Spaans

Uitgebreide vertaling voor desanimado (Spaans) in het Engels

desanimado:

desanimado bijvoeglijk naamwoord

  1. desanimado (pesado; flojo; lento; )
    sluggish; indolent; lazy; dawdling; inert; limp; tardy; passive; languid; dragging; drooping; slow; listless; lingering; shuffling; inactive; slow of understanding
  2. desanimado (pesimista; triste; abatido; )
    pessimistic; discouraged; clowdy; disconsolate; despondent; dejected; disheartened; low spirited
  3. desanimado (abatido; triste; sombrío; )
    discouraged; disheartened; gloomy; dispirited; despondent; dejected
  4. desanimado (desagradado; descontento; enfadado; )
    dissatisfied; displeased; discontented; disgruntled
  5. desanimado (descontento; aburrido; irritado; decaído)
    disgruntled; annoyed; displeased with
  6. desanimado (miserable; flojo; horrible; )
    miserable; awful; rotten
  7. desanimado (fláccido; perezoso; flojo; )
    listless; drained; languid; washed out
  8. desanimado (aburrido; desganado)
    down in the dumps
  9. desanimado (lastimoso; flojo; desfavorecido; )
    miserable; pathetic; wretched; distressful; pitiful
  10. desanimado (desolado; triste; lamentable; )
    gloomy; dejected; depressed; despondent; pessimistic; low spirited

