Spaans

Uitgebreide vertaling voor desdeñar (Spaans) in het Engels

desdeñar:

desdeñar werkwoord

  1. desdeñar (negar; ignorar; despreciar; denigrar)
    to ignore; to disregard; coldshoulder
  2. desdeñar (despreciar; desestimar; denigrar; )
    to despise; to disregard; to disdain; to scorn; to look down upon; to hold in contempt; to treat with disregard; to slight
    • despise werkwoord (despises, despised, despising)
    • disregard werkwoord (disregards, disregarded, disregarding)
    • disdain werkwoord (disdains, disdained, disdaining)
    • scorn werkwoord (scorns, scorned, scorning)
    • look down upon werkwoord (looks down upon, looked down upon, looking down upon)
    • hold in contempt werkwoord (holds in contempt, held in contempt, holding in contempt)
    • treat with disregard werkwoord (treats with disregard, treated with disregard, treating with disregard)
    • slight werkwoord (slights, slighted, slighting)
  3. desdeñar (despreciar; menospreciar)
    to spurn; to scorn
    • spurn werkwoord (spurns, spurned, spurning)
    • scorn werkwoord (scorns, scorned, scorning)

Conjugations for desdeñar:

presente
  1. desdeño
  2. desdeñas
  3. desdeña
  4. desdeñamos
  5. desdeñáis
  6. desdeñan
imperfecto
  1. desdeñaba
  2. desdeñabas
  3. desdeñaba
  4. desdeñábamos
  5. desdeñabais
  6. desdeñaban
indefinido
  1. desdeñé
  2. desdeñaste
  3. desdeñó
  4. desdeñamos
  5. desdeñasteis
  6. desdeñaron
fut. de ind.
  1. desdeñaré
  2. desdeñarás
  3. desdeñará
  4. desdeñaremos
  5. desdeñaréis
  6. desdeñarán
condic.
  1. desdeñaría
  2. desdeñarías
  3. desdeñaría
  4. desdeñaríamos
  5. desdeñaríais
  6. desdeñarían
pres. de subj.
  1. que desdeñe
  2. que desdeñes
  3. que desdeñe
  4. que desdeñemos
  5. que desdeñéis
  6. que desdeñen
imp. de subj.
  1. que desdeñara
  2. que desdeñaras
  3. que desdeñara
  4. que desdeñáramos
  5. que desdeñarais
  6. que desdeñaran
miscelánea
  1. ¡desdeña!
  2. ¡desdeñad!
  3. ¡no desdeñes!
  4. ¡no desdeñéis!
  5. desdeñado
  6. desdeñando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor desdeñar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
disdain desdén; desdén por; desprecio; desprecio de; menosprecio; menosprecio de; subvaloración
scorn befa; burla; desdaño; desprecio; escarnecimiento; escarnio; mofa; odiosidad; pulla; sarcasmo
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
coldshoulder denigrar; desdeñar; despreciar; ignorar; negar
despise achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio
disdain achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio
disregard achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; ignorar; jorobar; menospreciar; negar; subestimar; tratar con menosprecio dejar; denigrar; desatender; descuidar; humillar; ignorar; menospreciar; tratar con menosprecio
hold in contempt achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
ignore denigrar; desdeñar; despreciar; ignorar; negar dejar; desatender; descartar; descuidar; ignorar; sacrificarse
look down upon achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
scorn achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
slight achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
spurn desdeñar; despreciar; menospreciar declinar; denegar; descartar; desconocer; negar; no aceptar; no aprobar; rebatir; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender
treat with disregard achicar; denigrar; desdeñar; desestimar; despreciar; empequeñecer; fastidiar; jorobar; menospreciar; subestimar; tratar con menosprecio denigrar; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
slight agraciado; airoso; amada; ameno; anodino; atractivo; con gracia; decorativo; delgado; delicadamente; delicado; diminuto; dulce; elegante; endeble; esbelto; finamente; fino; frágil; gracioso; hermoso; insignificante; ligero de postura; minúsculo; muy pequeño; mínimo; nimio; nulo; poco; querido; sin validez; sutilmente; tierno; ínfimo

Wiktionary: desdeñar

desdeñar
verb
  1. to regard someone with strong contempt
  2. to regard with contempt or scorn
  3. to feel contempt or disdain for something or somebody
  4. to reject disdainfully

Cross Translation:
FromToVia
desdeñar scorn verachten — trotseren
desdeñar scorn verschmähen — etwas nicht für wert genug erachten und deshalb nicht haben wollen
desdeñar disdain; overlook; neglect; fail; dislike; despise; infringe; profane; violate; disparage; scorn dédaignerconsidérer avec dédain.

Computer vertaling door derden:


Engels

Uitgebreide vertaling voor desdeñar (Engels) in het Spaans

desdeñar: (*Woord en zin splitter gebruikt)

Computer vertaling door derden: