Spaans

Uitgebreide vertaling voor escoger (Spaans) in het Engels

escoger:

escoger werkwoord

  1. escoger (votar; elegir; decidirse; )
    vote
  2. escoger (apagar; decir; expresar; )
    to express; to utter; give expression to; express oneself; to impersonate; to ventilate; reveal oneself; to talk; to speak
  3. escoger (excluir por sorteo; elegir; seleccionar; sortear; rifar)
    to eliminate by lottery; to select
    • eliminate by lottery werkwoord (eliminates by lottery, eliminated by lottery, eliminating by lottery)
    • select werkwoord (selects, selected, selecting)

Conjugations for escoger:

presente
  1. escojo
  2. escoges
  3. escoge
  4. escogemos
  5. escogéis
  6. escogen
imperfecto
  1. escogía
  2. escogías
  3. escogía
  4. escogíamos
  5. escogíais
  6. escogían
indefinido
  1. escogí
  2. escogiste
  3. escogió
  4. escogimos
  5. escogisteis
  6. escogieron
fut. de ind.
  1. escogeré
  2. escogerás
  3. escogerá
  4. escogeremos
  5. escogeréis
  6. escogerán
condic.
  1. escogería
  2. escogerías
  3. escogería
  4. escogeríamos
  5. escogeríais
  6. escogerían
pres. de subj.
  1. que escoja
  2. que escojas
  3. que escoja
  4. que escojamos
  5. que escojáis
  6. que escojan
imp. de subj.
  1. que escogiera
  2. que escogieras
  3. que escogiera
  4. que escogiéramos
  5. que escogierais
  6. que escogieran
miscelánea
  1. ¡escoge!
  2. ¡escoged!
  3. ¡no escojas!
  4. ¡no escojáis!
  5. escogido
  6. escogiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor escoger:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
talk chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; cotorreo; discusión; diálogo; entretenimiento; fraseología; habla; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; mantenimiento; manutención; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; tonteras; tonterías
vote sufragio; votación; voto
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
eliminate by lottery elegir; escoger; excluir por sorteo; rifar; seleccionar; sortear
express apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse dar voz a; expresar; expresarse; formular; frasear; manifestar; manifestarse; mostrar; redactar
express oneself apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse
give expression to apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse
impersonate apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse caracterizar; encarnar; expresar; imitar; interpretar; interpretar un papel; personificar; pintar
reveal oneself apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse
select elegir; escoger; excluir por sorteo; rifar; seleccionar; sortear clasificar; elegir; ordenar; seleccionar; sortear
speak apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse charlar; comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hablar sobre; hacer correr la voz; llamar a gritos; parlanchinear; parlar; parlotear
talk apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse charlar; comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; estar ocupado; estar tareado; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear
utter apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse
ventilate apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse airear; desaguar; poner sobre el tapete; sacar a relucir; traer; transportar; ventilar
vote acordar; adaptar a; decidirse; elegir; emitir su voto; escoger; optar; votar
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
select amable; amado; cariñoso; elegido; escogido; exclusive; exclusivo; exquisito; favorito; preciado; preferente; preferido; privilegiado; querida; querido; selecto
utter a tiempo completo; absolutamente; absoluto; completamente; completo; del todo; enteramente; entero; incondicional; indiscutible; pertinente; por completo; puro; sin limitación; sin reservas; total; totalmente; íntegro

Synoniemen voor "escoger":


Wiktionary: escoger

escoger
verb
  1. to mention, specify
  2. to decide to act in a certain way
  3. -
  4. to pick

Cross Translation:
FromToVia
escoger select uitzoeken — een selectie maken uit een grotere verzameling
escoger choose kiezen — uit meerdere mogelijkheden één nemen
escoger choose erkiesen — (transitiv) veraltet: jemanden oder etwas auswählen
escoger adopt; accept; receive; accredit; admit; assume; espouse; strike; choose; elect; pick out adopterchoisir quelqu’un pour fils ou pour fille et lui en donner les droits civils en remplir certaines conditions prescrire par la loi.
escoger choose; elect; pick out; opt choisir — Action de faire un choix ; prendre une personne ou une chose de préférence à une autre ou à plusieurs autres.
escoger opt; choose; elect; pick out; pick opter — Choisir entre deux ou plusieurs choses qu’on ne peut avoir ensemble, entre deux ou plusieurs partis pour l’un desquels il faut se déterminer.
escoger sort; select; pick; divide; separate; segregate; split trierséparer ce que l'on souhaite garder et ce que l'on souhaite jeter.

Computer vertaling door derden: