Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ardor
|
ardor; brío; entusiasmo; garbo; ímpetu
|
afición; amor; ardor; cariño; deseo; energía; fervor; fuego; ganas; garbo; gusto; impulso; instinto; instinto sexual; intimidad; pasión; sensualidad; ternura
|
ardour
|
ardor; brío; entusiasmo; garbo; ímpetu
|
afición; amor; ardor; cariño; deseo; energía; fervor; fuego; ganas; garbo; gusto; impulso; instinto; instinto sexual; intimidad; pasión; sensualidad; ternura
|
assiduity
|
actividad; afanoso; ardor; asiduidad; brío; entusiasmo; garbo; intensidad; obra; ímpetu
|
|
daredevilry
|
arrojo; atrevimiento; audacia; frivolidad; hazaña; imprudencia; osadía; temeridad; ímpetu
|
|
diligence
|
actividad; afanoso; ardor; asiduidad; brío; entusiasmo; garbo; intensidad; obra; ímpetu
|
actividad; aspiraciones; dedicación; devoción; diligencia; laboriosidad
|
diligentness
|
actividad; afanoso; ardor; asiduidad; entusiasmo; intensidad; obra; ímpetu
|
|
fervor
|
acritud; actividad; afanoso; ardor; arrebato; asiduidad; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; entusiasmo; fervor; fuego; fuerza; garbo; impetuosidad; intensidad; obra; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
afición; amor; cariño; entusiasmo; fascinación; interés; intimidad; pasión; ternura
|
fervour
|
acritud; actividad; afanoso; ardor; arrebato; asiduidad; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; entusiasmo; fervor; fuego; fuerza; garbo; impetuosidad; intensidad; obra; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
afición; amor; cariño; entusiasmo; fascinación; interés; intimidad; pasión; ternura
|
fierceness
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
|
foolhardiness
|
arrojo; atrevimiento; audacia; frivolidad; hazaña; imprudencia; osadía; temeridad; ímpetu
|
|
industriousness
|
actividad; afanoso; ardor; asiduidad; entusiasmo; intensidad; obra; ímpetu
|
|
industry
|
actividad; afanoso; ardor; asiduidad; entusiasmo; intensidad; obra; ímpetu
|
actividad; aplicación; casa de comercio; comercio; compañía; empresa; fábrica; grupo de empresas; industria; negocio; ramo industrial
|
intensity
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
cantidad; dinamismo; energía; fortaleza; medida; potencial; potencial de un campo electromagnetico; vitalidad
|
recklessness
|
arrojo; atolondramiento; atrevimiento; audacia; frivolidad; hazaña; imprudencia; osadía; temeridad; violencia; ímpetu
|
temeridad
|
vehemence
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
impetuosidad; rabia; vehemencia
|
violence
|
acritud; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; causticidad; fervor; fuego; fuerza; impetuosidad; intensidad; profundidad; vehemencia; violencia; ímpetu
|
brutalidad; fuerza; violencia
|
zeal
|
actividad; afanoso; ardor; asiduidad; brío; entusiasmo; garbo; intensidad; obra; ímpetu
|
actividad; ardor; energía; fuego; garbo; impulso; obsesión; pasión
|
zest
|
ardor; brío; entusiasmo; garbo; ímpetu
|
actividad; ardor; capacidad de trabajo; capacidad laboral; eficacia; energía; entusiasmo; fortaleza; fuego; fuego de leña; fuerza; ganas de trabajar; garbo; impulso; pasión; valentía; validez; vigencia; vigor; vitalidad
|
élan
|
ardor; brío; entusiasmo; garbo; ímpetu
|
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
zeal
|
|
afanoso; dedicado; devoto; fervoroso; leal
|