Spaans

Uitgebreide vertaling voor deshecho (Spaans) in het Engels

deshecho:

deshecho bijvoeglijk naamwoord

  1. deshecho (desstrozado)
  2. deshecho (rectificado)
    undone
    • undone bijvoeglijk naamwoord
  3. deshecho (separado; descompuesto)
    dissolved; separated; fallen apart; divorced; apart
  4. deshecho (exhausto; rendido; hecho polvo; muerto de cansado; hecho migas)
    dog tired; worn out

Vertaal Matrix voor deshecho:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dissolved descompuesto; deshecho; separado descompuesto; disuelto; solucionado
divorced descompuesto; deshecho; separado
separated descompuesto; deshecho; separado segregado; separado
undone deshecho; rectificado
worn out deshecho; exhausto; hecho migas; hecho polvo; muerto de cansado; rendido agotado; anticuádo; cansado; cansadísimo; decrépito; desgastado; estropeado; exhausto; gastado; muerto de cansado; muerto de cansancio; muy cansado; rendido; viejo
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apart descompuesto; deshecho; separado a granel; aparte; desmarcado; desunido; diferente; disipado; distribuído; el uno al otro; independiente; individual; mono; mutuamente; partido; por separado; recíprocamente; repartido; separadamente; separado; separados; sin parecido; singular; solo; soltero
dog tired deshecho; exhausto; hecho migas; hecho polvo; muerto de cansado; rendido
dreadfully cut up by it deshecho; desstrozado
fallen apart descompuesto; deshecho; separado

Verwante woorden van "deshecho":

  • deshecha, deshechas, deshechos

Synoniemen voor "deshecho":


Wiktionary: deshecho

deshecho
adjective
  1. Deeply hurt, saddened, or worried
  2. defeated, overcome

deshacer:

deshacer werkwoord

  1. deshacer (anular; cancelar; revertir; )
    to cancel; to annul; to rescind
    • cancel werkwoord (cancels, canceled, canceling)
    • annul werkwoord (annuls, annulled, annulling)
    • rescind werkwoord (rescinds, rescinded, rescinding)
  2. deshacer (separar; dividir)
    to divide; to divorce; to separate; to cleave; to sever; to part; to crack
    • divide werkwoord (divides, divided, dividing)
    • divorce werkwoord (divorces, divorced, divorcing)
    • separate werkwoord (separates, separated, separating)
    • cleave werkwoord (cleaves, cleft, cleaving)
    • sever werkwoord (severs, severed, severing)
    • part werkwoord (parts, parted, parting)
    • crack werkwoord (cracks, cracked, cracking)
    to split
    – discontinue an association or relation; go different ways 1
    • split werkwoord (splits, split, splitting)
  3. deshacer (desacoplar; desconectar; despertar; )
    to disconnect; to uncouple
    • disconnect werkwoord (disconnects, disconnected, disconnecting)
    • uncouple werkwoord (uncouples, uncoupled, uncoupling)
  4. deshacer (dañar; meter; destruir; )
    to damage; to erode; to spoil; to attack
    • damage werkwoord (damages, damaged, damaging)
    • erode werkwoord (erodes, eroded, eroding)
    • spoil werkwoord (spoils, spoiled, spoiling)
    • attack werkwoord (attacks, attacked, attacking)
  5. deshacer (desenganchar; desatar; descolgar; desabrochar)
    to undo; to unpick; to unhitch
    • undo werkwoord (undoes, undid, undoing)
    • unpick werkwoord (unpicks, unpicked, unpicking)
    • unhitch werkwoord (unhitches, unhitched, unhitching)
  6. deshacer (destacar; sacar; quitar; vaciar; iluminar)
    to take out; to pull out; to undo; to unpick
    • take out werkwoord (takes out, took out, taking out)
    • pull out werkwoord (pulls out, pulled out, pulling out)
    • undo werkwoord (undoes, undid, undoing)
    • unpick werkwoord (unpicks, unpicked, unpicking)
  7. deshacer (abrir; desanudar; hacer; )
    to pull out; to untie; to unpick; to get undone
    • pull out werkwoord (pulls out, pulled out, pulling out)
    • untie werkwoord (unties, untied, untying)
    • unpick werkwoord (unpicks, unpicked, unpicking)
    • get undone werkwoord (gets undone, got undone, getting undone)
  8. deshacer (abrir; forzar; desmontar; )
    to break open; to decode; to crack; force open; to tear open
    • break open werkwoord (breaks open, broke open, breaking open)
    • decode werkwoord (decodes, decoded, decoding)
    • crack werkwoord (cracks, cracked, cracking)
    • force open werkwoord
    • tear open werkwoord (tears open, tore open, tearing open)
  9. deshacer (anular; desatar; borrar; )
    to rescind; to nullify; to annul; to undo
    • rescind werkwoord (rescinds, rescinded, rescinding)
    • nullify werkwoord (nullifies, nullified, nullifying)
    • annul werkwoord (annuls, annulled, annulling)
    • undo werkwoord (undoes, undid, undoing)
  10. deshacer (averiguar; investigar; desenredar; )
    to unravel; to disentangle; disentwine
    • unravel werkwoord (unravels, unravelled, unravelling)
    • disentangle werkwoord (disentangles, disentangled, disentangling)
    • disentwine werkwoord
  11. deshacer (divorciarse; separar; cortar; )
    to separate
    • separate werkwoord (separates, separated, separating)

