Spaans

Uitgebreide vertaling voor sellado (Spaans) in het Engels

sellado:

sellado bijvoeglijk naamwoord

  1. sellado (tapado)
    sealed off
  2. sellado (franqueado)
    sealed
    • sealed bijvoeglijk naamwoord
  3. sellado (franqueado)
    franked; stamped; metered
  4. sellado (envuelto; incluido; anexo; )
    enclosed; closed in; cinctured; bordered; besieged
  5. sellado (incluso; adjunto; incluido; )
    peculiar to; typical of

sellado

  1. sellado
    the seal
    – The process that BitLocker Drive Encryption uses to encrypt the volume master key and create a binary large object (BLOB). 1
    • seal [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor sellado:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
seal sellado Phoca vitulina; estigma; foca; imprenta; lobo de mar; marca de calibrado; sello; sello de garantía; sello de goma
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
besieged abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir
seal afirmar; cerrar; cerrar herméticamente; estampillar; isolar; lacrar; precintar; sellar; tapar
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
besieged aislado; anexo; añadido; copado; designado; encarcelado; encasillado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado
bordered aislado; anexo; añadido; copado; designado; encarcelado; encasillado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado limitado; restringido
closed in aislado; anexo; añadido; copado; designado; encarcelado; encasillado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado
enclosed aislado; anexo; añadido; copado; designado; encarcelado; encasillado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado adjunto; anexo; añadido; envuelto; incluido; incuido; por la presente
sealed franqueado; sellado bajo llave; cerrado; estancado; hermético
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cinctured aislado; anexo; añadido; copado; designado; encarcelado; encasillado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado
franked franqueado; sellado
metered franqueado; sellado
peculiar to adjunto; copado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado
sealed off sellado; tapado limitado
stamped franqueado; sellado franqueado
typical of adjunto; copado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado

Wiktionary: sellado

sellado
adjective
  1. preventing entrance

sellado vorm van sellar:

sellar werkwoord

  1. sellar (estampillar; poner un sello)
    to stamp
    • stamp werkwoord (stamps, stamped, stamping)
  2. sellar (acreditar; ratificar; observar; )
    to certify; to authenticate; to notice; to confirm; to ratify; to assent; to uphold; to signal
    • certify werkwoord (certifies, certified, certifying)
    • authenticate werkwoord (authenticates, authenticated, authenticating)
    • notice werkwoord (notices, noticed, noticing)
    • confirm werkwoord (confirms, confirmed, confirming)
    • ratify werkwoord (ratifies, ratified, ratifying)
    • assent werkwoord (assents, assented, assenting)
    • uphold werkwoord (upholds, upheld, upholding)
    • signal werkwoord (signals, signalled, signalling)
  3. sellar (lacrar; precintar)
    to seal; to put under seal
    • seal werkwoord (seals, sealed, sealing)
    • put under seal werkwoord (puts under seal, put under seal, putting under seal)
  4. sellar (cerrar; cerrar de golpe; cerrarse; )
    to close; to shut; to pull to; to pull shut
    • close werkwoord (closes, closed, closing)
    • shut werkwoord (shuts, shut, shutting)
    • pull to werkwoord (pulls to, pulled to, pulling to)
    • pull shut werkwoord (pulls shut, pulled shut, pulling shut)
  5. sellar (estampillar)
    to seal; to stamp; to die
    • seal werkwoord (seals, sealed, sealing)
    • stamp werkwoord (stamps, stamped, stamping)
    • die werkwoord (dies, died, dying)
  6. sellar
    to seal; to stamp
    • seal werkwoord (seals, sealed, sealing)
    • stamp werkwoord (stamps, stamped, stamping)
  7. sellar
    to seal
    – To store data in such a way that it can be retrieved later by the same security support component, and only by that security support component. 1
    • seal werkwoord (seals, sealed, sealing)

