Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor dar alaridos (Spaans) in het Engels

dar alaridos:

dar alaridos werkwoord

  1. dar alaridos (aullar; llorar; chillar; )
    to howl; to whine; to yell
    • howl werkwoord (howls, howled, howling)
    • whine werkwoord (whines, whined, whining)
    • yell werkwoord (yells, yelled, yelling)
  2. dar alaridos (bisbisear; brindar; silbar; chillar; musitar)
    to whisper; to whizz; to lisp; to whoosh; to rustle; speak with a lisp
    • whisper werkwoord (whispers, whispered, whispering)
    • whizz werkwoord (whizzes, whizzed, whizzing)
    • lisp werkwoord (lisps, lisped, lisping)
    • whoosh werkwoord (whooshes, whooshed, whooshing)
    • rustle werkwoord (rustles, rustled, rustling)
    • speak with a lisp werkwoord
  3. dar alaridos (rugir; chillar; gritar; )
    to roar; to bellow
    • roar werkwoord (roars, roared, roaring)
    • bellow werkwoord (bellows, bellowed, bellowing)
  4. dar alaridos (llorar; bramar; chirriar; )
    to cry; to shriek; to squeal; to shout; to let on; to tell tales
    • cry werkwoord (cries, cried, crying)
    • shriek werkwoord (shrieks, shrieked, shrieking)
    • squeal werkwoord (squeals, squealled, squealling)
    • shout werkwoord (shouts, shouted, shouting)
    • let on werkwoord (lets on, let on, letting on)
    • tell tales werkwoord (tells tales, told tales, telling tales)
  5. dar alaridos (gritar; chillar; aullar; )
    to call
    • call werkwoord (calls, called, calling)

Conjugations for dar alaridos:

presente
  1. doy alaridos
  2. das alaridos
  3. da alaridos
  4. damos alaridos
  5. dáis alaridos
  6. dan alaridos
imperfecto
  1. daba alaridos
  2. dabas alaridos
  3. daba alaridos
  4. dábamos alaridos
  5. dabais alaridos
  6. daban alaridos
indefinido
  1. dí alaridos
  2. diste alaridos
  3. dió alaridos
  4. dimos alaridos
  5. disteis alaridos
  6. dieron alaridos
fut. de ind.
  1. daré alaridos
  2. darás alaridos
  3. dará alaridos
  4. daremos alaridos
  5. daréis alaridos
  6. darán alaridos
condic.
  1. daría alaridos
  2. darías alaridos
  3. daría alaridos
  4. daríamos alaridos
  5. daríais alaridos
  6. darían alaridos
pres. de subj.
  1. que dé alaridos
  2. que des alaridos
  3. que dé alaridos
  4. que demos alaridos
  5. que déis alaridos
  6. que den alaridos
imp. de subj.
  1. que diera alaridos
  2. que dieras alaridos
  3. que diera alaridos
  4. que diéramos alaridos
  5. que dierais alaridos
  6. que dieran alaridos
miscelánea
  1. ¡da! alaridos
  2. ¡dad! alaridos
  3. ¡no des! alaridos
  4. ¡no déis! alaridos
  5. dado alaridos
  6. dando alaridos
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor dar alaridos:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
call convocatoria; evocación; gritar a; llamada; llamamiento; llamar a; reclamo; señal de sonido; silbato de reclamo; telefonazo; teléfono
cry alarido; chillido; grito
lisp ceceo
roar alaridos; alboroto; chillidos; disturbio; estruendo; estrépito; gritos; ruido; tumulto; zumbido
rustle frufrú; murmullo; ruido de fondo; silbido; susurrar; susurro
shout chillar
shriek alarido; chillido; grito
squeal alarido; chillido; grito
whine llanto; lloriqueo; lloros; sollozo
whisper murmullo; susurro
yell alarido; chillido; eslogan; grito; grito de guerra
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bellow balar; bramar; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; gritar; pegar voces; rugir; vocear; vociferar agredir de palabra; ajear; balar; blasfemar; bramar; chillar; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gritar; gritar a voces; hacer estragos; imprecar; ladrar; lanzar blasfemias; pegar voces; refunfuñar; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vocear; vociferar; zarpar
call aullar; berrear; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; gritar calificar; calificar de; convocar; decretar; designar; golpear; llamar; llamar a gritos; llamar a la puerta; llamar por teléfono; mencionar; nombrar; nombrar como; ordenar; palpitar con fuerza; poner el nombre de; proclamar; promulgar; telefonear; titular
cry aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar agredir de palabra; ajear; aullar; berrear; blasfemar; bramar; chillar; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gimotear; gritar; imprecar; lanzar blasfemias; llorar; lloriquear; plañir; refunfuñar; sollozar; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vocear; vociferar; zarpar
howl aullar; bramar; chillar; dar alaridos; gritar; llorar; rugir; ulilar; vociferar aullar; bramar; chillar; gritar
let on aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar
lisp bisbisear; brindar; chillar; dar alaridos; musitar; silbar hablar ceceando
roar balar; bramar; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; gritar; pegar voces; rugir; vocear; vociferar agredir de palabra; ajear; aullar; balar; blasfemar; bramar; chillar; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gritar; gritar a voces; hacer estragos; imprecar; ladrar; lanzar blasfemias; pegar voces; refunfuñar; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vocear; vociferar; zarpar
rustle bisbisear; brindar; chillar; dar alaridos; musitar; silbar cotorrear; crujir; murmurar; silbar; susurrar; zumbar
shout aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar agredir de palabra; ajear; balar; blasfemar; bramar; chillar; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gritar; gritar a voces; hacer estragos; imprecar; ladrar; lanzar blasfemias; llamar a gritos; pegar voces; refunfuñar; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vitorear; vocear; vociferar; zarpar
shriek aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar agredir de palabra; ajear; aullar; balar; berrear; blasfemar; bramar; chillar; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gritar; gritar a voces; hacer estragos; imprecar; ladrar; lanzar blasfemias; pegar voces; refunfuñar; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vocear; vociferar; zarpar
speak with a lisp bisbisear; brindar; chillar; dar alaridos; musitar; silbar
squeal aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar chismorrear; chivar; chivarse; delatar; denunciar; descoyuntarse de risa; desertar; desternillarse de risa; difundir; gritar a voces; ladrar; revelar; traicionar
tell tales aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar guiñadas; gañir; gemir; gritar; guiñar; llorar; rugir; ulular; vociferar chivar; delatar; denunciar
whine aullar; bramar; chillar; dar alaridos; gritar; llorar; rugir; ulilar; vociferar aullar; chillar; chinchar; chistar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; gruñir; hacer la guaya; hipar; importunar; incordiar; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; machacar; mear; piar; quejarse; refunfuñar; remugar; renegar; rezongar; rezumar; sollozar; ulular; zumbar
whisper bisbisear; brindar; chillar; dar alaridos; musitar; silbar apuntar; cuchichear; decir al oído; indicar; insinuar; presentar; provocar; soplar
whizz bisbisear; brindar; chillar; dar alaridos; musitar; silbar deslizarse; resbalar
whoosh bisbisear; brindar; chillar; dar alaridos; musitar; silbar
yell aullar; bramar; chillar; dar alaridos; gritar; llorar; rugir; ulilar; vociferar agredir de palabra; ajear; aullar; balar; berrear; blasfemar; bramar; chillar; dar gritos; dar voces; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; estar malhablado; fulminar; fulminar contra; gritar; gritar a voces; hacer estragos; imprecar; ladrar; lanzar blasfemias; pegar voces; rabiar; refunfuñar; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vocear; vociferar; zarpar

Verwante vertalingen van dar alaridos