Conjugations for deshacer:

presente
  1. deshago
  2. deshaces
  3. deshace
  4. deshacemos
  5. deshacéis
  6. deshacen
imperfecto
  1. deshacía
  2. deshacías
  3. deshacía
  4. deshacíamos
  5. deshacíais
  6. deshacían
indefinido
  1. deshice
  2. deshiciste
  3. deshizo
  4. deshicimos
  5. deshicisteis
  6. deshicieron
fut. de ind.
  1. desharé
  2. desharás
  3. deshará
  4. desharemos
  5. desharéis
  6. desharán
condic.
  1. desharía
  2. desharías
  3. desharía
  4. desharíamos
  5. desharíais
  6. desharían
pres. de subj.
  1. que deshaga
  2. que deshagas
  3. que deshaga
  4. que deshagamos
  5. que deshagáis
  6. que deshagan
imp. de subj.
  1. que deshiciera
  2. que deshicieras
  3. que deshiciera
  4. que deshiciéramos
  5. que deshicierais
  6. que deshicieran
miscelánea
  1. ¡deshaz
  2. ¡deshaced!
  3. ¡no deshagas!
  4. ¡no deshagáis!
  5. deshecho
  6. deshaciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

deshacer [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el deshacer
    the unpicking
  2. el deshacer
    to undo
    – To go back to a previous state by reversing the effects of one or more commands. 2
    • undo werkwoord (undoes, undid, undoing)