Conjugations for sellar:

presente
  1. sello
  2. sellas
  3. sella
  4. sellamos
  5. selláis
  6. sellan
imperfecto
  1. sellaba
  2. sellabas
  3. sellaba
  4. sellábamos
  5. sellabais
  6. sellaban
indefinido
  1. sellé
  2. sellaste
  3. selló
  4. sellamos
  5. sellasteis
  6. sellaron
fut. de ind.
  1. sellaré
  2. sellarás
  3. sellará
  4. sellaremos
  5. sellaréis
  6. sellarán
condic.
  1. sellaría
  2. sellarías
  3. sellaría
  4. sellaríamos
  5. sellaríais
  6. sellarían
pres. de subj.
  1. que selle
  2. que selles
  3. que selle
  4. que sellemos
  5. que selléis
  6. que sellen
imp. de subj.
  1. que sellara
  2. que sellaras
  3. que sellara
  4. que selláramos
  5. que sellarais
  6. que sellaran
miscelánea
  1. ¡sella!
  2. ¡sellad!
  3. ¡no selles!
  4. ¡no selléis!
  5. sellado
  6. sellando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor sellar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
assent adhesión; aprobación; asentimiento
die gálibo; matriz; molde; morirse
notice aclaración; anulación de arriendo; anuncio; articulación; atracción; aviso; certificación; comentario; comunicación; comunicado; desahucio; despedido; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; motivación; noticia; notificación; proclamación; pronunciación; publicación; revelación
seal Phoca vitulina; estigma; foca; imprenta; lobo de mar; marca de calibrado; sellado; sello; sello de garantía; sello de goma
signal seña; señal; señal de sonido; signo
stamp estigma; imprenta; sello; sello de correos; sello de garantía; sello de goma
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
assent acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
authenticate acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
certify acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
close cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; sellar; tapar atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; concertar; concluir; cortar; cuadrar; desconectar; guardar; importar; pasar; suceder; tapar
confirm acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver acceder; adherirse; admitir; afirmar; aprobar; asentir a; atar; autorizar; conceder; confirmar; consentir; fijar; pegar; reconocer; sujetar; suscribir
die estampillar; sellar abandonar; adormecerse; adormilarse; agonizar; caer; dañarse; desaparecer; distender; doblar; dormirse; dormitarse; extinguirse; fallecer; fracturar; morir; morir en combate; morir miserablemente; morirse; mortificar; padecer hambre; pasar; perecer; quebrar; refractar; reventar; reventarse; romper
notice acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver abarcar con la vista; advertir; atisbar; cantar; condecorar; constatar; contemplar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; experimentar; hojear; llamar la atención; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
pull shut cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; sellar; tapar
pull to cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; sellar; tapar cerrar; cerrar la puerta; correr
put under seal lacrar; precintar; sellar cerrar; cerrar herméticamente; tapar
ratify acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver acreditar; afirmar; aprobar; autorizar; ratificar
seal estampillar; lacrar; precintar; sellar afirmar; cerrar; cerrar herméticamente; isolar; tapar
shut cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; sellar; tapar atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder; tapar
signal acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver advertir; constatar; dar informes; dar señales; darse cuenta de; distinguir; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar
stamp estampillar; poner un sello; sellar franquear
uphold acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver afirmar; mantenerse
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
shut además; ancho; cercano; cerrado; cerrado con llave; corpulento; denso; encima; espeso; estancado; estar cerrado; gordo; grueso; hinchado
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
close cerca; cerca de; cercano; en las proximidades de; junto a
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
die dado
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
close a bocajarro; a sotavento; apagado; apenas; astuto; encariñado; enrarecido; equilibrado; fino; horizontal; igual; monótono; pasajero; perecedero; por poco; rozando; suave; tajantemente; transitorio

Synoniemen voor "sellar":


Wiktionary: sellar

sellar
verb
  1. to apply primer to a surface which is to be painted

Cross Translation:
FromToVia
sellar seal; stamp sceller — Marquer d’un sceau

Computer vertaling door derden:


Engels

Uitgebreide vertaling voor sellado (Engels) in het Spaans

sellado: (*Woord en zin splitter gebruikt)

Computer vertaling door derden: