Overzicht
Spaans naar Engels: Meer gegevens...
- desánimo:
- desanimar:
- desanimarse:
-
Wiktionary:
- desánimo → dejection
- desanimar → discourage
- desanimarse → despond
Spaans
Uitgebreide vertaling voor desánimo (Spaans) in het Engels
desánimo:
-
el desánimo (desanimación; desaliento)
the discouragement
Vertaal Matrix voor desánimo:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
discouragement | desaliento; desanimación; desánimo | disuadir |
Verwante woorden van "desánimo":
Synoniemen voor "desánimo":
Wiktionary: desánimo
desánimo
noun
-
a state of melancholy or depression
desanimar:
-
desanimar
-
desanimar (desalentar)
Conjugations for desanimar:
presente
- desanimo
- desanimas
- desanima
- desanimamos
- desanimáis
- desaniman
imperfecto
- desanimaba
- desanimabas
- desanimaba
- desanimábamos
- desanimabais
- desanimaban
indefinido
- desanimé
- desanimaste
- desanimó
- desanimamos
- desanimasteis
- desanimaron
fut. de ind.
- desanimaré
- desanimarás
- desanimará
- desanimaremos
- desanimaréis
- desanimarán
condic.
- desanimaría
- desanimarías
- desanimaría
- desanimaríamos
- desanimaríais
- desanimarían
pres. de subj.
- que desanime
- que desanimes
- que desanime
- que desanimemos
- que desaniméis
- que desanimen
imp. de subj.
- que desanimara
- que desanimaras
- que desanimara
- que desanimáramos
- que desanimarais
- que desanimaran
miscelánea
- ¡desanima!
- ¡desanimad!
- ¡no desanimes!
- ¡no desaniméis!
- desanimado
- desanimando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor desanimar:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
demoralise | desalentar; desanimar | desmoralizar |
demoralize | desalentar; desanimar | desmoralizar |
discourage | desalentar; desanimar | detener; impedir; retener |
dishearten | desalentar; desanimar | |
dispirit | desalentar; desanimar |
Synoniemen voor "desanimar":
Wiktionary: desanimar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desanimar | → discourage | ↔ ontmoedigen — de moed ontnemen |
• desanimar | → discourage | ↔ décourager — Dépourvoir de courage |
desanimarse:
-
desanimarse
-
desanimarse (desmayar; desequilibrarse; desalentarse)
to flinch; to falter; to become disheartened; to become dispirited; to despond; to become despondent -
desanimarse (tambalearse; balbucear; tambalear; arrojar; vacilar; desmayar; titubear; tartamudear; balancear; escorar; columpiarse; fluctuar; balbucir; bambolearse; arredrarse; balancearse; renguear; tartajear; desequilibrarse; moverse continuamente; andar tambaleándose; desalentarse)
Conjugations for desanimarse:
presente
- me desanimo
- te desanimas
- se desanima
- nos desanimamos
- os desanimáis
- se desaniman
imperfecto
- me desanimaba
- te desanimabas
- se desanimaba
- nos desanimábamos
- os desanimabais
- se desanimaban
indefinido
- me desanimé
- te desanimaste
- se desanimó
- nos desanimamos
- os desanimasteis
- se desanimaron
fut. de ind.
- me desanimaré
- te desanimarás
- se desanimará
- nos desanimaremos
- os desanimaréis
- se desanimarán
condic.
- me desanimaría
- te desanimarías
- se desanimaría
- nos desanimaríamos
- os desanimaríais
- se desanimarían
pres. de subj.
- que me desanime
- que te desanimes
- que se desanime
- que nos desanimemos
- que os desaniméis
- que se desanimen
imp. de subj.
- que me desanimara
- que te desanimaras
- que se desanimara
- que nos desanimáramos
- que os desanimarais
- que se desanimaran
miscelánea
- ¡desanimate!
- ¡desanimaos!
- ¡no te desanimes!
- ¡no os desaniméis!
- desanimado
- desanimándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor desanimarse:
Synoniemen voor "desanimarse":
Wiktionary: desanimarse
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desanimarse | → despond | ↔ versagen — de moed opgeven |
Computer vertaling door derden: