algo que está cayendo; embalar; encapsular; engastar; engañar; estafar; ganar; incurrir en; mangar; pescar; prender; sufrir; timar; tomar en posesión; trabar
eavesdropping sorprender
hearing sorprender
hold up acometer; asaltar; atracar; coger de sorpresa; sorprender; tomar desprevenido anular; cancelar; cesar; dejar; detener; hacer respetar; levantar; sostener; suspender
jut out brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender resaltar; salir; sobresalir
leap out brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
listening sorprender
prance brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender alardear; alardear de; exhibir; exponer; mostrar; ostentar
protrude brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
rob acometer; asaltar; atracar; coger de sorpresa; sorprender; tomar desprevenido asaltar; coger; cometer un robo con fractura; entrar por fuerza; escalar; hurtqr; pillar; privar; privar de; quitar; robar
seize atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abordar; abrazarse a; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; agarrotarse; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; apropiarse; arrestar; atrancar; atrapar; birlar; captar; capturar; clavar con alfileres; coger; coger preso; coger prisionero; confiscar; conquistar; conseguir; darse por aludido; decomisar; detener; embargar; encajar; enganchar; engañar; escurrir; estrechar; estrujar; ganar; incautar; invadir; mangar; obtener; pescar; pillar; prender; recibir; retorcer; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; sujetar en; tomar en posesión
show off brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; mostrar; ostentar; pavonearse
snatch atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar arrancar; asaltar; birlar; coger; hurtqr; mangar; pillar; privar; privar de; quitar; robar
sneak up on atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
stand out brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
startle coger; sorprender alarmar; asustar; atemorizar; dar un susto; inquietar; intimidar
stick out brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
strike extrañar; sorprender abrillantar; adoptar; alcanzar; aporrear; atacar; azotar; batir; bruñir; cerrar de golpe; comer un peón; conmover; dar brillo; dar golpes; dar lustre; dar un golpe; declararse en huelga; emocionar; encender; encerar; encontrar; estar en huelga; golpear; hacer huelga; incendiar; interrumpir el trabajo; lustrar; mover; pegar; pegar a; ponerse en huelga; prender fuego a; pulir; revolver; tener suerte; tomar
suprise acometer; asaltar; atracar; sorprender asombrarse; sorprenderse
surprise acometer; asaltar; atracar; coger; coger de sorpresa; sorprender; tomar desprevenido asombrarse; sorprenderse
take off guard acometer; asaltar; atracar; coger de sorpresa; sorprender; tomar desprevenido
take unaware atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
tattle atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar chivar; delatar
twig atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar

Synoniemen voor "sorprender":


Wiktionary: sorprender

sorprender
verb
  1. surprise
  2. to fill with surprise, astonish
  3. cause (someone) to feel surprise
  4. to surprise or shock
noun
  1. An unexpected gift, event etc., which provides great pleasure

Cross Translation:
FromToVia
sorprender surprise; astonish verbazen — door iets onverwachts gevoelsmatig treffen
sorprender astound; astonish erstaunen — ins Staunen kommen
sorprender amaze; astonish; astound frappieren — stutzig machen, in Erstaunen versetzen, erstaunen, verblüffen, überraschen
sorprender surprise wundern — (transitiv) jemand oder etwas erstaunt jemanden
sorprender surprise überraschen — jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen
sorprender surprise überraschen — jemanden, der etwas Verbotenes oder Heimliches tut, ertappen
sorprender surprise überraschen — jemanden völlig unvorbereitet treffen
sorprender crash into; crash; hit; shock; appal; horrify; knock; strike; smack; stub; beat; wallop heurterentrer brusquement en contact.
sorprender surprise; take unawares surprendreprendre sur le fait, trouver dans une action, dans un état où on ne croire pas voir, en parlant de quelqu’un.

sorprenderse:

sorprenderse werkwoord

  1. sorprenderse (asombrarse)
    to astonish; to amaze; to surprise; wow; suprise
    • astonish werkwoord (astonishes, astonished, astonishing)
    • amaze werkwoord (amazes, amazed, amazing)
    • surprise werkwoord (surprises, surprised, surprising)
    • wow werkwoord
    • suprise werkwoord

Conjugations for sorprenderse:

presente
  1. me sorprendo
  2. te sorprendes
  3. se sorprende
  4. nos sorprendemos
  5. os sorprendéis
  6. se sorprenden
imperfecto
  1. me sorprendía
  2. te sorprendías
  3. se sorprendía
  4. nos sorprendíamos
  5. os sorprendíais
  6. se sorprendían
indefinido
  1. me sorprendí
  2. te sorprendiste
  3. se sorprendió
  4. nos sorprendimos
  5. os sorprendisteis
  6. se sorprendieron
fut. de ind.
  1. me sorprenderé
  2. te sorprenderás
  3. se sorprenderá
  4. nos sorprenderemos
  5. os sorprenderéis
  6. se sorprenderán
condic.
  1. me sorprendería
  2. te sorprenderías
  3. se sorprendería
  4. nos sorprenderíamos
  5. os sorprenderíais
  6. se sorprenderían
pres. de subj.
  1. que me sorprenda
  2. que te sorprendas
  3. que se sorprenda
  4. que nos sorprendamos
  5. que os sorprendáis
  6. que se sorprendan
imp. de subj.
  1. que me sorprendiera
  2. que te sorprendieras
  3. que se sorprendiera
  4. que nos sorprendiéramos
  5. que os sorprendierais
  6. que se sorprendieran
miscelánea
  1. ¡sorpréndete!
  2. ¡sorprendeos!
  3. ¡no te sorprendas!
  4. ¡no os sorprendáis!
  5. sorprendido
  6. sorprendiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor sorprenderse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
surprise asombro; extrañeza; regalo sorpresa; sorpresa
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
amaze asombrarse; sorprenderse
astonish asombrarse; sorprenderse
suprise asombrarse; sorprenderse acometer; asaltar; atracar; sorprender
surprise asombrarse; sorprenderse acometer; asaltar; atracar; coger; coger de sorpresa; sorprender; tomar desprevenido
wow asombrarse; sorprenderse

Wiktionary: sorprenderse

sorprenderse
verb
  1. to be affected with surprise

Cross Translation:
FromToVia
sorprenderse be surprised opkijken(~ van) verrast worden
sorprenderse be surprised; marvel; wonder wundern — (reflexiv) (sich wundern): über etwas Unerwartetes ins Staunen geraten

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van sorprendido