Vertaal Matrix voor desanimado:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dawdling remoloneo; tardanza; vacilación
dragging buscar; buscar profúndamente; búsqueda; rastrear; rastreo; remolcar; saquear; seguir buscando; trajín
lazy comodidonería; pereza
lingering remoloneo; tardanza; vacilación
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
limp cojear; jugar a la pata coja; jugar a la rayuela; renquear; saltar a la pata coja
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
annoyed aburrido; decaído; desanimado; descontento; irritado agitado; enfadado; enfurecido; furioso; irritado; ofendido
dejected abatido; afligido; anonadado; apenado; decaído; deplorable; deprimido; desalentado; desanimado; desconsolado; desolado; disgustado; lamentable; melancólico; pesimista; sombrío; triste; tétrico
depressed abatido; afligido; anonadado; apenado; decaído; deplorable; deprimido; desalentado; desanimado; desconsolado; desolado; disgustado; lamentable; melancólico; pesimista; sombrío; triste; tétrico deprimido
despondent abatido; afligido; anonadado; apenado; decaído; deplorable; deprimido; desalentado; desanimado; desconsolado; desolado; disgustado; lamentable; melancólico; pesimista; sombrío; triste; tétrico
disconsolate abatido; deprimido; desalentado; desanimado; desconsolado; pesimista; sombrío; triste con el alma destrozada; desolado; inconsolable
discontented de mal humor; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; rencilloso; resentido
discouraged abatido; afligido; deplorable; deprimido; desalentado; desanimado; desconsolado; desolado; disgustado; lamentable; melancólico; pesimista; sombrío; triste; tétrico
disgruntled aburrido; de mal humor; decaído; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; rencilloso; resentido de mal humor; enfadado; irritado; malhumorado
disheartened abatido; afligido; deplorable; deprimido; desalentado; desanimado; desconsolado; desolado; disgustado; lamentable; melancólico; pesimista; sombrío; triste; tétrico
dispirited abatido; afligido; deplorable; deprimido; desalentado; desanimado; desconsolado; desolado; disgustado; lamentable; melancólico; pesimista; sombrío; triste; tétrico
displeased de mal humor; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; rencilloso; resentido enfadado; ofendido
dissatisfied de mal humor; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; destemplado; enfadado; enojado; insatisfecho; iracundo; irritado; malhumorado; rencilloso; resentido
distressful abatido; abominable; deplorable; desanimado; desfavorecido; desheredado; desprovisto; desvalido; flojo; horrible; indigente; infame; lamentable; lastimoso; miserable; miserablemente; pobre; poco hábil; triste
dragging abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso indeciso; irresoluto; lento; remolón; tardón; vacilante
drained abatido; apagado; blando; bochornoso; desanimado; flojo; fláccido; laso; lánguidamente; lánguido; perezoso; sin ganas de nada
drooping abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso
gloomy abatido; afligido; anonadado; apenado; decaído; deplorable; deprimido; desalentado; desanimado; desconsolado; desolado; disgustado; lamentable; melancólico; pesimista; sombrío; triste; tétrico apagado; deplorable; deprimido; desolado; desolador; grisáceo; melancólico; oscuro; sombrio; sombrío; tenebroso; triste
inactive abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso inactivo
indolent abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso blando; descuidado; fláccido; fofo; indolente; inerte; lacio; lento; letárgico; libertino; negligente
inert abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso
languid abatido; apagado; apático; blando; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; fláccido; laso; lento; lánguidamente; lánguido; perezoso; pesado; sin ganas de nada; tardo; tedioso lerdo; no exuberante; parado
lazy abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso gandul; lerdo; parado; perezoso; reacio al trabajo
limp abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso apático; decaído; desganado; flojo; sin ganas de nada
listless abatido; apagado; apático; blando; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; fláccido; laso; lento; lánguidamente; lánguido; perezoso; pesado; sin ganas de nada; tardo; tedioso apático; decaído; desgana; desganado; flojo; lerdo; parado; sin ganas de nada
miserable abatido; abominable; deplorable; desanimado; desfavorecido; desheredado; desprovisto; desvalido; flojo; horrible; indigente; infame; lamentable; lastimoso; miserable; miserablemente; pobre; poco hábil; triste abominable; afligido; andrajoso; apenado; caducado; calamitoso; decaído; delgado; delgaducho; deplorable; deprimente; desagradable; descarnado; descuidado; desharrapado; desolado; desolador; disgustoso; endeble; flaco; harapiento; haraposo; horrible; indecente; indeseable; lamentable; lastimoso; lóbrego; magro; malo; mareado; minúsculo; miserable; mísero; obremente vestido; pasado; penoso; pobre; poco espeso; reducido; repugnante; sombrío; terrible; triste; tétrico; vil
passive abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso paciente; pasivo; resignado; sufrido
pathetic abatido; abominable; deplorable; desanimado; desfavorecido; desheredado; desprovisto; desvalido; flojo; horrible; indigente; infame; lamentable; lastimoso; miserable; miserablemente; pobre; poco hábil; triste melodramático; patético
pessimistic abatido; afligido; anonadado; apenado; decaído; deplorable; deprimido; desalentado; desanimado; desconsolado; desolado; disgustado; lamentable; melancólico; pesimista; sombrío; triste; tétrico sombrío
pitiful abatido; abominable; deplorable; desanimado; desfavorecido; desheredado; desprovisto; desvalido; flojo; horrible; indigente; infame; lamentable; lastimoso; miserable; miserablemente; pobre; poco hábil; triste aciago; afligido; atribulado; calamitoso; de pena; deplorable; desagradable; desastroso; desgraciado; funesto; lamentable; miserable; pobre; tremendamente; triste; trágico
rotten abatido; abominable; deplorable; desanimado; flojo; horrible; infame; miserable a sotavento; abominable; afligido; apenado; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; calamitoso; chapuzo; corrompido; criminal; deprimente; desagradable; desaliñado; desaseado; deshonroso; desolado; desolador; disgustoso; fatal; guarro; horrible; indecente; indeseable; inmoral; lamentable; lastimoso; lóbrego; maligno; malo; mareado; menos; penoso; perverso; podrido; putrefacto; rancio; repugnante; sombrío; sucio; trivial; tétrico; vicioso; vulgar
sluggish abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso lerdo; parado
tardy abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso lerdo; parado
wretched abatido; abominable; deplorable; desanimado; desfavorecido; desheredado; desprovisto; desvalido; flojo; horrible; indigente; infame; lamentable; lastimoso; miserable; miserablemente; pobre; poco hábil; triste abominable; afligido; apenado; calamitoso; cargante; deplorable; deprimente; desafortunado; desagradable; desdichado; desgraciado; desmañado; desolado; desolador; disgustoso; doloroso; horrible; indeseable; inhábil; lamentable; lastimero; lastimoso; lóbrego; malo; mareado; miserable; miserablemente; penoso; pesado; plañidero; quejicoso; quejoso; quejumbroso; repugnante; sombrío; torpe; triste; tétrico
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
awful abatido; abominable; deplorable; desanimado; flojo; horrible; infame; miserable alarmante; aterrador; bárbaro; enorme; espantoso; fatal; grave; horrendo; horrible; horroroso; infame; temible; temido; terrible; terrorífico; tremendo
clowdy abatido; deprimido; desalentado; desanimado; desconsolado; pesimista; sombrío; triste
dawdling abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso indeciso; irresoluto; lento; remolón; tardón; vacilante
displeased with aburrido; decaído; desanimado; descontento; irritado
down in the dumps aburrido; desanimado; desganado
lingering abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso indeciso; irresoluto; lento; lánguido; marchito; remolón; tardón; vacilante
low spirited abatido; afligido; anonadado; apenado; decaído; deplorable; deprimido; desalentado; desanimado; desconsolado; desolado; disgustado; lamentable; melancólico; pesimista; sombrío; triste; tétrico
shuffling abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso arrastrándose
slow abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso gandul; indeciso; irresoluto; lento; lerdo; parado; perezoso; reacio al trabajo; remolón; tardón; vacilante
slow of understanding abatido; apático; bochornoso; desanimado; fastidioso; flojo; lento; perezoso; pesado; tardo; tedioso lento de entendimiento
washed out abatido; apagado; blando; bochornoso; desanimado; flojo; fláccido; laso; lánguidamente; lánguido; perezoso; sin ganas de nada agotado; blanco; caduco; canoso; claro; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; muy usado; paliducho; pardo; plomizo; pálido; sin color; sin pintar; soso; tenue; vago

Synoniemen voor "desanimado":


Wiktionary: desanimado

desanimado
adjective
  1. sad and dispirited

Cross Translation:
FromToVia
desanimado despondent moedeloos — somber doordat men de hoop heeft verloren
desanimado despondent mutlos — ohne Zuversicht, niedergeschlagen, hoffnungslos

desanimar:

desanimar werkwoord

  1. desanimar
    to discourage; to demoralize; to demoralise
    • discourage werkwoord (discourages, discouraged, discouraging)
    • demoralize werkwoord, Amerikaans (demoralizes, demoralized, demoralizing)
    • demoralise werkwoord, Brits
  2. desanimar (desalentar)
    to discourage; to demoralize; to dishearten; to dispirit; to demoralise
    • discourage werkwoord (discourages, discouraged, discouraging)
    • demoralize werkwoord, Amerikaans (demoralizes, demoralized, demoralizing)
    • dishearten werkwoord (disheartens, disheartened, disheartening)
    • dispirit werkwoord (dispirits, dispirited, dispiriting)
    • demoralise werkwoord, Brits

Conjugations for desanimar:

presente
  1. desanimo
  2. desanimas
  3. desanima
  4. desanimamos
  5. desanimáis
  6. desaniman
imperfecto
  1. desanimaba
  2. desanimabas
  3. desanimaba
  4. desanimábamos
  5. desanimabais
  6. desanimaban
indefinido
  1. desanimé
  2. desanimaste
  3. desanimó
  4. desanimamos
  5. desanimasteis
  6. desanimaron
fut. de ind.
  1. desanimaré
  2. desanimarás
  3. desanimará
  4. desanimaremos
  5. desanimaréis
  6. desanimarán
condic.
  1. desanimaría
  2. desanimarías
  3. desanimaría
  4. desanimaríamos
  5. desanimaríais
  6. desanimarían
pres. de subj.
  1. que desanime
  2. que desanimes
  3. que desanime
  4. que desanimemos
  5. que desaniméis
  6. que desanimen
imp. de subj.
  1. que desanimara
  2. que desanimaras
  3. que desanimara
  4. que desanimáramos
  5. que desanimarais
  6. que desanimaran
miscelánea
  1. ¡desanima!
  2. ¡desanimad!
  3. ¡no desanimes!
  4. ¡no desaniméis!
  5. desanimado
  6. desanimando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor desanimar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
demoralise desalentar; desanimar desmoralizar
demoralize desalentar; desanimar desmoralizar
discourage desalentar; desanimar detener; impedir; retener
dishearten desalentar; desanimar
dispirit desalentar; desanimar