Vertaal Matrix voor deshacer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
attack acometer; asalto; atacar; ataque
crack as; corifeo; crujir; estallido; explosión; fracaso; fracción; fractura; golpe; grieta; hendidura; intersticio; quebradura; raja; recodo; resquicio; rotura; ruptura; titán; ¡pum!; ¡zas!
damage avería; contra; daño; desventaja; deterioro; detrimento; inconveniente
disconnect desacoplar; desconectar
divorce divorcio; segregatión
part componente fundamental; elemento; elemento básico; elemento del control; estatura; fracción; fractura; fragmento; lote; parte; pedazo; pieza; porcentaje; porción; quebrado; quebradura; ración; repuesto; rotura; ruptura; sección; segmento; trozo
split atomización; descosido; división; escisión; fisión; grieta; ranura; rendija
undo fase de reversión
unpicking deshacer
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
annul amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; declarar nulo; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; raspar; revertir; revocar; suprimir; tachar amortizar; anular; cancelar; invalidar
attack abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar; atracarse; comerse; corroer; picar
break open abrir; abrir bruscamente; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; forzar abrir bruscamente; desencajar; forzar
cancel anular; cancelar; declarar nulo; desdar; deshacer; escamar; revertir; revocar; tachar amortizar; anular; anular la selección; cancelar; disipar; eliminar; invalidar; suspender
cleave deshacer; dividir; separar atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hacer pedazos; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar
crack abrir; abrir bruscamente; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; dividir; forzar; separar abrir bruscamente; abusar de; cascar; craquear; cuartease; desencajar; desfigurar; detonar; estallar; explotar; forzar; hacer explosión; hacer pedazos; ocupar ilegalmente; partir en pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; tronar
damage abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar afectar; causar perjuicio; dañar; debilitar; deteriorar; discriminar; doler; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; maltratar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; quebrantar; reducir
decode abrir; abrir bruscamente; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; forzar decodificar; descifrar; sacar en claro; solucionar
disconnect desabrochar; desacoplar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; deshacer; despertar; desvincular; mullir; relajar; retirarse; separar desatornillar; desconectar; desenchufar; desenroscar; desentornillar; destornillar
disentangle averiguar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; resolver desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver
disentwine averiguar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; resolver
divide deshacer; dividir; separar cortar; cortar en pedazos; despedazar; dividir; hacer pedazos; parcelar; separarse
divorce deshacer; dividir; separar separar
erode abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar atracarse; carcomer; comerse; corroer; corroerse; descomponerse; digerir; digerirse; gastar; morder; picar; pudrirse
force open abrir; abrir bruscamente; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; forzar
get undone abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar arrancar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; soltar
nullify amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; raspar; revertir; suprimir; tachar amortizar; anular; cancelar; invalidar
part deshacer; dividir; separar desarticularse; despedirse; separarse
pull out abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destacar; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; iluminar; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitar; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar abandonar; arrancar; dejar; dejar de; desemprender; desenganchar; desentenderse; desprenderse; desvincular; extirpar; hacer aparecer; parar; quedar eliminado; quitar; quitar de en medio; rasgar; retirarse; sacar; sacar de; salir; salir de; soltar; tirar; tirar para mostrar
rescind amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; declarar nulo; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; eliminar; escamar; raspar; revertir; revocar; suprimir; tachar
separate cortar; desenganchar; deshacer; desmontar; desvincular; dividir; divorciarse; fisionar; partir; separar; separarse aislar; alejar de; apartar; bifurcarse; compartir; cortar; cortar en pedazos; desarticularse; despedazar; despedirse; desvincular; distribuir; dividir; escindir; guardar; hacer pedazos; incomunicar; poner aparte; repartir; separar; separarse; subdividir
sever deshacer; dividir; separar disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar
split deshacer; dividir; separar cortar; cortar en pedazos; despedazar; desvincular; dividir; hacer pedazos; largarse; separar; separarse
spoil abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar aguar; amargar; arruinar; consentir; corromper; decaer; descuidar; estropear; malcriar; mimar; podrirse; pudrirse
take out deshacer; destacar; iluminar; quitar; sacar; vaciar dejar vacío; demostrar; enseñar; extirpar; hacer aparecer; mostrar; quitar; quitar de en medio; sacar; sacar de; sacar una cosa; traer a colación; vaciar
tear open abrir; abrir bruscamente; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; forzar abrir bruscamente; desencajar; desgarrar; desgarrarse; forzar; rasgar
uncouple desabrochar; desacoplar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; deshacer; despertar; desvincular; mullir; relajar; retirarse; separar desenganchar
undo amortizar; anular; borrar; cancelar; dar de baja; desabrochar; desatar; descolgar; desdar; desenganchar; deshacer; destacar; eliminar; escamar; iluminar; quitar; raspar; revertir; sacar; suprimir; tachar; vaciar amortizar; anular; arrancar; cancelar; desabrochar; desatar; desprenderse; disipar; invalidar; lograr abrir; lograr desabrochar; soltar
unhitch desabrochar; desatar; descolgar; desenganchar; deshacer anular; cancelar; desenganchar; disipar
unpick abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destacar; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; iluminar; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitar; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar anular; cancelar; disipar
unravel averiguar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; resolver desabrochar; desatar; descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilacharse; deshilar; desleír; desmontar; disolver; disolverse; resolver; solucionar
untie abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar desabrochar; desatar; desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver; soltar; soltarse
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
separate a granel; aislado; aparte; desmarcado; desunido; diferente; disipado; distribuído; especial; excepcional; extraordinario; fuera de lo común; independiente; individual; mono; partido; peculiar; personal; poco corriente; por separado; privado; repartido; separado; sin parecido; singular; solo; soltero; suelto; único; único en su especie
split bifurcado; hendido en dos

Synoniemen voor "deshacer":


Wiktionary: deshacer

deshacer
verb
  1. to reverse

Cross Translation:
FromToVia
deshacer untie; unfasten losmaken — ervoor zorgen dat iets of iemand los wordt
deshacer undo; disarrange défaire — Modifier l’état d’une chose de manière qu’elle ne soit plus ce qu’elle était.

deshecho vorm van deshacerse:

deshacerse werkwoord

  1. deshacerse (desmigajar; desmigar; migar; atomizar)
    to crumble
    • crumble werkwoord (crumbles, crumbled, crumbling)
  2. deshacerse (decaer; caducar; hundirse; )
    to decay; to disintegrate; fall into decay; to crumble; to fall apart; to fall to bits; go to ruin; to fall to pieces
  3. deshacerse (pudrirse; podrirse; estropearse; )
    to rot; to decay; to deteriorate
    • rot werkwoord (rots, rotted, rotting)
    • decay werkwoord (decaies, decayed, decaying)
    • deteriorate werkwoord (deteriorates, deteriorated, deteriorating)
  4. deshacerse (derrumbarse; desplomarse; decaer; caer en ruina)
    to collapse; to disintegrate; to crumble; to fall to pieces; to break up; to fall apart; to fall to bits
    • collapse werkwoord (collapses, collapsed, collapsing)
    • disintegrate werkwoord (disintegrates, disintegrated, disintegrating)
    • crumble werkwoord (crumbles, crumbled, crumbling)
    • fall to pieces werkwoord (falls to pieces, fell to pieces, falling to pieces)
    • break up werkwoord (breaks up, broke up, breaking up)
    • fall apart werkwoord (falls apart, fell apart, falling apart)
    • fall to bits werkwoord (falls to bits, fell to bits, falling to bits)

