Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
commotion
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
agitación; ajetreo; alboroto; amotinamiento; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; conmoción popular; contienda; desgana; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disputa; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; insurrección; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; motín; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; revuelo; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto; turbulencia
|
din
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
ajetreo; alboroto; barullo; cuchicheo; disputa; escándalo; estrepitosidad; estruendo; estrépito; follón; gruñido; lío; murmullo; pitote; retumbo; rimbombar; riña; ruido; rumor; tumulto; zumbido
|
disorderliness
|
disturbio; irregularidad
|
desorden
|
disturbance
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
alboroto; alteración; alteración del orden público; amotinamiento; conmoción; conmoción popular; desarreglo; desgana; desorden; disturbios; insurrección; motín; perturbación; tumulto
|
fisticuffs
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
|
hubbub
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
afluencia; agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; barullo; disputa; escándalo; estrepitosidad; estruendo; follón; lío; pitote; riña; ruido; rumor; tam-tam; tumulto
|
hum
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
cuchicheo; estrépito; gruñido; murmullo; ruido; zumbido
|
insurrection
|
alzamiento; amotinamiento; conmoción popular; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; revuelta; sublevación; trifulca
|
|
irregularity
|
disturbio; irregularidad
|
irregularidad
|
movement
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
|
noise
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; ballanga; barullo; escándalo; estruendo; estrépito; jaleo; ruido; rumor; tumulto
|
pandemonium
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
alboroto
|
rebellion
|
agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra
|
|
resistance
|
alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción popular; desarrollo; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra
|
defensa; desarrollo; ilegalidad; lamentación; llanto; movimiento de resistencia; objeción; oposición; protesta; resistencia; sabotaje
|
revolt
|
agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra
|
algarada; apelotonamiento; barullo
|
riot
|
agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra
|
algarada; amotinamiento; apelotonamiento; barullo; conmoción popular; desgana; insurrección; motín
|
roar
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
alaridos; chillidos; gritos
|
rumor
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
charla; conversación; conversación familiar; conversación íntima; habla; habladuría; manutención; plática
|
rumour
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
charla; conversación; conversación familiar; conversación íntima; habla; habladuría; manutención; plática
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
hum
|
|
canturrear; silbar; soplar; tararear; tocar la flauta; zumbar
|
revolt
|
|
rebelarse; sublevarse
|
roar
|
|
agredir de palabra; ajear; aullar; balar; blasfemar; bramar; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gritar; gritar a voces; hacer estragos; imprecar; ladrar; lanzar blasfemias; pegar voces; refunfuñar; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vocear; vociferar; zarpar
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
movement
|
|
movimiento
|