Synoniemen voor "desanimar":


Wiktionary: desanimar


Cross Translation:
FromToVia
desanimar discourage ontmoedigen — de moed ontnemen
desanimar discourage décourager — Dépourvoir de courage

desanimarse:

desanimarse werkwoord

  1. desanimarse
    to become despondent
  2. desanimarse (desmayar; desequilibrarse; desalentarse)
    to flinch; to falter; to become disheartened; to become dispirited; to despond; to become despondent
    • flinch werkwoord (flinches, flinched, flinching)
    • falter werkwoord (falters, faltered, faltering)
    • become disheartened werkwoord (becomes disheartened, becoming disheartened)
    • become dispirited werkwoord (becomes dispirited, becoming dispirited)
    • despond werkwoord (desponds, desponded, desponding)
    • become despondent werkwoord (becomes despondent, becoming despondent)
  3. desanimarse (tambalearse; balbucear; tambalear; )
    to sway; to stagger; to falter
    • sway werkwoord (sways, swayed, swaying)
    • stagger werkwoord (staggers, staggered, staggering)
    • falter werkwoord (falters, faltered, faltering)

Conjugations for desanimarse:

presente
  1. me desanimo
  2. te desanimas
  3. se desanima
  4. nos desanimamos
  5. os desanimáis
  6. se desaniman
imperfecto
  1. me desanimaba
  2. te desanimabas
  3. se desanimaba
  4. nos desanimábamos
  5. os desanimabais
  6. se desanimaban
indefinido
  1. me desanimé
  2. te desanimaste
  3. se desanimó
  4. nos desanimamos
  5. os desanimasteis
  6. se desanimaron
fut. de ind.
  1. me desanimaré
  2. te desanimarás
  3. se desanimará
  4. nos desanimaremos
  5. os desanimaréis
  6. se desanimarán
condic.
  1. me desanimaría
  2. te desanimarías
  3. se desanimaría
  4. nos desanimaríamos
  5. os desanimaríais
  6. se desanimarían
pres. de subj.
  1. que me desanime
  2. que te desanimes
  3. que se desanime
  4. que nos desanimemos
  5. que os desaniméis
  6. que se desanimen
imp. de subj.
  1. que me desanimara
  2. que te desanimaras
  3. que se desanimara
  4. que nos desanimáramos
  5. que os desanimarais
  6. que se desanimaran
miscelánea
  1. ¡desanimate!
  2. ¡desanimaos!
  3. ¡no te desanimes!
  4. ¡no os desaniméis!
  5. desanimado
  6. desanimándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor desanimarse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
sway balanceo; bandazo; movimiento oscilatorio; oscilación
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
become despondent desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar
become disheartened desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar
become dispirited desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar
despond desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar
falter andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar anudarse; cortarse; interrumpirse; tartajear; tartamudear
flinch desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar
stagger andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar andar como un pato; andar tambaleándose; asombrar; bambolearse; maravillar; pasmar; tambalear; tambalearse
sway andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar andar como un pato; andar tambaleándose; balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalear; tambalearse

Synoniemen voor "desanimarse":


Wiktionary: desanimarse


Cross Translation:
FromToVia
desanimarse despond versagen — de moed opgeven

Verwante vertalingen van desanimado