Conjugations for deshacerse:

presente
  1. me deshago
  2. te deshaces
  3. se deshace
  4. nos deshacemos
  5. os deshacéis
  6. se deshacen
imperfecto
  1. me deshacía
  2. te deshacías
  3. se deshacía
  4. nos deshacíamos
  5. os deshacíais
  6. se deshacían
indefinido
  1. me deshice
  2. te deshiciste
  3. se deshizo
  4. nos deshicimos
  5. os deshicisteis
  6. se deshicieron
fut. de ind.
  1. me desharé
  2. te desharás
  3. se deshará
  4. nos desharemos
  5. os desharéis
  6. se desharán
condic.
  1. me desharía
  2. te desharías
  3. se desharía
  4. nos desharíamos
  5. os desharíais
  6. se desharían
pres. de subj.
  1. que me deshaga
  2. que te deshagas
  3. que se deshaga
  4. que nos deshagamos
  5. que os deshagáis
  6. que se deshagan
imp. de subj.
  1. que me deshiciera
  2. que te deshicieras
  3. que se deshiciera
  4. que nos deshiciéramos
  5. que os deshicierais
  6. que se deshicieran
miscelánea
  1. ¡deshazte!
  2. ¡deshaceos!
  3. ¡no te deshagas!
  4. ¡no os deshagáis!
  5. deshecho
  6. deshaciéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor deshacerse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
collapse aplanamiento; bache; baja; bajón; caída; colapso; crac; crisis; depresión; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desmoronamiento; desplome; driza; fracaso; hundimiento; inclinación; recaída; recesión; ruina; sucumbir; trampa
decay deformación; deterioro; distorsión de una palabra; putrefacción
rot charlatanería; tonterías
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
break up caer en ruina; decaer; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desplomarse arar; arrancar; demoler; derribar; desarticularse; desguazar; despedirse; disolver; disolverse; dispersar; dispersarse; divorciarse; echar abajo; irse; labrar; largarse; liquidar; marcharse; partir; romper; romper una relación de pareja; salir; separar; separarse; sofocar; suprimir
collapse caer en ruina; decaer; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desplomarse bajar los precios; caer; caerse; ceder; contraer; derrumbarse; desmayarse; desmoronarse; desplomarse; fundirse; hundirse; morir; sucumbir; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; venirse abajo
crumble atomizar; caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmenuzar; desmigajar; desmigar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse; migar
decay atrofiarse; caducar; caer en ruina; consumirse; corroerse; corromperse; decaer; declinar; degenerar; derrumbarse; descomponerse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; digerirse; estropearse; fragmentarse; hundirse; podrirse; pudrirse caer en ruina; descomponerse; podrirse; pudrirse; quedar en ruina
deteriorate atrofiarse; consumirse; corroerse; corromperse; degenerar; descomponerse; deshacerse; digerirse; estropearse; podrirse; pudrirse caer en ruina; descomponerse; desmejorarse; deteriorar; ir de mal en peor; podrirse; pudrirse; quedar en ruina
disintegrate caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse
fall apart caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse
fall into decay caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse
fall to bits caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse
fall to pieces caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper
go to ruin caducar; caer en ruina; decaer; declinar; derrumbarse; deshacerse; desintegrarse; desmedrar; desmoronarse; desplomarse; fragmentarse; hundirse
rot atrofiarse; consumirse; corroerse; corromperse; degenerar; descomponerse; deshacerse; digerirse; estropearse; podrirse; pudrirse chacharear; charlar; cotorrear; descomponerse; desvariar; echar una parrafada; enmohecerse; hablar por hablar; parlanchinear; parlotear; podrirse; pudrirse

Synoniemen voor "deshacerse":


Wiktionary: deshacerse

deshacerse
verb
  1. to remove
  2. to get rid of something

Cross Translation:
FromToVia
deshacerse dump; get rid of; shunt off abschieben — jemanden verdrängen, ins Abseits drängen